中文標準譯本 (CSB Traditional) 差派十二使徒 1 耶穌召集了十二使徒 a,賜給他們能力和權柄勝過一切鬼魔,又能治癒各樣疾病, 2 然後差派他們去宣講神的國,並且使病人痊癒。 3 耶穌對他們說:「你們在路上什麼都不要帶。不要帶手杖,不要帶行囊,不要帶食物,不要帶銀子,每個人也不要帶兩件衣服 b。 4 你們無論進哪一家,就要住在那裡,也要從那裡再出發。 5 如果他們不接受你們,你們離開那城的時候,要把腳上的塵土跺掉,做為對他們的見證。」 6 使徒們就出去,走遍各村莊到處傳福音,使人痊癒。 希律的困惑 7 分封王希律聽說了所發生的這一切,就感到困惑,因為有些人說:「約翰從死人中復活了。」 8 也有些人說:「以利亞顯現了。」還有些人說:「古時候的一位先知復活了。」 9 但希律卻說:「我已經砍了約翰的頭,而這個人又是誰呢?我竟聽到關於他這樣的事!」於是希律就想要見他。 五餅二魚 10 使徒們回來,把他們所做的事都告訴了耶穌。耶穌就帶著他們,悄悄地退往一個叫做伯賽達的城 c去。 11 可是眾人知道了,就跟著他去。耶穌歡迎他們,向他們講說有關神國的事,並且使那些需要醫治的人得痊癒。 12 太陽開始平西的時候,十二使徒前來對耶穌說:「請遣散人群,好讓他們到周圍的村莊和田舍去借宿、找食物,因為我們這裡是個荒僻的地方。」 13 但耶穌對他們說:「你們給他們吃的吧。」 他們說:「我們只有五個餅和兩條魚,除非我們去為全體民眾買食物。」 14 當時,男人就約有五千。 耶穌對他的門徒們說:「叫他們分組坐下,每組約五十人。」 15 門徒們就如此行,叫大家都坐下。 16 耶穌拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後掰開,不斷遞給門徒們,讓他們分給眾人。 17 大家吃了,並且都吃飽了。他們把剩下的碎塊收拾起來,裝滿了 d十二個籃子。 彼得認耶穌為基督 18 有一次,耶穌獨自禱告的時候,門徒們和他在一起。耶穌問他們,說:「眾人說我是誰?」 19 他們回答說:「是施洗者 e約翰,有的說是以利亞,也有的說是古時候的一位先知復活了。」 20 耶穌問他們:「那麼你們呢?你們說我是誰?」 彼得回答說:「是神的基督!」 預言受難與復活 21 耶穌告誡他們,吩咐他們不要把這事告訴任何人。 22 又說:「人子必須受很多苦害,被長老們、祭司長們和經文士們棄絕,並且被殺,然後在第三天復活。」 背起你的十字架 23 耶穌又對大家說:「如果有人想要來跟從我,他就當否定自己,天天 f背起自己的十字架,然後跟從我。 24 因為凡想要保全 g自己生命的,將失去生命;凡為我的緣故失去自己生命的,這個人將保全 h生命。 25 一個人就是賺得了全世界,卻喪失了自己,或賠上了自己,到底有什麼益處呢? 26 一個人如果以我和我的話為恥,當人子在自己、父,和聖天使們的榮耀中來臨的時候,也要以這個人為恥。 27 我確實地告訴你們:站在這裡的有些人,在還沒有嘗到死的滋味之前,必定見到神的國。」 登山變相 28 說了這些話以後約八天,耶穌帶著彼得、約翰、雅各上山去禱告。 29 正在禱告的時候,耶穌的相貌改變了,衣服也潔白發光。 30 這時候,忽然有兩個人和耶穌談話——他們是摩西和以利亞—— 31 他們在榮光中顯現,談論耶穌離世的事,就是他將要在耶路撒冷成就的事。 32 彼得和他的同伴正在沉睡著。可是他們清醒過來時,看見了耶穌的榮光和同他站著的那兩個人。 33 那兩個人正要離開耶穌的時候,彼得對耶穌說:「老師,我們在這裡真好!讓我們來搭三座帳幕,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」他不知道自己在說什麼。 34 他正說這些話,有一朵雲彩出現,籠罩著他們。他們一沒入雲彩中,門徒們就懼怕起來。 35 有聲音從雲中傳來,說: 「這是我的兒子,我所揀選的 i。 你們當聽從他!」 36 聲音過後,門徒們發現只有耶穌一個人了。在那些日子裡,他們保持沉默,沒有告訴任何人他們所看到的事。 信心的力量 37 第二天,他們從山上下來,有一大群人迎著耶穌而來。 38 這時候,忽然人群中有一個人呼喊說:「老師,求求你看顧我的兒子吧!因為他是我的獨生兒子。 39 你看,邪靈抓住他,忽然喊叫起來,又使他抽瘋,口吐白沫;邪靈折磨著他,就是不離開。 40 我求過你的門徒們,要他們驅趕那邪靈,可是他們不能。」 41 耶穌回答說:「唉,這個不信、歪曲的世代!我還要和你們在一起多久呢?我還要容忍你們多久呢?把你的兒子帶到這裡來吧!」 42 那孩子上前來的時候,鬼魔把他摔倒,使他劇烈地抽瘋。耶穌就斥責那汙靈,使孩子痊癒,把孩子交給他父親。 43 大家都對神的威榮驚嘆不已。 再次預言受難 正當大家對耶穌所做的一切感到驚奇的時候,耶穌對他的門徒們說: 44 「你們要把這話存在耳中:人子將要被交在 j人的手中。」 45 可是他們不明白這話,因為這話的意思對他們是隱藏的,使他們不能領悟。他們也不敢問耶穌這話的意思。 誰是最大的 46 門徒之間起了爭論:他們當中到底誰更大。 47 耶穌看出他們心中的意念,就領來一個小孩子,讓他站在自己身旁, 48 然後對他們說:「無論誰奉我的名接受這小孩子,就是接受我;接受我的,就是接受差派我來的那一位。要知道,在你們當中誰更小,他才為大。」 奉耶穌的名 49 約翰回答說:「老師,我們看見一個人奉你的名驅趕鬼魔,我們就去阻止他,因為他不與我們一起跟從你。」 50 耶穌對他說:「不要阻止他,因為不反對你們的,就是支持你們的 k。」 前往耶路撒冷 51 耶穌升天的日子快到了,他就堅定地面向耶路撒冷而去。 52 他派了幾個使者在他前頭。他們就去了,進到撒馬利亞人的一個村子,要為他做預備。 53 但那裡的人不接受他,因為他是往耶路撒冷去的。 54 門徒雅各和約翰看見了,就說:「主啊,你要我們 l吩咐火從天上降下來燒滅他們嗎?」 55 耶穌轉過身來責備他們 m。 56 於是他們往別的村子去了。 跟隨耶穌 57 他們在路上走的時候,有一個人對耶穌說:「 n無論你到哪裡去,我都要跟從你。」 58 耶穌對他說:「狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,人子卻沒有枕頭的地方。」 59 耶穌對另一個人說:「你跟從我!」 可是他說:「主啊,請准許我先去埋葬我的父親。」 60 耶穌 o對他說:「讓死人去埋葬他們的死人吧。至於你,你要去宣講神的國。」 61 另有一個人說:「主啊,我要跟從你,但是請准許我先向我家裡的人告別。」 62 耶穌對他說:「手扶著犁又看背後之事的人,不配神的國。」 Footnotes: a. 9:1 使徒——輔助詞語。 b. 9:3 衣服——或譯作「襯袍」。 c. 9:10 有古抄本附「的一個荒僻的地方」。 d. 9:17 裝滿了——輔助詞語。 e. 9:19 施洗——或譯作「施浸」。 f. 9:23 有古抄本沒有「天天」。 g. 9:24 保全——原文直譯「救」。 h. 9:24 保全——原文直譯「救」。 i. 9:35 這是我的兒子,我所揀選的——有古抄本作「這是我的愛子」。 j. 9:44 被交在——或譯作「被出賣到」。 k. 9:50 不反對你們的,就是支持你們的——有古抄本作「不反對我們的,就是支持我們的」。 l. 9:54 有古抄本附「像以利亞所做的那樣」。 m. 9:55-56 有古抄本附「說:『你們並不知道自己是什麼樣的靈;56 人子不是來毀滅人的靈魂,而是來拯救人的靈魂。』」 n. 9:57 有古抄本附「主啊,」。 o. 9:60 耶穌——有古抄本作「他」。 |