平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 喊著說:「各位,你們為什麼做這些事呢?我們和你們同樣是人!我們向你們傳福音,是要你們離棄這些虛妄的事,歸向永生的神,就是造了天、地、海和其中萬有的神。 中文标准译本 (CSB Simplified) 喊着说:“各位,你们为什么做这些事呢?我们和你们同样是人!我们向你们传福音,是要你们离弃这些虚妄的事,归向永生的神,就是造了天、地、海和其中万有的神。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「諸君,為什麼做這事呢?我們也是人,性情和你們一樣。我們傳福音給你們,是叫你們離棄這些虛妄,歸向那創造天、地、海和其中萬物的永生神。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “诸君,为什么做这事呢?我们也是人,性情和你们一样。我们传福音给你们,是叫你们离弃这些虚妄,归向那创造天、地、海和其中万物的永生神。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「各位,為甚麼這樣作呢?我們也是人,性情和你們一樣,我們傳福音給你們,正是要你們遠離這些虛妄的事,歸向永活的 神,就是那創造天、地、海和其中萬物的 神。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「各位,为甚麽这样作呢?我们也是人,性情和你们一样,我们传福音给你们,正是要你们远离这些虚妄的事,归向永活的 神,就是那创造天、地、海和其中万物的 神。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 諸 君 , 為 甚 麼 做 這 事 呢 ? 我 們 也 是 人 , 性 情 和 你 們 一 樣 。 我 們 傳 福 音 給 你 們 , 是 叫 你 們 離 棄 這 些 虛 妄 , 歸 向 那 創 造 天 、 地 、 海 、 和 其 中 萬 物 的 永 生 神 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 诸 君 , 为 甚 麽 做 这 事 呢 ? 我 们 也 是 人 , 性 情 和 你 们 一 样 。 我 们 传 福 音 给 你 们 , 是 叫 你 们 离 弃 这 些 虚 妄 , 归 向 那 创 造 天 、 地 、 海 、 和 其 中 万 物 的 永 生 神 。 Acts 14:15 King James Bible And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein: Acts 14:15 English Revised Version and saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and bring you good tidings, that ye should turn from these vain things unto the living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all that in them is: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Sirs. 使徒行傳 7:26 使徒行傳 16:30 使徒行傳 27:10,21,25 why. 使徒行傳 10:26 啟示錄 19:19 啟示錄 22:9 We also. 使徒行傳 3:12,13 使徒行傳 12:22,23 創世記 41:16 但以理書 2:28-30 約翰福音 7:18 of like. 雅各書 5:17 啟示錄 19:10 and preach. 使徒行傳 17:16-18,29,30 使徒行傳 26:17-20 from. 申命記 32:21 撒母耳記上 12:21 列王紀上 16:13,26 詩篇 31:6 以賽亞書 44:9,10,19,20 以賽亞書 45:20 以賽亞書 46:7 耶利米書 8:19 耶利米書 10:3-5,8,14,15 耶利米書 14:22 阿摩司書 2:4 約拿書 2:8 羅馬書 1:21-23 哥林多前書 8:4 以弗所書 4:17 the living. 申命記 5:26 撒母耳記上 17:26,36 列王紀下 19:4,16 耶利米書 10:10 但以理書 6:26 約翰福音 5:26 帖撒羅尼迦前書 1:9 提摩太前書 3:15 希伯來書 3:12 which. 使徒行傳 4:24 使徒行傳 17:24-28 創世記 1:1 詩篇 33:6 詩篇 124:8 詩篇 146:5,6 箴言 8:23-31 以賽亞書 45:18 耶利米書 10:11 耶利米書 32:17 撒迦利亞書 12:1 羅馬書 1:20 啟示錄 14:7 鏈接 (Links) 使徒行傳 14:15 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 14:15 多種語言 (Multilingual) • Hechos 14:15 西班牙人 (Spanish) • Actes 14:15 法國人 (French) • Apostelgeschichte 14:15 德語 (German) • 使徒行傳 14:15 中國語文 (Chinese) • Acts 14:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 眾人要向二使徒獻祭 …14巴拿巴、保羅二使徒聽見,就撕開衣裳,跳進眾人中間,喊著說: 15「諸君,為什麼做這事呢?我們也是人,性情和你們一樣。我們傳福音給你們,是叫你們離棄這些虛妄,歸向那創造天、地、海和其中萬物的永生神。 16他在從前的世代,任憑萬國各行其道,… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 20:11 因為六日之內,耶和華造天、地、海和其中的萬物,第七日便安息,所以耶和華賜福於安息日,定為聖日。 申命記 32:21 他們以那不算為神的觸動我的憤恨,以虛無的神惹了我的怒氣,我也要以那不成子民的觸動他們的憤恨,以愚昧的國民惹了他們的怒氣。 撒母耳記上 12:21 若偏離耶和華,去順從那不能救人的虛神,是無益的。 詩篇 115:15 你們蒙了造天地之耶和華的福。 詩篇 146:6 耶和華造天、地、海和其中的萬物,他守誠實直到永遠。 耶利米書 8:19 聽啊,是我百姓的哀聲從極遠之地而來,說:「耶和華不在錫安嗎?錫安的王不在其中嗎?」耶和華說:「他們為什麼以雕刻的偶像和外邦虛無的神惹我發怒呢?」 耶利米書 14:22 外邦人虛無的神中有能降雨的嗎?天能自降甘霖嗎?耶和華我們的神啊,能如此的不是你嗎?所以,我們仍要等候你,因為這一切都是你所造的。 耶利米書 51:15 耶和華用能力創造大地,用智慧建立世界,用聰明鋪張穹蒼。 馬太福音 16:16 西門彼得回答說:「你是基督,是永生神的兒子。」 使徒行傳 4:24 他們聽見了,就同心合意地高聲向神說:「主啊,你是造天、地、海和其中萬物的! 使徒行傳 10:26 彼得卻拉他,說:「你起來,我也是人。」 使徒行傳 13:32 我們也報好信息給你們,就是:那應許祖宗的話, 使徒行傳 14:7 在那裡傳福音。 使徒行傳 14:21 對那城裡的人傳了福音,使好些人做門徒,就回路司得、以哥念、安提阿去, 使徒行傳 17:24 創造宇宙和其中萬物的神,既是天地的主,就不住人手所造的殿, 哥林多前書 8:4 論到吃祭偶像之物,我們知道偶像在世上算不得什麼,也知道神只有一位,再沒有別的神。 帖撒羅尼迦前書 1:9 因為他們自己已經報明我們是怎樣進到你們那裡,你們是怎樣離棄偶像歸向神,要服侍那又真又活的神, 雅各書 5:17 以利亞與我們是一樣性情的人,他懇切禱告,求不要下雨,雨就三年零六個月不下在地上; 啟示錄 4:11 「我們的主,我們的神,你是配得榮耀、尊貴、權柄的,因為你創造了萬物,並且萬物是因你的旨意被創造而有的。」 啟示錄 14:7 他大聲說:「應當敬畏神,將榮耀歸給他,因他施行審判的時候已經到了!應當敬拜那創造天、地、海和眾水泉源的!」 |