平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 關於吃祭過偶像的食物,我們知道「世界上的偶像是虛無的」,也知道「除了神一位之外,沒有別的神。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 关于吃祭过偶像的食物,我们知道“世界上的偶像是虚无的”,也知道“除了神一位之外,没有别的神。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 論到吃祭偶像之物,我們知道偶像在世上算不得什麼,也知道神只有一位,再沒有別的神。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 论到吃祭偶像之物,我们知道偶像在世上算不得什么,也知道神只有一位,再没有别的神。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 關於吃祭過偶像的食物,我們知道世上的偶像算不得甚麼,也知道 神只有一位,沒有別的神。 圣经新译本 (CNV Simplified) 关於吃祭过偶像的食物,我们知道世上的偶像算不得甚麽,也知道 神只有一位,没有别的神。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 論 到 吃 祭 偶 像 之 物 , 我 們 知 道 偶 像 在 世 上 算 不 得 甚 麼 , 也 知 道 神 只 有 一 位 , 再 沒 有 別 的 神 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 论 到 吃 祭 偶 像 之 物 , 我 们 知 道 偶 像 在 世 上 算 不 得 甚 麽 , 也 知 道 神 只 有 一 位 , 再 没 有 别 的 神 。 1 Corinthians 8:4 King James Bible As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one. 1 Corinthians 8:4 English Revised Version Concerning therefore the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no God but one. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) we know. 哥林多前書 10:19,20 詩篇 115:4-8 以賽亞書 41:24 以賽亞書 44:8,9 耶利米書 10:14 耶利米書 51:17,18 哈巴谷書 2:19,20 使徒行傳 19:26 there is. 哥林多前書 8:6 申命記 3:24 申命記 4:39 申命記 6:4 申命記 32:39 以賽亞書 37:16,20 以賽亞書 44:6,8,24 以賽亞書 45:5,14 耶利米書 10:10 馬可福音 12:29 以弗所書 4:6 提摩太前書 1:17 提摩太前書 2:5 猶大書 1:25 鏈接 (Links) 哥林多前書 8:4 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 8:4 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 8:4 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 8:4 法國人 (French) • 1 Korinther 8:4 德語 (German) • 哥林多前書 8:4 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 8:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 4:35 這是顯給你看,要使你知道唯有耶和華他是神,除他以外,再無別神。 申命記 4:39 所以,今日你要知道,也要記在心上:天上地下唯有耶和華他是神,除他以外,再無別神。 申命記 6:4 「以色列啊,你要聽!耶和華我們神是獨一的主。 詩篇 86:10 因你為大,且行奇妙的事,唯獨你是神。 以賽亞書 41:24 看哪,你們屬乎虛無,你們的作為也屬乎虛空,那選擇你們的是可憎惡的! 使徒行傳 14:15 「諸君,為什麼做這事呢?我們也是人,性情和你們一樣。我們傳福音給你們,是叫你們離棄這些虛妄,歸向那創造天、地、海和其中萬物的永生神。 使徒行傳 15:20 只要寫信吩咐他們禁戒偶像的汙穢和姦淫,並勒死的牲畜和血。 使徒行傳 19:26 這保羅不但在以弗所,也幾乎在亞細亞全地引誘迷惑許多人,說人手所做的不是神。這是你們所看見、所聽見的。 哥林多前書 8:1 論到祭偶像之物,我們曉得「我們都有知識」。但知識是叫人自高自大,唯有愛心能造就人。 哥林多前書 8:6 然而我們只有一位神,就是父,萬物都本於他,我們也歸於他。並有一位主,就是耶穌基督,萬物都是藉著他有的,我們也是藉著他有的。 哥林多前書 8:7 但人不都有這等知識。有人到如今因拜慣了偶像,就以為所吃的是祭偶像之物;他們的良心既然軟弱,也就汙穢了。 哥林多前書 8:10 若有人見你這有知識的在偶像的廟裡坐席,這人的良心若是軟弱,豈不放膽去吃那祭偶像之物嗎? 哥林多前書 8:11 因此,基督為他死的那軟弱弟兄,也就因你的知識沉淪了。 哥林多前書 10:19 我是怎麼說呢?豈是說祭偶像之物算得什麼呢?或說偶像算得什麼呢? 加拉太書 4:8 但從前你們不認識神的時候,是給那些本來不是神的做奴僕。 提摩太前書 2:5 因為只有一位神,在神和人中間只有一位中保,乃是降世為人的基督耶穌, |