馬太福音 21
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)

主騎驢進耶路撒冷

1 耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其,在橄欖山那裡, 2 耶穌就打發兩個門徒,對他們說:你們對面村子看見那裡驢駒你們解開這裡 3 有人你們什麼你們立時你們 4 這事成就,是要應驗先知的話說: 5 「要對錫安的居民 a說:『看哪,你的王來到你這裡,是溫柔的,又騎著驢,就是騎著驢駒子。』」 6 門徒就照耶穌所吩咐的去行, 7 牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。 8 眾人多半把衣服鋪在路上,還有人砍下樹枝來鋪在路上。 9 前行後隨的眾人喊著說:「和散那 b歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那!」 10 耶穌既進了耶路撒冷,合城都驚動了,說:「這是誰?」 11 眾人說:「這是加利利拿撒勒的先知耶穌。」

潔淨聖殿

12 耶穌進了神的殿,趕出殿裡一切做買賣的人,推倒兌換銀錢之人的桌子和賣鴿子之人的凳子, 13 對他們說:殿稱為禱告殿你們使成為賊窩 14 在殿裡有瞎子、瘸子到耶穌跟前,他就治好了他們。 15 祭司長和文士看見耶穌所行的奇事,又見小孩子在殿裡喊著說「和散那歸於大衛的子孫」,就甚惱怒, 16 對他說:「這些人所說的,你聽見了嗎?」耶穌說:是的嬰孩完全讚美你們沒有 17 於是離開他們,出城到伯大尼去,在那裡住宿。

無花果樹被咒詛

18 早晨回城的時候,他餓了。 19 看見路旁有一棵無花果樹,就走到跟前,在樹上找不著什麼,不過有葉子,就對樹說:從今以後果子那無花果樹就立刻枯乾了。 20 門徒看見了,便稀奇說:「無花果樹怎麼立刻枯乾了呢?」 21 耶穌回答說:實在告訴你們你們信心疑惑不但無花果樹就是挪開此地成就 22 你們禱告無論什麼只要得著

辯駁耶穌的權柄

23 耶穌進了殿,正教訓人的時候,祭司長和民間的長老來,問他說:「你仗著什麼權柄做這些事?給你這權柄的是誰呢?」 24 耶穌回答說:你們你們告訴告訴你們仗著什麼權柄這些 25 約翰洗禮哪裡天上人間他們彼此商議說:「我們若說從天上來,他必對我們說:『這樣,你們為什麼不信他呢?』 26 若說從人間來,我們又怕百姓,因為他們都以約翰為先知。」 27 於是回答耶穌說:「我們不知道。」耶穌說:告訴你們仗著什麼權柄這些

兩個兒子的比喻

28 又說:兒子兒子今天葡萄園做工 29 回答以後自己懊悔 30 兒子這樣回答 31 你們兒子遵行他們說:「大兒子。」耶穌說:「實在告訴你們稅吏娼妓你們 32 因為約翰遵著你們這裡你們稅吏娼妓你們看見後來還是懊悔

凶惡園戶的比喻

33 你們比喻家主葡萄園周圍籬笆裡面壓酒池園戶外國 34 果子時候打發僕人園戶那裡果子 35 園戶僕人石頭打死 36 主人打發別的僕人先前園戶還是照樣他們 37 後來打發兒子他們那裡意思他們尊敬兒子 38 不料園戶看見兒子彼此承受產業我們產業 39 他們推出葡萄園 40 園主時候怎樣處治這些園戶 41 他們說:「要下毒手除滅那些惡人,將葡萄園另租給那按著時候交果子的園戶。」 42 耶穌說:匠人石頭房角石頭我們稀奇你們沒有 43 所以告訴你們你們奪去賜給果子百姓 44 石頭石頭稀爛 45 祭司長和法利賽人聽見他的比喻,就看出他是指著他們說的。 46 他們想要捉拿他,只是怕眾人,因為眾人以他為先知。


Footnotes:
a. 21:5 原文作:女子。
b. 21:9 「和散那」原有「求救」的意思,在此乃稱頌的話。
Matthew 20
Top of Page
Top of Page