平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 所以你施捨的時候,不要在自己前面吹號,像偽善的人那樣。他們在會堂裡和大街上這樣做,是為了要得人的榮耀。我確實地告訴你們:他們已經得到了他們的報償。 中文标准译本 (CSB Simplified) 所以你施舍的时候,不要在自己前面吹号,像伪善的人那样。他们在会堂里和大街上这样做,是为了要得人的荣耀。我确实地告诉你们:他们已经得到了他们的报偿。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所以,你施捨的時候,不可在你面前吹號,像那假冒為善的人在會堂裡和街道上所行的,故意要得人的榮耀。我實在告訴你們:他們已經得了他們的賞賜。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所以,你施舍的时候,不可在你面前吹号,像那假冒为善的人在会堂里和街道上所行的,故意要得人的荣耀。我实在告诉你们:他们已经得了他们的赏赐。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因此你施捨的時候,不可到處張揚,好像偽君子在會堂和街上所作的一樣,以博取眾人的稱讚。我實在告訴你們,他們已經得了他們的賞賜。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因此你施舍的时候,不可到处张扬,好像伪君子在会堂和街上所作的一样,以博取众人的称赞。我实在告诉你们,他们已经得了他们的赏赐。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 , 你 施 捨 的 時 候 , 不 可 在 你 面 前 吹 號 , 像 那 假 冒 為 善 的 人 在 會 堂 裡 和 街 道 上 所 行 的 , 故 意 要 得 人 的 榮 耀 。 我 實 在 告 訴 你 們 , 他 們 已 經 得 了 他 們 的 賞 賜 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 , 你 施 舍 的 时 候 , 不 可 在 你 面 前 吹 号 , 像 那 假 冒 为 善 的 人 在 会 堂 里 和 街 道 上 所 行 的 , 故 意 要 得 人 的 荣 耀 。 我 实 在 告 诉 你 们 , 他 们 已 经 得 了 他 们 的 赏 赐 。 Matthew 6:2 King James Bible Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. Matthew 6:2 English Revised Version When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) when. 約伯記 31:16-20 詩篇 37:21 詩篇 112:9 箴言 19:17 傳道書 11:2 以賽亞書 58:7,10-12 路加福音 11:41 路加福音 12:33 約翰福音 13:29 使徒行傳 9:36 使徒行傳 10:2,4,31 使徒行傳 11:29 使徒行傳 24:17 羅馬書 12:8 哥林多後書 9:6-15 加拉太書 2:10 以弗所書 4:28 提摩太前書 6:18 腓利門書 1:7 希伯來書 13:16 雅各書 2:15,16 彼得前書 4:11 約翰一書 3:17-19 do not sound a trumpet. 箴言 20:6 何西阿書 8:1 as. 馬太福音 6:5 馬太福音 7:5 馬太福音 15:7 馬太福音 16:3 馬太福音 22:18 馬太福音 23:13-29 馬太福音 24:51 以賽亞書 9:17 以賽亞書 10:6 馬可福音 7:6 路加福音 6:42 路加福音 12:56 路加福音 13:15 in the synagogues. 馬太福音 6:5 馬太福音 23:6 馬可福音 12:39 路加福音 11:43 路加福音 20:46 glory. 撒母耳記上 15:30 約翰福音 5:41,44 約翰福音 7:18 帖撒羅尼迦前書 2:6 verily. 馬太福音 6:5,16 馬太福音 5:18 鏈接 (Links) 馬太福音 6:2 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 6:2 多種語言 (Multilingual) • Mateo 6:2 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 6:2 法國人 (French) • Matthaeus 6:2 德語 (German) • 馬太福音 6:2 中國語文 (Chinese) • Matthew 6:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 論施捨 1「你們要小心,不可將善事行在人的面前,故意叫他們看見。若是這樣,就不能得你們天父的賞賜了。 2所以,你施捨的時候,不可在你面前吹號,像那假冒為善的人在會堂裡和街道上所行的,故意要得人的榮耀。我實在告訴你們:他們已經得了他們的賞賜。 3你施捨的時候,不要叫左手知道右手所做的,… 交叉引用 (Cross Ref) 箴言 20:6 人多述說自己的仁慈,但忠信人誰能遇著呢? 馬太福音 6:3 你施捨的時候,不要叫左手知道右手所做的, 馬太福音 6:5 「你們禱告的時候,不可像那假冒為善的人,愛站在會堂裡和十字路口上禱告,故意叫人看見。我實在告訴你們:他們已經得了他們的賞賜。 馬太福音 6:16 「你們禁食的時候,不可像那假冒為善的人,臉上帶著愁容,因為他們把臉弄得難看,故意叫人看出他們是禁食。我實在告訴你們:他們已經得了他們的賞賜。 馬太福音 23:5 他們一切所做的事都是要叫人看見,所以將佩戴的經文做寬了,衣裳的穗子做長了; 路加福音 6:24 「但你們富足的人有禍了!因為你們受過你們的安慰。 哥林多前書 13:3 我若將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然於我無益。 |