哥林多前書 13:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
即使我把自己所擁有的一切分給窮人,又捨棄自己的身體被人焚燒,卻沒有愛,對我也毫無益處。

中文标准译本 (CSB Simplified)
即使我把自己所拥有的一切分给穷人,又舍弃自己的身体被人焚烧,却没有爱,对我也毫无益处。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我若將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然於我無益。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我若将所有的周济穷人,又舍己身叫人焚烧,却没有爱,仍然于我无益。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我若把一切所有的分給人,又捨己身被人焚燒,卻沒有愛,對我仍然毫無益處。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我若把一切所有的分给人,又舍己身被人焚烧,却没有爱,对我仍然毫无益处。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 若 將 所 有 的 賙 濟 窮 人 , 又 捨 己 身 叫 人 焚 燒 , 卻 沒 有 愛 , 仍 然 與 我 無 益 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 若 将 所 有 的 周 济 穷 人 , 又 舍 己 身 叫 人 焚 烧 , 却 没 有 爱 , 仍 然 与 我 无 益 。

1 Corinthians 13:3 King James Bible
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.

1 Corinthians 13:3 English Revised Version
And if I bestow all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it profiteth me nothing.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

though I bestow.

馬太福音 6:1-4
「你們要小心,不可將善事行在人的面前,故意叫他們看見。若是這樣,就不能得你們天父的賞賜了。…

馬太福音 23:5
他們一切所做的事都是要叫人看見,所以將佩戴的經文做寬了,衣裳的穗子做長了;

路加福音 18:22,28
耶穌聽見了,就說:「你還缺少一件:要變賣你一切所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」…

路加福音 19:8
撒該站著對主說:「主啊,我把所有的一半給窮人,我若訛詐了誰,就還他四倍。」

路加福音 21:3,4
就說:「我實在告訴你們:這窮寡婦所投的比眾人還多。…

約翰福音 12:43
這是因他們愛人的榮耀過於愛神的榮耀。

加拉太書 5:26
不要貪圖虛名,彼此惹氣,互相嫉妒。

腓立比書 1:15-18
有的傳基督是出於嫉妒紛爭,也有的是出於好意。…

though I give.

但以理書 3:16-28
沙得拉、米煞、亞伯尼歌對王說:「尼布甲尼撒啊,這件事我們不必回答你。…

馬太福音 7:22,23
當那日,必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』…

約翰福音 13:37
彼得說:「主啊,我為什麼現在不能跟你去?我願意為你捨命!」

約翰福音 15:13
人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。

使徒行傳 21:13
保羅說:「你們為什麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」

腓立比書 1:20,21
照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧,只要凡事放膽,無論是生是死,總叫基督在我身上照常顯大。…

腓立比書 2:3
凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀,只要存心謙卑,各人看別人比自己強。

profiteth.

以賽亞書 57:12
我要指明你的『公義』,至於你所行的,都必於你無益。

耶利米書 7:8
『看哪,你們倚靠虛謊無益的話!

約翰福音 6:63
叫人活著的乃是靈,肉體是無益的。我對你們所說的話就是靈,就是生命。

提摩太前書 4:8
操練身體益處還少,唯獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。

希伯來書 13:9
你們不要被那諸般怪異的教訓勾引了去,因為人心靠恩得堅固才是好的,並不是靠飲食。那在飲食上專心的從來沒有得著益處。

雅各書 2:14-17
我的弟兄們,若有人說自己有信心,卻沒有行為,有什麼益處呢?這信心能救他嗎?…

鏈接 (Links)
哥林多前書 13:3 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 13:3 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 13:3 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 13:3 法國人 (French)1 Korinther 13:3 德語 (German)哥林多前書 13:3 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 13:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
愛是無可比的
2我若有先知講道之能,也明白各樣的奧祕、各樣的知識,而且有全備的信叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得什麼。 3我若將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然於我無益。 4愛是恆久忍耐,又有恩慈,愛是不嫉妒,愛是不自誇,不張狂,…
交叉引用 (Cross Ref)
但以理書 3:28
尼布甲尼撒說:「沙得拉、米煞、亞伯尼歌的神是應當稱頌的!他差遣使者救護倚靠他的僕人,他們不遵王命,捨去己身,在他們神以外不肯侍奉敬拜別神。

馬太福音 6:2
所以,你施捨的時候,不可在你面前吹號,像那假冒為善的人在會堂裡和街道上所行的,故意要得人的榮耀。我實在告訴你們:他們已經得了他們的賞賜。

哥林多前書 13:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)