平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 即使我把自己所擁有的一切分給窮人,又捨棄自己的身體被人焚燒,卻沒有愛,對我也毫無益處。 中文标准译本 (CSB Simplified) 即使我把自己所拥有的一切分给穷人,又舍弃自己的身体被人焚烧,却没有爱,对我也毫无益处。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我若將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然於我無益。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我若将所有的周济穷人,又舍己身叫人焚烧,却没有爱,仍然于我无益。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我若把一切所有的分給人,又捨己身被人焚燒,卻沒有愛,對我仍然毫無益處。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我若把一切所有的分给人,又舍己身被人焚烧,却没有爱,对我仍然毫无益处。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 若 將 所 有 的 賙 濟 窮 人 , 又 捨 己 身 叫 人 焚 燒 , 卻 沒 有 愛 , 仍 然 與 我 無 益 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 若 将 所 有 的 周 济 穷 人 , 又 舍 己 身 叫 人 焚 烧 , 却 没 有 爱 , 仍 然 与 我 无 益 。 1 Corinthians 13:3 King James Bible And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing. 1 Corinthians 13:3 English Revised Version And if I bestow all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it profiteth me nothing. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) though I bestow. 馬太福音 6:1-4 馬太福音 23:5 路加福音 18:22,28 路加福音 19:8 路加福音 21:3,4 約翰福音 12:43 加拉太書 5:26 腓立比書 1:15-18 though I give. 但以理書 3:16-28 馬太福音 7:22,23 約翰福音 13:37 約翰福音 15:13 使徒行傳 21:13 腓立比書 1:20,21 腓立比書 2:3 profiteth. 以賽亞書 57:12 耶利米書 7:8 約翰福音 6:63 提摩太前書 4:8 希伯來書 13:9 雅各書 2:14-17 鏈接 (Links) 哥林多前書 13:3 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 13:3 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 13:3 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 13:3 法國人 (French) • 1 Korinther 13:3 德語 (German) • 哥林多前書 13:3 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 13:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |