馬太福音 22:18
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌看出他們的惡意,就說:「你們這些偽善的人!為什麼試探我呢?

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣看出他们的恶意,就说:“你们这些伪善的人!为什么试探我呢?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌看出他們的惡意,就說:「假冒為善的人哪,為什麼試探我?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣看出他们的恶意,就说:“假冒为善的人哪,为什么试探我?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌看出他們的惡意,就說:「虛偽的人,為甚麼試探我呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣看出他们的恶意,就说:「虚伪的人,为甚麽试探我呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 看 出 他 們 的 惡 意 , 就 說 : 假 冒 為 善 的 人 哪 , 為 甚 麼 試 探 我 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 看 出 他 们 的 恶 意 , 就 说 : 假 冒 为 善 的 人 哪 , 为 甚 麽 试 探 我 ?

Matthew 22:18 King James Bible
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?

Matthew 22:18 English Revised Version
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

perceived.

馬可福音 2:8
耶穌心中知道他們心裡這樣議論,就說:「你們心裡為什麼這樣議論呢?

路加福音 5:22
耶穌知道他們所議論的,就說:「你們心裡議論的是什麼呢?

路加福音 9:47
耶穌看出他們心中的議論,就領一個小孩子來,叫他站在自己旁邊,

路加福音 20:23
耶穌看出他們的詭詐,就對他們說:

約翰福音 2:25
也用不著誰見證人怎樣,因他知道人心裡所存的。

啟示錄 2:23
我又要殺死她的黨類,叫眾教會知道我是那察看人肺腑心腸的,並要照你們的行為報應你們各人。

Why.

馬太福音 16:1-4
法利賽人和撒都該人來試探耶穌,請他從天上顯個神蹟給他們看。…

馬太福音 19:3
有法利賽人來,試探耶穌說:「人無論什麼緣故都可以休妻嗎?」

馬可福音 12:5
又打發一個僕人去,他們就殺了他。後又打發好些僕人去,有被他們打的,有被他們殺的。

路加福音 10:25
有一個律法師起來試探耶穌,說:「夫子,我該做什麼才可以承受永生?」

約翰福音 8:6
他們說這話乃試探耶穌,要得著告他的把柄。耶穌卻彎著腰,用指頭在地上畫字。

使徒行傳 5:9
彼得說:「你們為什麼同心試探主的靈呢?埋葬你丈夫之人的腳已到門口,他們也要把你抬出去。」

鏈接 (Links)
馬太福音 22:18 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 22:18 多種語言 (Multilingual)Mateo 22:18 西班牙人 (Spanish)Matthieu 22:18 法國人 (French)Matthaeus 22:18 德語 (German)馬太福音 22:18 中國語文 (Chinese)Matthew 22:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
納稅給愷撒
17請告訴我們你的意見如何:納稅給愷撒可以不可以?」 18耶穌看出他們的惡意,就說:「假冒為善的人哪,為什麼試探我? 19拿一個上稅的錢給我看。」他們就拿一個銀錢來給他。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 12:15
耶穌知道了,就離開那裡。有許多人跟著他,他把其中有病的人都治好了,

馬太福音 22:17
請告訴我們你的意見如何:納稅給愷撒可以不可以?」

馬太福音 22:19
拿一個上稅的錢給我看。」他們就拿一個銀錢來給他。

約翰福音 8:6
他們說這話乃試探耶穌,要得著告他的把柄。耶穌卻彎著腰,用指頭在地上畫字。

馬太福音 22:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)