平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 無論對猶太人或希臘人,我都鄭重地勸誡他們要向神悔改,相信我們的主耶穌。 中文标准译本 (CSB Simplified) 无论对犹太人或希腊人,我都郑重地劝诫他们要向神悔改,相信我们的主耶稣。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又对犹太人和希腊人证明当向神悔改,信靠我主耶稣基督。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我對猶太人和希臘人都作過見證,要他們悔改歸向 神,信靠我們的主耶穌。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我对犹太人和希腊人都作过见证,要他们悔改归向 神,信靠我们的主耶稣。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 對 猶 太 人 和 希 利 尼 人 證 明 當 向 神 悔 改 , 信 靠 我 主 耶 穌 基 督 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 对 犹 太 人 和 希 利 尼 人 证 明 当 向 神 悔 改 , 信 靠 我 主 耶 稣 基 督 。 Acts 20:21 King James Bible Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. Acts 20:21 English Revised Version testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Testifying. 使徒行傳 20:24 使徒行傳 2:40 使徒行傳 8:25 使徒行傳 18:5 使徒行傳 28:23 約翰一書 5:11-13 to the Jews. 使徒行傳 18:4 使徒行傳 19:17 羅馬書 1:14 哥林多前書 1:22 repentance. 使徒行傳 2:38 使徒行傳 3:19 使徒行傳 11:18 使徒行傳 17:30 使徒行傳 26:20 以西結書 18:30-32 馬太福音 3:2 馬太福音 4:17 馬太福音 21:31,32 馬可福音 1:15 馬可福音 6:12 路加福音 13:3,5 路加福音 15:7,10 路加福音 24:47 羅馬書 2:4 哥林多後書 7:10 提摩太後書 2:25,26 faith. 使徒行傳 10:43 使徒行傳 13:38,39 使徒行傳 16:31 約翰福音 3:15-18,36 約翰福音 20:31 羅馬書 1:16 羅馬書 3:22-26 羅馬書 4:24 羅馬書 5:1 羅馬書 10:9 加拉太書 2:16,20 加拉太書 3:22 約翰一書 5:1,5,11-13 鏈接 (Links) 使徒行傳 20:21 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 20:21 多種語言 (Multilingual) • Hechos 20:21 西班牙人 (Spanish) • Actes 20:21 法國人 (French) • Apostelgeschichte 20:21 德語 (German) • 使徒行傳 20:21 中國語文 (Chinese) • Acts 20:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 保羅在特羅亞使猶推古復活 …20你們也知道,凡於你們有益的,我沒有一樣避諱不說的,或在眾人面前,或在各人家裡,我都教導你們。 21又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。 22現在我往耶路撒冷去,心甚迫切,不知道在那裡要遇見什麼事。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬可福音 1:15 說:「日期滿了,神的國近了!你們當悔改,信福音!」 路加福音 16:28 因為我還有五個弟兄,他可以對他們作見證,免得他們也來到這痛苦的地方。』 使徒行傳 2:38 彼得說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,就必領受所賜的聖靈。 使徒行傳 11:18 眾人聽見這話,就不言語了,只歸榮耀於神,說:「這樣看來,神也賜恩給外邦人,叫他們悔改得生命了。」 使徒行傳 18:5 西拉和提摩太從馬其頓來的時候,保羅為道迫切,向猶太人證明耶穌是基督。 使徒行傳 20:23 但知道聖靈在各城裡向我指證,說有捆鎖與患難等待我。 使徒行傳 20:24 我卻不以性命為念,也不看為寶貴,只要行完我的路程,成就我從主耶穌所領受的職事,證明神恩惠的福音。 使徒行傳 24:24 過了幾天,腓力斯和他夫人猶太的女子土西拉一同來到,就叫了保羅來,聽他講論信基督耶穌的道。 使徒行傳 26:18 我差你到他們那裡去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒旦權下歸向神;又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』 使徒行傳 26:20 先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向神,行事與悔改的心相稱。 以弗所書 1:15 因此,我既聽見你們信從主耶穌,親愛眾聖徒, 歌羅西書 2:5 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。 腓利門書 1:5 因聽說你的愛心並你向主耶穌和眾聖徒的信心。 |