马太福音 5
中文标准译本 (CSB Simplified)

登山宝训

1 耶稣看见人群,就上了山,坐下来。他的门徒们来到他面前, 2 他就开口教导他们,说:

天国八福

3 贫乏

因为天国他们

4 悲伤

因为他们受到安慰

5 谦和

因为他们继承

6 饥渴慕义

因为他们饱足

7 怜悯

因为他们怜悯

8 心里洁净

因为他们看见

9 使和睦

因为他们称为儿女

10 逼迫

因为天国他们

11 人们缘故责骂你们逼迫你们各种捏造出来恶事毁谤你们时候你们 12 你们欢喜快乐因为你们天上报偿知道那些这样逼迫你们以前先知们

信徒是光是盐

13 你们地上如果失去味道什么腌成没有用处只好外面践踏

14 你们世界隐藏 15 点亮油灯 a底下灯台照亮屋子所有 16 同样你们应当照耀使他们看见你们美好工作荣耀你们天上

基督成全律法

17 你们不要以为废除律法先知 b不是废除而是成全 18 确实告诉你们即使消逝律法绝不消逝直到一切成就 19 所以如果有人违犯这些诫命教导这样天国称为无论遵行这些诫命教导这样这个天国称为 20 告诉你们你们如果胜过经文士们法利赛绝不进入天国

凶杀始于心

21 你们吩咐古人杀人 c杀人遭受审判 22 但是告诉你们所有弟兄 d发怒遭受审判弟兄废物遭受议会审判蠢货遭受烈火地狱 23 所以如果祭坛献上祭物时候那里想起弟兄怀 24 祭物祭坛弟兄和好然后回来献上祭物 25 趁着对头路上时候赶快和解免得交给审判官审判官交给差役投进监狱 26 确实告诉除非还清最后铜币 e否则绝不那里出来

内心的奸淫

27 你们吩咐 f通奸 g 28 但是告诉你们所有怀欲念女人已经心里通奸 29 如果使绊倒出来丢掉因为来说失去身体一部分 h全身丢进地狱 30 如果右手使绊倒下来丢掉因为来说失去身体一部分全身地狱

谴责离婚行为

31 吩咐如果有人妻子休书 i 32 但是告诉你们凡是除非为了淫乱缘故否则通奸罪凡是女人通奸罪

说诚实话

33 另外你们吩咐古人假誓偿还 j 34 但是告诉你们根本起誓指着起誓因为宝座 35 指着起誓因为脚凳耶路撒冷起誓因为耶路撒冷君王 36 指着自己起誓因为使头发变白变黑 37 你们话语应该如此出于恶者

以德报怨

38 你们吩咐 k 39 但是告诉你们不要恶人作对有人 l转给 40 有人想要控告拿走里衣 m外衣拿去 41 有人强迫 n一起 42 有人有人什么不要拒绝

爱敌人

43 你们吩咐邻人 o敌人 p 44 但是告诉你们你们敌人 q r那些 s逼迫你们祷告 45 你们成为你们天父儿女因为使太阳升起对着恶人对着好人降雨义人不义 46 其实你们如果那些你们什么报偿税吏这样 47 你们如果问候自己兄弟这样什么特别外邦人 t这样 48 所以你们成为完全就像你们天父完全


Footnotes:
a. 5:15 斗——指“一种度量谷物的量器”;容量约为9升。
b. 5:17 先知——或译作“先知书”。
c. 5:21 《出埃及记》20:13;《申命记》5:17。
d. 5:22 有古抄本附“毫无理由地”。
e. 5:26 铜币——原文为“柯锥特”。1柯锥特=约1/64日工资的罗马铜币。
f. 5:27 那吩咐——有古抄本作“那吩咐古人的话”。
g. 5:27 《出埃及记》20:14;《申命记》5:18。
h. 5:29 身体的一部分——或译作“一个肢体”。
i. 5:31 《申命记》24:1。
j. 5:33 《利未记》19:12;《民数记》30:2;《申命记》23:21。
k. 5:38 《出埃及记》21:24;《利未记》24:20;《申命记》19:21。
l. 5:39 左脸——原文直译“另一边”。
m. 5:40 里衣——或译作“衬袍”。
n. 5:41 一里——原文为“1米利翁”。1米利翁=1500公尺。
o. 5:43 《利未记》19:18。
p. 5:43 敌人——或译作“反对者”。
q. 5:44 敌人——或译作“反对者”。
r. 5:44 有古抄本附“祝福那些诅咒你们的人,善待那些恨你们的人,”。
s. 5:44 有古抄本附“诋毁、”。
t. 5:47 外邦人——有古抄本作“税吏”。
Matthew 4
Top of Page
Top of Page