平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 卻要凡事分辨,要持守美善, 中文标准译本 (CSB Simplified) 却要凡事分辨,要持守美善, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 但要凡事察驗,善美的要持守, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但要凡事察验,善美的要持守, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 凡事都要察驗,好的要持守, 圣经新译本 (CNV Simplified) 凡事都要察验,好的要持守, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 但 要 凡 事 察 驗 , 善 美 的 要 持 守 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 但 要 凡 事 察 验 , 善 美 的 要 持 守 , 1 Thessalonians 5:21 King James Bible Prove all things; hold fast that which is good. 1 Thessalonians 5:21 English Revised Version prove all things; hold fast that which is good; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Prove. 以賽亞書 8:20 馬太福音 7:15-20 馬可福音 7:14-16 路加福音 12:57 使徒行傳 17:11 羅馬書 12:2 哥林多前書 2:11,14,15 哥林多前書 14:28 以弗所書 5:10 腓立比書 1:10 *marg: 約翰一書 4:1 啟示錄 2:2 hold. 申命記 11:6-9 申命記 32:46,47 箴言 3:1,21-24 箴言 4:13 箴言 6:21-23 箴言 23:23 雅歌 3:4 約翰福音 8:31 約翰福音 15:4 使徒行傳 11:23 使徒行傳 14:22 羅馬書 12:9 哥林多前書 15:58 腓立比書 3:16 腓立比書 4:8 帖撒羅尼迦後書 2:15 提摩太後書 1:15 提摩太後書 3:6 提摩太後書 4:14 希伯來書 10:23 啟示錄 2:25 啟示錄 3:3,11 鏈接 (Links) 帖撒羅尼迦前書 5:21 雙語聖經 (Interlinear) • 帖撒羅尼迦前書 5:21 多種語言 (Multilingual) • 1 Tesalonicenses 5:21 西班牙人 (Spanish) • 1 Thessaloniciens 5:21 法國人 (French) • 1 Thessalonicher 5:21 德語 (German) • 帖撒羅尼迦前書 5:21 中國語文 (Chinese) • 1 Thessalonians 5:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 12:9 愛人不可虛假;惡要厭惡,善要親近。 哥林多前書 14:29 至於做先知講道的,只好兩個人或是三個人,其餘的就當慎思明辨。 加拉太書 6:10 所以,有了機會就當向眾人行善,向信徒一家的人更當這樣。 帖撒羅尼迦前書 5:15 你們要謹慎,無論是誰都不可以惡報惡。或是彼此相待,或是待眾人,常要追求良善。 帖撒羅尼迦前書 5:22 各樣的惡事要禁戒不做。 約翰一書 4:1 親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出於神的不是,因為世上有許多假先知已經出來了。 |