平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 使你們能分辨是非,好在基督的日子裡是純潔、無可指責的, 中文标准译本 (CSB Simplified) 使你们能分辨是非,好在基督的日子里是纯洁、无可指责的, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 使你們能分別是非,做誠實無過的人,直到基督的日子; 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使你们能分别是非,做诚实无过的人,直到基督的日子; 聖經新譯本 (CNV Traditional) 使你們可以辨別是非,成為真誠無可指摘的人,直到基督的日子, 圣经新译本 (CNV Simplified) 使你们可以辨别是非,成为真诚无可指摘的人,直到基督的日子, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 使 你 們 能 分 別 是 非 ( 或 作 : 喜 愛 那 美 好 的 事 ) , 作 誠 實 無 過 的 人 , 直 到 基 督 的 日 子 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 使 你 们 能 分 别 是 非 ( 或 作 : 喜 爱 那 美 好 的 事 ) , 作 诚 实 无 过 的 人 , 直 到 基 督 的 日 子 ; Philippians 1:10 King James Bible That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ; Philippians 1:10 English Revised Version so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be sincere and void of offence unto the day of Christ; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) ye. 以賽亞書 7:15,16 阿摩司書 5:14,15 彌迦書 3:2 約翰福音 3:20 羅馬書 2:18 羅馬書 7:16,22 羅馬書 8:7 羅馬書 12:2,9 approve things that are excellent. 約伯記 12:11 約伯記 34:3 羅馬書 12:2 哥林多後書 11:13-15 以弗所書 5:10 帖撒羅尼迦前書 5:21 希伯來書 5:12-14 約翰一書 4:1 啟示錄 2:2 that ye may be. 腓立比書 1:16 創世記 20:5 約書亞記 24:14 約翰福音 1:47 使徒行傳 24:16 哥林多後書 1:12 哥林多後書 2:17 哥林多後書 8:8 以弗所書 4:15 *marg: 以弗所書 5:27 以弗所書 6:24 帖撒羅尼迦前書 3:13 帖撒羅尼迦前書 5:23 without. 馬太福音 16:23 馬太福音 18:6,7 馬太福音 26:33 羅馬書 14:20,21 羅馬書 16:17 哥林多前書 8:13 哥林多前書 10:32 哥林多後書 6:3 加拉太書 5:11 帖撒羅尼迦前書 3:13 till. 哥林多前書 1:8 鏈接 (Links) 腓立比書 1:10 雙語聖經 (Interlinear) • 腓立比書 1:10 多種語言 (Multilingual) • Filipenses 1:10 西班牙人 (Spanish) • Philippiens 1:10 法國人 (French) • Philipper 1:10 德語 (German) • 腓立比書 1:10 中國語文 (Chinese) • Philippians 1:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |