平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你當買真理,就是智慧、訓誨和聰明也都不可賣。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你当买真理,就是智慧、训诲和聪明也都不可卖。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要買真理,不可出賣;要得智慧、教訓和哲理。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要买真理,不可出卖;要得智慧、教训和哲理。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 當 買 真 理 ; 就 是 智 慧 、 訓 誨 , 和 聰 明 也 都 不 可 賣 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 当 买 真 理 ; 就 是 智 慧 、 训 诲 , 和 聪 明 也 都 不 可 卖 。 Proverbs 23:23 King James Bible Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding. Proverbs 23:23 English Revised Version Buy the truth, and sell it not; yea, wisdom, and instruction, and understanding. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) buy 箴言 2:2-4 箴言 4:5-7 箴言 10:1 箴言 16:16 箴言 17:16 約伯記 28:12-19 詩篇 119:72,127 以賽亞書 55:1 馬太福音 13:44,46 腓立比書 3:7,8 啟示錄 3:18 sell 馬太福音 16:26 使徒行傳 20:23 希伯來書 11:26 啟示錄 12:11 鏈接 (Links) 箴言 23:23 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 23:23 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 23:23 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 23:23 法國人 (French) • Sprueche 23:23 德語 (German) • 箴言 23:23 中國語文 (Chinese) • Proverbs 23:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |