提摩太後書 3:16
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
聖經都是神所默示的,對於教導、責備、規正、在義中的訓練都是有益處的,

中文标准译本 (CSB Simplified)
圣经都是神所默示的,对于教导、责备、规正、在义中的训练都是有益处的,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
聖經都是神所默示的,於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
圣经都是神所默示的,于教训、督责、使人归正、教导人学义都是有益的,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
全部聖經都是 神所默示的,在教訓、責備、矯正和公義的訓練各方面,都是有益的,

圣经新译本 (CNV Simplified)
全部圣经都是 神所默示的,在教训、责备、矫正和公义的训练各方面,都是有益的,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
聖 經 都 是 神 所 默 示 的 ( 或 作 : 凡 神 所 默 示 的 聖 經 ) , 於 教 訓 、 督 責 、 使 人 歸 正 、 教 導 人 學 義 都 是 有 益 的 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
圣 经 都 是 神 所 默 示 的 ( 或 作 : 凡 神 所 默 示 的 圣 经 ) , 於 教 训 、 督 责 、 使 人 归 正 、 教 导 人 学 义 都 是 有 益 的 ,

2 Timothy 3:16 King James Bible
All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:

2 Timothy 3:16 English Revised Version
Every scripture inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for instruction which is in righteousness:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

All.

撒母耳記下 23:2
「耶和華的靈藉著我說,他的話在我口中。

馬太福音 21:42
耶穌說:「經上寫著:『匠人所棄的石頭,已做了房角的頭塊石頭。這是主所做的,在我們眼中看為稀奇。』這經你們沒有念過嗎?

馬太福音 22:31,32,43
論到死人復活,神在經上向你們所說的,你們沒有念過嗎?…

馬太福音 26:54,56
若是這樣,經上所說事情必須如此的話怎麼應驗呢?」…

馬可福音 12:24,36
耶穌說:「你們所以錯了,豈不是因為不明白聖經,不曉得神的大能嗎?…

約翰福音 10:35
經上的話是不能廢的。若那些承受神道的人尚且稱為神,

使徒行傳 1:16
說:「弟兄們,聖靈藉大衛的口在聖經上預言領人捉拿耶穌的猶大,這話是必須應驗的。

使徒行傳 28:25
他們彼此不合,就散了。未散以先,保羅說了一句話,說:「聖靈藉先知以賽亞向你們祖宗所說的話是不錯的。

羅馬書 3:2
凡事大有好處,第一是神的聖言交託他們。

羅馬書 15:4
從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的,叫我們因聖經所生的忍耐和安慰,可以得著盼望。

加拉太書 3:8
並且聖經既然預先看明神要叫外邦人因信稱義,就早已傳福音給亞伯拉罕,說:「萬國都必因你得福。」

希伯來書 3:7
聖靈有話說:「你們今日若聽他的話,

希伯來書 4:12
神的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的劍更快,甚至魂與靈、骨節與骨髓,都能刺入、剖開,連心中的思念和主意都能辨明;

彼得後書 1:19-21
我們並有先知更確的預言,如同燈照在暗處。你們在這預言上留意,直等到天發亮、晨星在你們心裡出現的時候,才是好的。…

and is.

詩篇 19:7-11
耶和華的律法全備,能甦醒人心。耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。…

詩篇 119:97-104,130
我何等愛慕你的律法,終日不住地思想。…

彌迦書 2:7
雅各家啊,豈可說耶和華的心不忍耐嗎?這些事是他所行的嗎?我耶和華的言語,豈不是與行動正直的人有益嗎?

使徒行傳 20:20,27
你們也知道,凡於你們有益的,我沒有一樣避諱不說的,或在眾人面前,或在各人家裡,我都教導你們。…

哥林多前書 12:7
聖靈顯在各人身上,是叫人得益處。

以弗所書 4:11-16
他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師,…

for doctrine.

提摩太後書 3:10
但你已經服從了我的教訓、品行、志向、信心、寬容、愛心、忍耐,

for reproof.

提摩太後書 4:2
務要傳道,無論得時不得時總要專心;並用百般的忍耐、各樣的教訓責備人、警戒人、勸勉人。

箴言 6:23
因為誡命是燈,法則是光,訓誨的責備是生命的道,

箴言 15:10,31
捨棄正路的必受嚴刑,恨惡責備的必致死亡。…

約翰福音 3:20
凡作惡的便恨光,並不來就光,恐怕他的行為受責備;

以弗所書 5:11-13
那暗昧無益的事不要與人同行,倒要責備行這事的人,…

希伯來書 11:1
信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。

*Gr:

for instruction.

提摩太後書 2:25
用溫柔勸誡那抵擋的人,或者神給他們悔改的心,可以明白真道,

申命記 4:36
他從天上使你聽見他的聲音,為要教訓你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。

尼希米記 9:20
你也賜下你良善的靈教訓他們,未嘗不賜嗎哪使他們糊口,並賜水解他們的渴。

詩篇 119:9,11
少年人用什麼潔淨他的行為呢?是要遵行你的話。…

馬太福音 13:52
他說:「凡文士受教做天國的門徒,就像一個家主從他庫裡拿出新舊的東西來。」

使徒行傳 18:25
這人已經在主的道上受了教訓,心裡火熱,將耶穌的事詳細講論教訓人,只是他單曉得約翰的洗禮。

羅馬書 2:20
是蠢笨人的師傅,是小孩子的先生,在律法上有知識和真理的模範。

鏈接 (Links)
提摩太後書 3:16 雙語聖經 (Interlinear)提摩太後書 3:16 多種語言 (Multilingual)2 Timoteo 3:16 西班牙人 (Spanish)2 Timothée 3:16 法國人 (French)2 Timotheus 3:16 德語 (German)提摩太後書 3:16 中國語文 (Chinese)2 Timothy 3:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
聖經都是有益的
15並且知道你是從小明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧。 16聖經都是神所默示的,於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的, 17叫屬神的人得以完全,預備行各樣的善事。
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 29:29
隱祕的事是屬耶和華我們神的,唯有明顯的事是永遠屬我們和我們子孫的,好叫我們遵行這律法上的一切話。

西番雅書 3:2
她不聽從命令,不領受訓誨,不倚靠耶和華,不親近她的神。

羅馬書 4:23
「算為他義」的這句話不是單為他寫的,

羅馬書 15:4
從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的,叫我們因聖經所生的忍耐和安慰,可以得著盼望。

彼得後書 1:20
第一要緊的,該知道經上所有的預言沒有可隨私意解說的。

彼得後書 1:21
因為預言從來沒有出於人意的,乃是人被聖靈感動,說出神的話來。

提摩太後書 3:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)