雅各書 2:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我親愛的弟兄們,請聽!神難道不是揀選了世上的那些貧窮人,使他們在信仰上富有,並且做他國度的繼承人嗎?這國度是他應許給愛他之人的。

中文标准译本 (CSB Simplified)
我亲爱的弟兄们,请听!神难道不是拣选了世上的那些贫穷人,使他们在信仰上富有,并且做他国度的继承人吗?这国度是他应许给爱他之人的。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我親愛的弟兄們,請聽:神豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我亲爱的弟兄们,请听:神岂不是拣选了世上的贫穷人,叫他们在信上富足,并承受他所应许给那些爱他之人的国吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我親愛的弟兄們,請聽: 神不是揀選了在世上被認為貧窮的人嗎?這些人卻在信心上富足,而且是承受 神的國的人。這國是 神應許賜給愛他的人的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我亲爱的弟兄们,请听: 神不是拣选了在世上被认为贫穷的人吗?这些人却在信心上富足,而且是承受 神的国的人。这国是 神应许赐给爱他的人的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 親 愛 的 弟 兄 們 , 請 聽 , 神 豈 不 是 揀 選 了 世 上 的 貧 窮 人 , 叫 他 們 在 信 上 富 足 , 並 承 受 他 所 應 許 給 那 些 愛 他 之 人 的 國 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 亲 爱 的 弟 兄 们 , 请 听 , 神 岂 不 是 拣 选 了 世 上 的 贫 穷 人 , 叫 他 们 在 信 上 富 足 , 并 承 受 他 所 应 许 给 那 些 爱 他 之 人 的 国 麽 ?

James 2:5 King James Bible
Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

James 2:5 English Revised Version
Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Hearken.

士師記 9:7
有人將這事告訴約坦,他就去站在基利心山頂上,向眾人大聲喊叫說:「示劍人哪,你們要聽我的話,神也就聽你們的話。

列王紀上 22:28
米該雅說:「你若能平平安安地回來,那就是耶和華沒有藉我說這話了!」又說:「眾民哪,你們都要聽!」

約伯記 34:10
「所以你們明理的人,要聽我的話:神斷不至行惡,全能者斷不至作孽。

約伯記 38:14
因這光,地面改變如泥上印印,萬物出現如衣服一樣。

箴言 7:24
眾子啊,現在要聽從我,留心聽我口中的話。

箴言 8:32
「眾子啊,現在要聽從我,因為謹守我道的便為有福。

馬可福音 7:14
耶穌又叫眾人來,對他們說:「你們都要聽我的話,也要明白。

使徒行傳 7:2
司提反說:「諸位父兄請聽!當日我們的祖宗亞伯拉罕在美索不達米亞,還未住哈蘭的時候,榮耀的神向他顯現,

Hath not.

雅各書 1:9
卑微的弟兄升高,就該喜樂;

以賽亞書 14:32
可怎樣回答外邦的使者呢?必說:「耶和華建立了錫安,他百姓中的困苦人必投奔在其中。」

以賽亞書 29:19
謙卑人必因耶和華增添歡喜,人間貧窮的必因以色列的聖者快樂。

西番雅書 3:12
我卻要在你中間留下困苦貧寒的民,他們必投靠我耶和華的名。

撒迦利亞書 11:7,11
於是,我牧養這將宰的群羊,就是群中最困苦的羊。我拿著兩根杖,一根我稱為「榮美」,一根我稱為「聯索」。這樣,我牧養了群羊。…

馬太福音 11:5
就是:瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。

路加福音 6:20
耶穌舉目看著門徒,說:「你們貧窮的人有福了!因為神的國是你們的。

路加福音 9:57,58
他們走路的時候,有一人對耶穌說:「你無論往哪裡去,我要跟從你。」…

路加福音 16:22,25
後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裡。財主也死了,並且埋葬了。…

約翰福音 7:48
官長或是法利賽人豈有信他的呢?

哥林多前書 1:26-28
弟兄們哪,可見你們蒙召的,按著肉體有智慧的不多,有能力的不多,有尊貴的也不多。…

哥林多後書 8:9
你們知道我們主耶穌基督的恩典:他本來富足,卻為你們成了貧窮,叫你們因他的貧窮可以成為富足。

rich.

箴言 8:17-21
愛我的,我也愛他;懇切尋求我的,必尋得見。…

路加福音 12:21
凡為自己積財,在神面前卻不富足的,也是這樣。」

哥林多前書 3:21-23
所以,無論誰都不可拿人誇口,因為萬有全是你們的,…

哥林多後書 4:15
凡事都是為你們,好叫恩惠因人多越發加增,感謝格外顯多,以致榮耀歸於神。

哥林多後書 6:10
似乎憂愁,卻是常常快樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是樣樣都有的。

以弗所書 1:18
並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀;

以弗所書 3:8
我本來比眾聖徒中最小的還小,然而他還賜我這恩典,叫我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,

提摩太前書 6:18
又要囑咐他們行善,在好事上富足,甘心施捨,樂意供給人,

希伯來書 11:26
他看為基督受的凌辱比埃及的財物更寶貴,因他想望所要得的賞賜。

啟示錄 2:9
我知道你的患難、你的貧窮,你卻是富足的;也知道那自稱是猶太人所說的毀謗話,其實他們不是猶太人,乃是撒旦一會的人。

啟示錄 3:18
我勸你向我買火煉的金子,叫你富足;又買白衣穿上,叫你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥擦你的眼睛,使你能看見。

啟示錄 21:7
得勝的,必承受這些為業:我要做他的神,他要做我的兒子。

heirs.

馬太福音 5:3
「虛心的人有福了!因為天國是他們的。

馬太福音 25:34
於是,王要向那右邊的說:『你們這蒙我父賜福的,可來承受那創世以來為你們所預備的國。

路加福音 12:32
你們這小群,不要懼怕,因為你們的父樂意把國賜給你們。

路加福音 22:29
我將國賜給你們,正如我父賜給我一樣,

羅馬書 8:17
既是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,和基督同做後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。

帖撒羅尼迦前書 2:12
要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的神。

帖撒羅尼迦後書 1:5
這正是神公義判斷的明證,叫你們可算配得神的國,你們就是為這國受苦。

提摩太後書 4:8,18
從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。…

彼得前書 1:4
可以得著不能朽壞、不能玷汙、不能衰殘、為你們存留在天上的基業。

彼得後書 1:11
這樣,必叫你們豐豐富富地得以進入我們主救主耶穌基督永遠的國。

the.

雅各書 1:12
忍受試探的人是有福的!因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕,這是主應許給那些愛他之人的。

出埃及記 20:6
愛我守我誡命的,我必向他們發慈愛,直到千代。

撒母耳記上 2:30
因此,耶和華以色列的神說:『我曾說,你和你父家必永遠行在我面前,現在我卻說,決不容你們這樣行。因為尊重我的,我必重看他;藐視我的,他必被輕視。

箴言 8:17
愛我的,我也愛他;懇切尋求我的,必尋得見。

馬太福音 5:3
「虛心的人有福了!因為天國是他們的。

路加福音 6:20
耶穌舉目看著門徒,說:「你們貧窮的人有福了!因為神的國是你們的。

路加福音 12:32
你們這小群,不要懼怕,因為你們的父樂意把國賜給你們。

哥林多前書 2:9
如經上所記:「神為愛他的人所預備的,是眼睛未曾看見,耳朵未曾聽見,人心也未曾想到的。」

提摩太後書 4:8
從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。

鏈接 (Links)
雅各書 2:5 雙語聖經 (Interlinear)雅各書 2:5 多種語言 (Multilingual)Santiago 2:5 西班牙人 (Spanish)Jacques 2:5 法國人 (French)Jakobus 2:5 德語 (German)雅各書 2:5 中國語文 (Chinese)James 2:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
不要重富輕貧
4這豈不是你們偏心待人,用惡意斷定人嗎? 5我親愛的弟兄們,請聽:神豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎? 6你們反倒羞辱貧窮人!那富足人豈不是欺壓你們,拉你們到公堂去嗎?…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 2:8
他從灰塵裡抬舉貧寒人,從糞堆中提拔窮乏人,使他們與王子同坐,得著榮耀的座位。地的柱子屬於耶和華,他將世界立在其上。

約伯記 34:19
他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。

箴言 13:7
假作富足的,卻一無所有;裝作窮乏的,卻廣有財物。

以賽亞書 14:32
可怎樣回答外邦的使者呢?必說:「耶和華建立了錫安,他百姓中的困苦人必投奔在其中。」

以賽亞書 29:19
謙卑人必因耶和華增添歡喜,人間貧窮的必因以色列的聖者快樂。

馬太福音 5:3
「虛心的人有福了!因為天國是他們的。

馬太福音 25:34
於是,王要向那右邊的說:『你們這蒙我父賜福的,可來承受那創世以來為你們所預備的國。

路加福音 12:21
凡為自己積財,在神面前卻不富足的,也是這樣。」

哥林多前書 1:27
神卻揀選了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又揀選了世上軟弱的,叫那強壯的羞愧。

雅各書 1:12
忍受試探的人是有福的!因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕,這是主應許給那些愛他之人的。

雅各書 1:16
我親愛的弟兄們,不要看錯了。

雅各書 1:19
我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒,

啟示錄 2:9
我知道你的患難、你的貧窮,你卻是富足的;也知道那自稱是猶太人所說的毀謗話,其實他們不是猶太人,乃是撒旦一會的人。

雅各書 2:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)