雅各書 1:17
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
一切美好的賞賜和各樣完美的恩賜,都是從上面、從眾光之父降下來的;在他沒有改變,也沒有轉動的影子。

中文标准译本 (CSB Simplified)
一切美好的赏赐和各样完美的恩赐,都是从上面、从众光之父降下来的;在他没有改变,也没有转动的影子。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裡降下來的,在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
各样美善的恩赐和各样全备的赏赐都是从上头来的,从众光之父那里降下来的,在他并没有改变,也没有转动的影儿。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
各樣美好的賞賜,各樣完備的恩賜,都是從上面、從眾光之父降下來的,他本身並沒有改變,也沒有轉動的影子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
各样美好的赏赐,各样完备的恩赐,都是从上面、从众光之父降下来的,他本身并没有改变,也没有转动的影子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
各 樣 美 善 的 恩 賜 和 各 樣 全 備 的 賞 賜 都 是 從 上 頭 來 的 , 從 眾 光 之 父 那 裡 降 下 來 的 ; 在 他 並 沒 有 改 變 , 也 沒 有 轉 動 的 影 兒 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
各 样 美 善 的 恩 赐 和 各 样 全 备 的 赏 赐 都 是 从 上 头 来 的 , 从 众 光 之 父 那 里 降 下 来 的 ; 在 他 并 没 有 改 变 , 也 没 有 转 动 的 影 儿 。

James 1:17 King James Bible
Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.

James 1:17 English Revised Version
Every good gift and every perfect boon is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, neither shadow that is cast by turning.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

good.

雅各書 1:5
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。

雅各書 3:15,17
這樣的智慧不是從上頭來的,乃是屬地的,屬情慾的,屬鬼魔的。…

創世記 41:16,38,39
約瑟回答法老說:「這不在乎我,神必將平安的話回答法老。」…

出埃及記 4:11,12
耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我耶和華嗎?…

出埃及記 31:3-6
我也以我的靈充滿了他,使他有智慧,有聰明,有知識,能做各樣的工,…

出埃及記 36:1,2
「比撒列和亞何利亞伯,並一切心裡有智慧的,就是蒙耶和華賜智慧、聰明,叫他知道做聖所各樣使用之工的,都要照耶和華所吩咐的做工。」…

民數記 11:17,25
我要在那裡降臨,與你說話,也要把降於你身上的靈分賜他們,他們就和你同當這管百姓的重任,免得你獨自擔當。…

歷代志上 22:12
你若謹守遵行耶和華藉摩西吩咐以色列的律例、典章,就得亨通。你當剛強壯膽,不要懼怕,也不要驚惶。

歷代志上 29:19
又求你賜我兒子所羅門誠實的心,遵守你的命令、法度、律例,成就這一切的事,用我所預備的建造殿宇。」

歷代志下 1:11,12
神對所羅門說:「我已立你做我民的王,你既有這心意,並不求資財、豐富、尊榮,也不求滅絕那恨你之人的性命,又不求大壽數,只求智慧、聰明好判斷我的民,…

箴言 2:6
因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。

以賽亞書 28:26
因為他的神教導他務農相宜,並且指教他。

但以理書 2:21,22,27-30
他改變時候、日期,廢王、立王,將智慧賜予智慧人,將知識賜予聰明人。…

馬太福音 7:11
你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎?

馬太福音 11:25,26
那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。…

馬太福音 13:11,12
耶穌回答說:「因為天國的奧祕只叫你們知道,不叫他們知道。…

路加福音 11:13
你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況天父,豈不更將聖靈給求他的人嗎?」

約翰福音 3:27
約翰說:「若不是從天上賜的,人就不能得什麼。

使徒行傳 5:31
神且用右手將他高舉,叫他做君王、做救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。

使徒行傳 11:18
眾人聽見這話,就不言語了,只歸榮耀於神,說:「這樣看來,神也賜恩給外邦人,叫他們悔改得生命了。」

羅馬書 6:23
因為罪的工價乃是死,唯有神的恩賜,在我們的主基督耶穌裡乃是永生。

羅馬書 11:30
你們從前不順服神,如今因他們的不順服,你們倒蒙了憐恤。

羅馬書 12:6-8
按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言;…

哥林多前書 4:7
使你與人不同的是誰呢?你有什麼不是領受的呢?若是領受的,為何自誇,彷彿不是領受的呢?

哥林多前書 12:4-12
恩賜原有分別,聖靈卻是一位;…

以弗所書 2:3-5,8
我們從前也都在他們中間,放縱肉體的私慾,隨著肉體和心中所喜好的去行,本為可怒之子,和別人一樣。…

以弗所書 4:8-11
所以經上說:「他升上高天的時候,擄掠了仇敵,將各樣的恩賜賞給人。」…

腓立比書 1:29
因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。

提多書 3:3-5
我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,服侍各樣私慾和宴樂,常存惡毒、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。…

約翰一書 4:10
不是我們愛神,乃是神愛我們,差他的兒子為我們的罪做了挽回祭,這就是愛了。

約翰一書 5:11,12
這見證就是神賜給我們永生,這永生也是在他兒子裡面。…

from the.

創世記 1:2-5,14,15
地是空虛混沌,淵面黑暗,神的靈運行在水面上。…

申命記 4:19
又恐怕你向天舉目觀看,見耶和華你的神為天下萬民所擺列的日、月、星,就是天上的萬象,自己便被勾引,敬拜侍奉它。

詩篇 19:1-8
大衛的詩,交於伶長。…

詩篇 84:11
因為耶和華神是日頭,是盾牌,要賜下恩惠和榮耀,他未嘗留下一樣好處,不給那些行動正直的人。

以賽亞書 45:7
我造光,又造暗;我施平安,又降災禍。造做這一切的,是我耶和華。』

以賽亞書 60:19
「日頭不再做你白晝的光,月亮也不再發光照耀你,耶和華卻要做你永遠的光,你神要為你的榮耀。

約翰福音 1:9
那光是真光,照亮一切生在世上的人。

約翰福音 8:12
耶穌又對眾人說:「我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裡走,必要得著生命的光。」

哥林多後書 4:6
那吩咐光從黑暗裡照出來的神,已經照在我們心裡,叫我們得知神榮耀的光顯在耶穌基督的面上。

以弗所書 1:18
並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀;

約翰一書 1:5
神就是光,在他毫無黑暗,這是我們從主所聽見又報給你們的信息。

啟示錄 21:23
那城內又不用日月光照,因有神的榮耀光照,又有羔羊為城的燈。

啟示錄 22:5
不再有黑夜,他們也不用燈光、日光,因為主神要光照他們。他們要做王,直到永永遠遠。

no variableness.

民數記 23:19
神非人,必不至說謊;也非人子,必不至後悔。他說話豈不照著行呢?他發言豈不要成就呢?

撒母耳記上 15:29
以色列的大能者必不至說謊,也不至後悔。因為他迥非世人,決不後悔。」

詩篇 122:6
你們要為耶路撒冷求平安:「耶路撒冷啊,愛你的人必然興旺。

以賽亞書 46:10
我從起初指明末後的事,從古時言明未成的事,說:『我的籌算必立定,凡我所喜悅的,我必成就。』

瑪拉基書 3:6
因我耶和華是不改變的,所以你們雅各之子沒有滅亡。」

羅馬書 11:29
因為神的恩賜和選召是沒有後悔的。

希伯來書 1:11,12
天地都要滅沒,你卻要長存;天地都要像衣服漸漸舊了。…

希伯來書 13:8
耶穌基督昨日、今日、一直到永遠,是一樣的。

鏈接 (Links)
雅各書 1:17 雙語聖經 (Interlinear)雅各書 1:17 多種語言 (Multilingual)Santiago 1:17 西班牙人 (Spanish)Jacques 1:17 法國人 (French)Jakobus 1:17 德語 (German)雅各書 1:17 中國語文 (Chinese)James 1:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
忍受試探的人是有福的
16我親愛的弟兄們,不要看錯了。 17各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裡降下來的,在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。 18他按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 85:12
耶和華必將好處賜給我們,我們的地也要多出土產。

詩篇 102:27
唯有你永不改變,你的年數沒有窮盡。

詩篇 136:7
稱謝那造成大光的,因他的慈愛永遠長存!

但以理書 2:22
他顯明深奧隱祕的事,知道暗中所有的,光明也與他同居。

瑪拉基書 3:6
因我耶和華是不改變的,所以你們雅各之子沒有滅亡。」

馬太福音 7:11
你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎?

約翰福音 3:3
耶穌回答說:「我實實在在地告訴你:人若不重生,就不能見神的國。」

約翰福音 3:27
約翰說:「若不是從天上賜的,人就不能得什麼。

提摩太前書 6:16
就是那獨一不死,住在人不能靠近的光裡,是人未曾看見也是不能看見的,要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能都歸給他!阿們。

雅各書 3:15
這樣的智慧不是從上頭來的,乃是屬地的,屬情慾的,屬鬼魔的。

雅各書 3:17
唯獨從上頭來的智慧,先是清潔,後是和平、溫良、柔順、滿有憐憫、多結善果、沒有偏見、沒有假冒;

約翰一書 1:5
神就是光,在他毫無黑暗,這是我們從主所聽見又報給你們的信息。

雅各書 1:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)