以賽亞書 28:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為他的神教導他務農相宜,並且指教他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为他的神教导他务农相宜,并且指教他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為他的 神教導他,指教他正確的方法。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为他的 神教导他,指教他正确的方法。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 他 的   神 教 導 他 務 農 相 宜 , 並 且 指 教 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 他 的   神 教 导 他 务 农 相 宜 , 并 且 指 教 他 。

Isaiah 28:26 King James Bible
For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.

Isaiah 28:26 English Revised Version
For his God doth instruct him aright, and doth teach him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

for his God, etc.

出埃及記 28:3
又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的靈所充滿的,給亞倫做衣服,使他分別為聖,可以給我供祭司的職分。

出埃及記 31:3-6
我也以我的靈充滿了他,使他有智慧,有聰明,有知識,能做各樣的工,…

出埃及記 36:2
凡耶和華賜他心裡有智慧,而且受感前來做這工的,摩西把他們和比撒列並亞何利亞伯一同召來。

約伯記 35:11
教訓我們勝於地上的走獸,使我們有聰明勝於空中的飛鳥。』

約伯記 39:17
因為神使牠沒有智慧,也未將悟性賜給牠。

詩篇 144:1
大衛的詩。

但以理書 1:17
這四個少年人,神在各樣文字、學問上賜給他們聰明、知識,但以理又明白各樣的異象和夢兆。

雅各書 1:17
各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裡降下來的,在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。

鏈接 (Links)
以賽亞書 28:26 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 28:26 多種語言 (Multilingual)Isaías 28:26 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 28:26 法國人 (French)Jesaja 28:26 德語 (German)以賽亞書 28:26 中國語文 (Chinese)Isaiah 28:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戒民褻慢
25他拉平了地面,豈不就撒種小茴香,播種大茴香,按行列種小麥,在定處種大麥,在田邊種粗麥呢? 26因為他的神教導他務農相宜,並且指教他。 27原來打小茴香不用尖利的器具,軋大茴香也不用碌碡;但用杖打小茴香,用棍打大茴香。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 94:10
管教列邦的,就是叫人得知識的,難道自己不懲治人嗎?

以賽亞書 28:9
譏誚先知的說:「他要將知識指教誰呢?要使誰明白傳言呢?是那剛斷奶離懷的嗎?

以賽亞書 28:25
他拉平了地面,豈不就撒種小茴香,播種大茴香,按行列種小麥,在定處種大麥,在田邊種粗麥呢?

以賽亞書 28:27
原來打小茴香不用尖利的器具,軋大茴香也不用碌碡;但用杖打小茴香,用棍打大茴香。

以賽亞書 28:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)