平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 來到了長子們的教會面前——他們的名字已經登記在天上;來到了神面前——他是萬人的審判者;來到了義人的靈魂面前——他們得以完全; 中文标准译本 (CSB Simplified) 来到了长子们的教会面前——他们的名字已经登记在天上;来到了神面前——他是万人的审判者;来到了义人的灵魂面前——他们得以完全; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有名錄在天上諸長子之會所共聚的總會,有審判眾人的神和被成全之義人的靈魂, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有名录在天上诸长子之会所共聚的总会,有审判众人的神和被成全之义人的灵魂, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有名字登記在天上眾長子的教會,有審判眾人的 神,有被成全的義人的靈魂, 圣经新译本 (CNV Simplified) 有名字登记在天上众长子的教会,有审判众人的 神,有被成全的义人的灵魂, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 名 錄 在 天 上 諸 長 子 之 會 所 共 聚 的 總 會 , 有 審 判 眾 人 的 神 和 被 成 全 之 義 人 的 靈 魂 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 名 录 在 天 上 诸 长 子 之 会 所 共 聚 的 总 会 , 有 审 判 众 人 的 神 和 被 成 全 之 义 人 的 灵 魂 , Hebrews 12:23 King James Bible To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect, Hebrews 12:23 English Revised Version to the general assembly and church of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the general. 詩篇 89:7 詩篇 111:1 使徒行傳 20:28 以弗所書 1:22 以弗所書 5:24-27 歌羅西書 1:24 提摩太前書 3:5 the firstborn. 出埃及記 4:22 出埃及記 13:2 申命記 21:17 詩篇 89:27 耶利米書 31:9 雅各書 1:18 啟示錄 14:4 which. 出埃及記 32:32 詩篇 69:28 路加福音 10:20 腓立比書 4:3 啟示錄 13:8 啟示錄 20:15 written. 希伯來書 6:10-12 希伯來書 9:27 創世記 18:25 詩篇 50:5,6 詩篇 94:2 詩篇 96:13 詩篇 98:9 馬太福音 25:31-34 約翰福音 5:27 帖撒羅尼迦後書 1:5-7 彼得前書 2:23 the spirits. 希伯來書 11:4,40 傳道書 12:7 哥林多前書 13:12 哥林多前書 15:49,54 哥林多後書 5:8 腓立比書 1:21-23 腓立比書 3:12 *etc: 歌羅西書 1:12 啟示錄 7:14-17 鏈接 (Links) 希伯來書 12:23 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 12:23 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 12:23 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 12:23 法國人 (French) • Hebraeer 12:23 德語 (German) • 希伯來書 12:23 中國語文 (Chinese) • Hebrews 12:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 當拿以掃為警戒 …22你們乃是來到錫安山,永生神的城邑,就是天上的耶路撒冷;那裡有千萬的天使, 23有名錄在天上諸長子之會所共聚的總會,有審判眾人的神和被成全之義人的靈魂, 24並新約的中保耶穌以及所灑的血。這血所說的比亞伯的血所說的更美。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 18:25 將義人與惡人同殺,將義人與惡人一樣看待,這斷不是你所行的!審判全地的主,豈不行公義嗎?」 出埃及記 4:22 你要對法老說:『耶和華這樣說:以色列是我的兒子,我的長子。 詩篇 50:6 諸天必表明他的公義,因為神是施行審判的。(細拉) 詩篇 69:28 願他們從生命冊上被塗抹,不得記錄在義人之中。 詩篇 94:2 審判世界的主啊,求你挺身而立,使驕傲人受應得的報應! 路加福音 10:20 然而,不要因鬼服了你們就歡喜,要因你們的名記錄在天上歡喜。」 希伯來書 2:12 說:「我要將你的名傳於我的弟兄,在會中我要頌揚你。」 希伯來書 11:40 因為神給我們預備了更美的事,叫他們若不與我們同得,就不能完全。 啟示錄 6:9 揭開第五印的時候,我看見在祭壇底下有為神的道並作見證被殺之人的靈魂, 啟示錄 6:11 於是有白衣賜給他們各人,又有話對他們說,還要安息片時,等著一同做僕人的和他們的弟兄也像他們被殺,滿足了數目。 啟示錄 14:4 這些人未曾沾染婦女,他們原是童身。羔羊無論往哪裡去,他們都跟隨他。他們是從人間買來的,做初熟的果子歸於神和羔羊。 |