希伯來書 9:27
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
就如人人註定都有一死,而且死後有審判,

中文标准译本 (CSB Simplified)
就如人人注定都有一死,而且死后有审判,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
按著定命,人人都有一死,死後且有審判;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
按着定命,人人都有一死,死后且有审判;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
按著定命,人人都要死一次,死後還有審判。

圣经新译本 (CNV Simplified)
按着定命,人人都要死一次,死後还有审判。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
按 著 定 命 , 人 人 都 有 一 死 , 死 後 且 有 審 判 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
按 着 定 命 , 人 人 都 有 一 死 , 死 後 且 有 审 判 。

Hebrews 9:27 King James Bible
And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:

Hebrews 9:27 English Revised Version
And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this cometh judgment;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

as.

創世記 3:19
你必汗流滿面才得糊口,直到你歸了土,因為你是從土而出的。你本是塵土,仍要歸於塵土。」

撒母耳記下 14:14
我們都是必死的,如同水潑在地上,不能收回。神並不奪取人的性命,乃設法使逃亡的人不致成為趕出回不來的。

約伯記 14:5
人的日子既然限定,他的月數在你那裡,你也派定他的界限,使他不能越過,

約伯記 30:23
我知道要使我臨到死地,到那為眾生所定的陰宅。

詩篇 89:48
誰能常活免死,救他的靈魂脫離陰間的權柄呢?(細拉)

傳道書 3:20
都歸一處,都是出於塵土,也都歸於塵土。

傳道書 9:5,10
活著的人知道必死,死了的人毫無所知,也不再得賞賜,他們的名無人記念。…

傳道書 12:7
塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的神。

羅馬書 5:12
這就如罪是從一人入了世界,死又是從罪來的,於是死就臨到眾人,因為眾人都犯了罪。

but.

希伯來書 6:2
各樣洗禮、按手之禮、死人復活,以及永遠審判各等教訓。

約伯記 19:25
我知道我的救贖主活著,末了必站立在地上。

傳道書 11:9
少年人哪,你在幼年時當快樂,在幼年的日子使你的心歡暢。行你心所願行的,看你眼所愛看的,卻要知道,為這一切的事神必審問你。

傳道書 12:14
因為人所做的事,連一切隱藏的事,無論是善是惡,神都必審問。

馬太福音 25:31
「當人子在他榮耀裡同著眾天使降臨的時候,要坐在他榮耀的寶座上。

*etc:

約翰福音 5:26-29
因為父怎樣在自己有生命,就賜給他兒子也照樣在自己有生命,…

使徒行傳 17:31
因為他已經定了日子,要藉著他所設立的人按公義審判天下,並且叫他從死裡復活,給萬人做可信的憑據。」

羅馬書 2:5
你竟任著你剛硬不悔改的心,為自己積蓄憤怒,以致神震怒,顯他公義審判的日子來到。

羅馬書 14:9-12
因此基督死了,又活了,為要做死人並活人的主。…

哥林多前書 4:5
所以,時候未到,什麼都不要論斷,只等主來,他要照出暗中的隱情,顯明人心的意念。那時,各人要從神那裡得著稱讚。

哥林多後書 5:10
因為我們眾人必要在基督臺前顯露出來,叫各人按著本身所行的,或善或惡受報。

提摩太後書 4:1
我在神面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑著他的顯現和他的國度囑咐你:

猶大書 1:15
要在眾人身上行審判,證實那一切不敬虔的人所妄行一切不敬虔的事,又證實不敬虔之罪人所說頂撞他的剛愎話。」

啟示錄 20:11
我又看見一個白色的大寶座與坐在上面的,從他面前天地都逃避,再無可見之處了。

鏈接 (Links)
希伯來書 9:27 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 9:27 多種語言 (Multilingual)Hebreos 9:27 西班牙人 (Spanish)Hébreux 9:27 法國人 (French)Hebraeer 9:27 德語 (German)希伯來書 9:27 中國語文 (Chinese)Hebrews 9:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌一次獻上自己成了永遠贖罪的祭
26如果這樣,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。 27按著定命,人人都有一死,死後且有審判; 28像這樣,基督既然一次被獻,擔當了多人的罪,將來要向那等候他的人第二次顯現,並與罪無關,乃是為拯救他們。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 3:19
你必汗流滿面才得糊口,直到你歸了土,因為你是從土而出的。你本是塵土,仍要歸於塵土。」

撒母耳記下 14:14
我們都是必死的,如同水潑在地上,不能收回。神並不奪取人的性命,乃設法使逃亡的人不致成為趕出回不來的。

傳道書 3:2
生有時,死有時。栽種有時,拔出所栽種的也有時。

哥林多後書 5:10
因為我們眾人必要在基督臺前顯露出來,叫各人按著本身所行的,或善或惡受報。

希伯來書 10:27
唯有戰懼等候審判和那燒滅眾敵人的烈火。

約翰一書 4:17
這樣,愛在我們裡面得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼;因為他如何,我們在這世上也如何。

希伯來書 9:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)