平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們要讚美耶和華!我要在正直人的大會中,並公會中,一心稱謝耶和華。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们要赞美耶和华!我要在正直人的大会中,并公会中,一心称谢耶和华。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們要讚美耶和華。在正直人的議會中和大會裡,我要全心稱謝耶和華。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们要赞美耶和华。在正直人的议会中和大会里,我要全心称谢耶和华。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 要 讚 美 耶 和 華 ! 我 要 在 正 直 人 的 大 會 中 , 並 公 會 中 , 一 心 稱 謝 耶 和 華 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 我 要 在 正 直 人 的 大 会 中 , 并 公 会 中 , 一 心 称 谢 耶 和 华 。 Psalm 111:1 King James Bible Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation. Psalm 111:1 English Revised Version Praise ye the LORD. I will give thanks unto the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 3468. B.C. 536. 詩篇 106:1,48 I will 詩篇 9:1 詩篇 103:1 詩篇 138:1 Assembly 詩篇 22:25 詩篇 35:18 詩篇 40:9,10 詩篇 89:5,7 詩篇 107:32 詩篇 108:3 詩篇 109:30 詩篇 149:1 歷代志上 29:10-20 歷代志下 6:3,4 歷代志下 20:26-28 鏈接 (Links) 詩篇 111:1 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 111:1 多種語言 (Multilingual) • Salmos 111:1 西班牙人 (Spanish) • Psaume 111:1 法國人 (French) • Psalm 111:1 德語 (German) • 詩篇 111:1 中國語文 (Chinese) • Psalm 111:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |