平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 所有屬於我而不結果子的枝條,他就除掉;而所有結果子的,他就修剪乾淨,好讓它結出更多的果子。 中文标准译本 (CSB Simplified) 所有属于我而不结果子的枝条,他就除掉;而所有结果子的,他就修剪干净,好让它结出更多的果子。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 凡属我不结果子的枝子,他就剪去;凡结果子的,他就修理干净,使枝子结果子更多。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 所有屬我而不結果子的枝子,他就剪去;所有結果子的,他就修剪乾淨,讓它結更多的果子。 圣经新译本 (CNV Simplified) 所有属我而不结果子的枝子,他就剪去;所有结果子的,他就修剪乾净,让它结更多的果子。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 凡 屬 我 不 結 果 子 的 枝 子 , 他 就 剪 去 ; 凡 結 果 子 的 , 他 就 修 理 乾 淨 , 使 枝 子 結 果 子 更 多 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 凡 属 我 不 结 果 子 的 枝 子 , 他 就 剪 去 ; 凡 结 果 子 的 , 他 就 修 理 乾 净 , 使 枝 子 结 果 子 更 多 。 John 15:2 King James Bible Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. John 15:2 English Revised Version Every branch in me that beareth not fruit, he taketh it away: and every branch that beareth fruit, he cleanseth it, that it may bear more fruit. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) branch. 約翰福音 17:12 馬太福音 3:10 馬太福音 15:13 馬太福音 21:19 路加福音 8:13 路加福音 13:7-9 哥林多前書 13:1 希伯來書 6:7,8 約翰一書 2:19 and. 約伯記 17:9 詩篇 51:7-13 箴言 4:18 以賽亞書 27:9 以賽亞書 29:19 何西阿書 6:3 瑪拉基書 3:3 馬太福音 3:12 馬太福音 13:12,33 羅馬書 5:3-5 羅馬書 8:28 哥林多後書 4:17,18 腓立比書 1:9-11 帖撒羅尼迦前書 5:23,24 提多書 2:14 希伯來書 6:7 希伯來書 12:10,11,15 啟示錄 3:19 may. 約翰福音 15:8,16 加拉太書 5:22,23 腓立比書 1:11 歌羅西書 1:5-10 鏈接 (Links) 約翰福音 15:2 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 15:2 多種語言 (Multilingual) • Juan 15:2 西班牙人 (Spanish) • Jean 15:2 法國人 (French) • Johannes 15:2 德語 (German) • 約翰福音 15:2 中國語文 (Chinese) • John 15:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 92:14 他們年老的時候仍要結果子,要滿了汁漿而常發青, 但以理書 11:35 智慧人中有些仆倒的,為要熬煉其餘的人,使他們清淨潔白,直到末了,因為到了定期,事就了結。 馬太福音 3:10 現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。 馬太福音 7:19 凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。 馬太福音 15:13 耶穌回答說:「凡栽種的物,若不是我天父栽種的,必要拔出來。 馬太福音 25:29 因為凡有的,還要加給他,叫他有餘;沒有的,連他所有的也要奪過來。 馬可福音 4:20 那撒在好地上的,就是人聽道又領受,並且結實,有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」 約翰福音 15:1 「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。 約翰福音 15:3 現在你們因我講給你們的道,已經乾淨了。 約翰福音 15:6 人若不常在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來扔在火裡燒了。 羅馬書 11:17 若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖得接在其中,一同得著橄欖根的肥汁, 羅馬書 11:22 可見神的恩慈和嚴厲:向那跌倒的人是嚴厲的;向你是有恩慈的,只要你長久在他的恩慈裡;不然,你也要被砍下來。 |