平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌回答說:「凡不是我天父所栽種的,都將被連根拔起。 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣回答说:“凡不是我天父所栽种的,都将被连根拔起。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌回答說:「凡栽種的物,若不是我天父栽種的,必要拔出來。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣回答说:“凡栽种的物,若不是我天父栽种的,必要拔出来。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌說:「所有不是我天父栽種的植物,都要連根拔起來。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣说:「所有不是我天父栽种的植物,都要连根拔起来。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 回 答 說 : 凡 栽 種 的 物 , 若 不 是 我 天 父 栽 種 的 , 必 要 拔 出 來 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 回 答 说 : 凡 栽 种 的 物 , 若 不 是 我 天 父 栽 种 的 , 必 要 拔 出 来 。 Matthew 15:13 King James Bible But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up. Matthew 15:13 English Revised Version But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Every. 馬太福音 13:40,41 詩篇 92:13 以賽亞書 60:21 約翰福音 15:2,6 哥林多前書 3:12-15 鏈接 (Links) 馬太福音 15:13 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 15:13 多種語言 (Multilingual) • Mateo 15:13 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 15:13 法國人 (French) • Matthaeus 15:13 德語 (German) • 馬太福音 15:13 中國語文 (Chinese) • Matthew 15:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 心裡的汙穢 …12當時,門徒進前來對他說:「法利賽人聽見這話不服,你知道嗎?」 13耶穌回答說:「凡栽種的物,若不是我天父栽種的,必要拔出來。 14任憑他們吧!他們是瞎眼領路的。若是瞎子領瞎子,兩個人都要掉在坑裡。」… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 60:21 你的居民都成為義人,永遠得地為業,是我種的栽子,我手的工作,使我得榮耀。 以賽亞書 61:3 賜華冠於錫安悲哀的人代替灰塵,喜樂油代替悲哀,讚美衣代替憂傷之靈,使他們稱為公義樹,是耶和華所栽的,叫他得榮耀。」 馬太福音 15:12 當時,門徒進前來對他說:「法利賽人聽見這話不服,你知道嗎?」 約翰福音 15:1 「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。 約翰福音 15:2 凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。 哥林多前書 3:9 因為我們是與神同工的,你們是神所耕種的田地,所建造的房屋。 猶大書 1:12 這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石;他們做牧人,只知餵養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的樹,死而又死,連根被拔出來; |