約翰一書 1:9
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
如果我們承認自己的罪孽,神是信實的、公義的,他就會赦免我們的罪孽,潔淨我們脫離一切的不義。

中文标准译本 (CSB Simplified)
如果我们承认自己的罪孽,神是信实的、公义的,他就会赦免我们的罪孽,洁净我们脱离一切的不义。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們若承認自己的罪, 神是信實的、公義的,必定赦免我們的罪,潔淨我們脫離一切不義。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们若承认自己的罪, 神是信实的、公义的,必定赦免我们的罪,洁净我们脱离一切不义。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 若 認 自 己 的 罪 , 神 是 信 實 的 , 是 公 義 的 , 必 要 赦 免 我 們 的 罪 , 洗 淨 我 們 一 切 的 不 義 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 若 认 自 己 的 罪 , 神 是 信 实 的 , 是 公 义 的 , 必 要 赦 免 我 们 的 罪 , 洗 净 我 们 一 切 的 不 义 。

1 John 1:9 King James Bible
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

1 John 1:9 English Revised Version
If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

we confess.

利未記 26:40-42
「他們要承認自己的罪和他們祖宗的罪,就是干犯我的那罪,並且承認自己行事與我反對,…

列王紀上 8:47
他們若在擄到之地想起罪來,回心轉意,懇求你說『我們有罪了,我們悖逆了,我們作惡了』,

歷代志下 6:37,38
他們若在擄到之地想起罪來,回心轉意,懇求你說『我們有罪了,我們悖逆了,我們作惡了』,…

尼希米記 1:6
願你睜眼看、側耳聽,你僕人晝夜在你面前為你眾僕人以色列民的祈禱,承認我們以色列人向你所犯的罪。我與我父家都有罪了!

尼希米記 9:2
以色列人就與一切外邦人離絕,站著承認自己的罪惡和列祖的罪孽。

*etc:

約伯記 33:27,28
他在人前歌唱說:『我犯了罪,顛倒是非,這竟與我無益。…

詩篇 32:5
我向你陳明我的罪,不隱瞞我的惡。我說「我要向耶和華承認我的過犯」,你就赦免我的罪惡。(細拉)

詩篇 51:2-5
求你將我的罪孽洗除淨盡,並潔除我的罪!…

箴言 28:13
遮掩自己罪過的必不亨通,承認、離棄罪過的必蒙憐恤。

但以理書 9:4-20
我向耶和華我的神祈禱、認罪,說:「主啊,大而可畏的神,向愛主守主誡命的人守約施慈愛。…

馬太福音 3:6
承認他們的罪,在約旦河裡受他的洗。

馬可福音 1:5
猶太全地和耶路撒冷的人都出去到約翰那裡,承認他們的罪,在約旦河裡受他的洗。

使徒行傳 19:18
那已經信的,多有人來承認訴說自己所行的事。

he is.

申命記 7:9
所以,你要知道耶和華你的神,他是神,是信實的神:向愛他守他誡命的人守約施慈愛,直到千代;

耶利米哀歌 3:23
每早晨這都是新的,你的誠實極其廣大。

哥林多前書 1:9
神是信實的,你們原是被他所召,好與他兒子我們的主耶穌基督一同得份。

提摩太前書 1:15
「基督耶穌降世,為要拯救罪人。」這話是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是個罪魁!

希伯來書 10:23
也要堅守我們所承認的指望,不致搖動,因為那應許我們的是信實的。

希伯來書 11:11
因著信,連撒拉自己,雖然過了生育的歲數,還能懷孕,因她以為那應許她的是可信的。

just.

以賽亞書 45:21
你們要述說陳明你們的理,讓他們彼此商議。誰從古時指明,誰從上古述說?不是我耶和華嗎?除了我以外,再沒有神。我是公義的神,又是救主,除了我以外,再沒有別神。

撒迦利亞書 9:9
「錫安的民哪,應當大大喜樂!耶路撒冷的民哪,應當歡呼!看哪,你的王來到你這裡,他是公義的,並且施行拯救,謙謙和和地騎著驢,就是騎著驢的駒子。

羅馬書 3:26
好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。

希伯來書 6:10
因為神並非不公義,竟忘記你們所做的工和你們為他名所顯的愛心,就是:先前伺候聖徒,如今還是伺候。

啟示錄 15:3
唱神僕人摩西的歌和羔羊的歌,說:「主神,全能者啊,你的作為大哉,奇哉!萬世之王啊,你的道途義哉,誠哉!

and to.

約翰一書 1:7
我們若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。

詩篇 19:12
誰能知道自己的錯失呢?願你赦免我隱而未現的過錯。

詩篇 51:2
求你將我的罪孽洗除淨盡,並潔除我的罪!

耶利米書 33:8
我要除淨他們的一切罪,就是向我所犯的罪;又要赦免他們的一切罪,就是干犯我、違背我的罪。

以西結書 36:25
我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的汙穢,棄掉一切的偶像。

以西結書 37:23
也不再因偶像和可憎的物,並一切的罪過,玷汙自己。我卻要救他們出離一切的住處,就是他們犯罪的地方,我要潔淨他們。如此,他們要做我的子民,我要做他們的神。

哥林多前書 6:11
你們中間也有人從前是這樣,但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉著我們神的靈,已經洗淨、成聖、稱義了。

以弗所書 5:26
要用水藉著道把教會洗淨,成為聖潔,

提多書 2:14
他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特做自己的子民,熱心為善。

鏈接 (Links)
約翰一書 1:9 雙語聖經 (Interlinear)約翰一書 1:9 多種語言 (Multilingual)1 Juan 1:9 西班牙人 (Spanish)1 Jean 1:9 法國人 (French)1 Johannes 1:9 德語 (German)約翰一書 1:9 中國語文 (Chinese)1 John 1:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌的血洗淨一切的罪
8我們若說自己無罪,便是自欺,真理不在我們心裡了。 9我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。 10我們若說自己沒有犯過罪,便是以神為說謊的,他的道也不在我們心裡了。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 34:7
為千萬人存留慈愛,赦免罪孽、過犯和罪惡;萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。」

列王紀上 8:30
你僕人和你民以色列向此處祈禱的時候,求你在天上你的居所垂聽,垂聽而赦免。

詩篇 32:5
我向你陳明我的罪,不隱瞞我的惡。我說「我要向耶和華承認我的過犯」,你就赦免我的罪惡。(細拉)

詩篇 51:2
求你將我的罪孽洗除淨盡,並潔除我的罪!

箴言 28:13
遮掩自己罪過的必不亨通,承認、離棄罪過的必蒙憐恤。

耶利米書 3:13
只要承認你的罪孽,就是你違背耶和華你的神,在各青翠樹下向別神東奔西跑,沒有聽從我的話。這是耶和華說的。

約翰福音 17:25
公義的父啊,世人未曾認識你,我卻認識你,這些人也知道你差了我來。

提多書 2:14
他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特做自己的子民,熱心為善。

約翰一書 1:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)