平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「到那日,我必建立大衛倒塌的帳幕,堵住其中的破口,把那破壞的建立起來,重新修造,像古時一樣, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “到那日,我必建立大卫倒塌的帐幕,堵住其中的破口,把那破坏的建立起来,重新修造,像古时一样, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「到那日,我必豎立大衛倒塌的帳棚,修補它們的破口;我必重建它的廢墟,使它像往日一樣建立起來。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「到那日,我必竖立大卫倒塌的帐棚,修补它们的破口;我必重建它的废墟,使它像往日一样建立起来。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 到 那 日 , 我 必 建 立 大 衛 倒 塌 的 帳 幕 , 堵 住 其 中 的 破 口 , 把 那 破 壞 的 建 立 起 來 , 重 新 修 造 , 像 古 時 一 樣 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 到 那 日 , 我 必 建 立 大 卫 倒 塌 的 帐 幕 , 堵 住 其 中 的 破 口 , 把 那 破 坏 的 建 立 起 来 , 重 新 修 造 , 像 古 时 一 样 , Amos 9:11 King James Bible In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old: Amos 9:11 English Revised Version In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that day. 使徒行傳 15:15-17 raise. 以賽亞書 9:6,7 以賽亞書 11:1-10 耶利米書 23:5,6 耶利米書 30:9 耶利米書 33:14-16,20-26 以西結書 17:24 以西結書 34:23,24 以西結書 37:24,25 何西阿書 3:5 彌迦書 5:2 路加福音 1:31-33,69,70 使徒行傳 2:30-36 the tabernacle. 以賽亞書 16:5 以西結書 21:25-27 close. 約伯記 1:10 詩篇 80:12 詩篇 89:40 以賽亞書 5:5 as in. 詩篇 143:5 以賽亞書 63:11 耶利米書 46:26 耶利米哀歌 5:21 以西結書 36:11 彌迦書 7:14 鏈接 (Links) 阿摩司書 9:11 雙語聖經 (Interlinear) • 阿摩司書 9:11 多種語言 (Multilingual) • Amós 9:11 西班牙人 (Spanish) • Amos 9:11 法國人 (French) • Amos 9:11 德語 (German) • 阿摩司書 9:11 中國語文 (Chinese) • Amos 9:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 15:16 正如經上所寫的:『此後我要回來,重新修造大衛倒塌的帳幕,把那破壞的重新修造建立起來, 民數記 24:18 他必得以東為基業,又得仇敵之地西珥為產業,以色列必行事勇敢。 詩篇 80:12 你為何拆毀這樹的籬笆,任憑一切過路的人摘取? 以賽亞書 16:5 必有寶座因慈愛堅立,必有一位誠誠實實坐在其上,在大衛帳幕中施行審判,尋求公平,速行公義。 以賽亞書 58:12 那些出於你的人必修造久已荒廢之處,你要建立拆毀累代的根基,你必稱為補破口的和重修路徑與人居住的。 以賽亞書 63:11 那時,他們想起古時的日子摩西和他百姓,說:「將百姓和牧養他全群的人從海裡領上來的,在哪裡呢?將他的聖靈降在他們中間的,在哪裡呢? 以賽亞書 65:9 我必從雅各中領出後裔,從猶大中領出承受我眾山的,我的選民必承受,我的僕人要在那裡居住。 耶利米書 18:9 我何時論到一邦或一國說要建立、栽植, 耶利米書 46:26 我要將他們交付尋索其命之人的手和巴比倫王尼布甲尼撒與他臣僕的手,以後埃及必再有人居住,與從前一樣。」這是耶和華說的。 以西結書 17:24 田野的樹木都必知道我耶和華使高樹矮小,矮樹高大,青樹枯乾,枯樹發旺。我耶和華如此說,也如此行了。』」 俄巴底亞書 1:17 「在錫安山必有逃脫的人,那山也必成聖,雅各家必得原有的產業。 彌迦書 7:8 我的仇敵啊,不要向我誇耀!我雖跌倒,卻要起來;我雖坐在黑暗裡,耶和華卻做我的光。 彌迦書 7:11 以色列啊,日子必到,你的牆垣必重修。到那日,你的境界必開展。 彌迦書 7:14 求耶和華在迦密山的樹林中,用你的杖牧放你獨居的民,就是你產業的羊群。求你容他們在巴珊和基列得食物,像古時一樣。 撒迦利亞書 6:12 對他說:『萬軍之耶和華如此說:看哪,那名稱為大衛苗裔的,他要在本處長起來,並要建造耶和華的殿。 撒迦利亞書 12:7 耶和華必先拯救猶大的帳篷,免得大衛家的榮耀和耶路撒冷居民的榮耀勝過猶大。 撒迦利亞書 14:10 全地,從迦巴直到耶路撒冷南方的臨門,要變為亞拉巴。耶路撒冷必仍居高位,就是從便雅憫門到第一門之處,又到角門,並從哈楠業樓直到王的酒榨。 |