約翰福音 16:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
「我確確實實地告訴你們:你們將會痛哭、哀號,這世界反而會喜樂;你們將會憂傷,然而你們的憂傷要變成喜樂。

中文标准译本 (CSB Simplified)
“我确确实实地告诉你们:你们将会痛哭、哀号,这世界反而会喜乐;你们将会忧伤,然而你们的忧伤要变成喜乐。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我實實在在地告訴你們:你們將要痛哭、哀號,世人倒要喜樂。你們將要憂愁,然而你們的憂愁要變為喜樂。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我实实在在地告诉你们:你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐。你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我實實在在告訴你們,你們要痛哭哀號,世人卻要歡喜;你們要憂愁,但你們的憂愁要變為喜樂。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我实实在在告诉你们,你们要痛哭哀号,世人却要欢喜;你们要忧愁,但你们的忧愁要变为喜乐。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 實 實 在 在 的 告 訴 你 們 , 你 們 將 要 痛 哭 、 哀 號 , 世 人 倒 要 喜 樂 ; 你 們 將 要 憂 愁 , 然 而 你 們 的 憂 愁 要 變 為 喜 樂 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 实 实 在 在 的 告 诉 你 们 , 你 们 将 要 痛 哭 、 哀 号 , 世 人 倒 要 喜 乐 ; 你 们 将 要 忧 愁 , 然 而 你 们 的 忧 愁 要 变 为 喜 乐 。

John 16:20 King James Bible
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.

John 16:20 English Revised Version
Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

That.

約翰福音 16:6,33
只因我將這事告訴你們,你們就滿心憂愁。…

約翰福音 19:25-27
站在耶穌十字架旁邊的,有他母親與他母親的姐妹,並革羅罷的妻子馬利亞和抹大拉的馬利亞。…

馬可福音 14:72
立時雞叫了第二遍。彼得想起耶穌對他所說的話:「雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」思想起來,就哭了。

馬可福音 16:10
她去告訴那向來跟隨耶穌的人,那時他們正哀慟哭泣。

路加福音 22:45,62
禱告完了,就起來,到門徒那裡,見他們因為憂愁都睡著了,…

路加福音 23:47-49
百夫長看見所成的事,就歸榮耀於神,說:「這真是個義人!」…

路加福音 24:17,21
耶穌對他們說:「你們走路彼此談論的是什麼事呢?」他們就站住,臉上帶著愁容。…

but the.

約伯記 20:5
惡人誇勝是暫時的,不敬虔人的喜樂不過轉眼之間嗎?

馬太福音 21:38
不料園戶看見他兒子,就彼此說:『這是承受產業的。來吧,我們殺他,占他的產業!』

馬太福音 27:39-44,62-66
從那裡經過的人譏誚他,搖著頭說:…

馬可福音 15:29-32
從那裡經過的人辱罵他,搖著頭說:「咳!你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,…

啟示錄 11:10
住在地上的人就為他們歡喜快樂,互相饋送禮物,因這兩位先知曾叫住在地上的人受痛苦。

啟示錄 18:7
她怎樣榮耀自己,怎樣奢華,也當叫她照樣痛苦悲哀;因她心裡說:『我坐了皇后的位,並不是寡婦,決不至於悲哀。』

your.

詩篇 30:5,11
因為他的怒氣不過是轉眼之間,他的恩典乃是一生之久,一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。…

詩篇 40:1-3
大衛的詩,交於伶長。…

詩篇 97:11
散布亮光是為義人,預備喜樂是為正直人。

詩篇 126:5,6
流淚撒種的,必歡呼收割。…

以賽亞書 12:1
到那日,你必說:「耶和華啊,我要稱謝你!因為你雖然向我發怒,你的怒氣卻已轉消,你又安慰了我。

以賽亞書 25:8,9
他已經吞滅死亡,直到永遠,主耶和華必擦去各人臉上的眼淚,又除掉普天下他百姓的羞辱,因為這是耶和華說的。…

以賽亞書 61:3
賜華冠於錫安悲哀的人代替灰塵,喜樂油代替悲哀,讚美衣代替憂傷之靈,使他們稱為公義樹,是耶和華所栽的,叫他得榮耀。」

以賽亞書 66:5
你們因耶和華言語戰兢的人,當聽他的話:「你們的弟兄,就是恨惡你們,因我名趕出你們的,曾說:『願耶和華得榮耀,使我們得見你們的喜樂!』但蒙羞的究竟是他們!

耶利米書 31:9-14,25
他們要哭泣而來,我要照他們懇求的引導他們,使他們在河水旁走正直的路,在其上不致絆跌,因為我是以色列的父,以法蓮是我的長子。…

馬太福音 5:4
哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。

路加福音 6:21
你們飢餓的人有福了!因為你們將要飽足。你們哀哭的人有福了!因為你們將要喜笑。

使徒行傳 2:46,47
他們天天同心合意恆切地在殿裡,且在家中掰餅,存著歡喜、誠實的心用飯,…

使徒行傳 5:41
他們離開公會,心裡歡喜,因被算是配為這名受辱。

羅馬書 5:2,3,11
我們又藉著他,因信得進入現在所站的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望神的榮耀。…

哥林多後書 6:10
似乎憂愁,卻是常常快樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是樣樣都有的。

加拉太書 5:22
聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、

帖撒羅尼迦前書 1:6
並且你們在大難之中蒙了聖靈所賜的喜樂,領受真道,就效法我們,也效法了主,

帖撒羅尼迦後書 2:16,17
但願我們主耶穌基督和那愛我們、開恩將永遠的安慰並美好的盼望賜給我們的父神,…

雅各書 1:2
我的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂,

彼得前書 1:6-8
因此,你們是大有喜樂;但如今在百般的試煉中暫時憂愁,…

猶大書 1:24
那能保守你們不失腳,叫你們無瑕無疵、歡歡喜喜站在他榮耀之前的我們的救主獨一的神,

啟示錄 7:14-17
我對他說:「我主,你知道。」他向我說:「這些人是從大患難中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。…

鏈接 (Links)
約翰福音 16:20 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 16:20 多種語言 (Multilingual)Juan 16:20 西班牙人 (Spanish)Jean 16:20 法國人 (French)Johannes 16:20 德語 (German)約翰福音 16:20 中國語文 (Chinese)John 16:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
主要引導門徒進入真理
19耶穌看出他們要問他,就說:「我說『等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我』,你們為這話彼此相問嗎? 20我實實在在地告訴你們:你們將要痛哭、哀號,世人倒要喜樂。你們將要憂愁,然而你們的憂愁要變為喜樂。 21婦人生產的時候就憂愁,因為她的時候到了;既生了孩子,就不再記念那苦楚,因為歡喜世上生了一個人。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 5:4
哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。

馬可福音 16:10
她去告訴那向來跟隨耶穌的人,那時他們正哀慟哭泣。

路加福音 23:27
有許多百姓跟隨耶穌,內中有好些婦女,婦女們為他號啕痛哭。

約翰福音 20:20
說了這話,就把手和肋旁指給他們看。門徒看見主,就喜樂了。

約翰福音 16:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)