耶利米書 7:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項行惡,比你們列祖更甚。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们却不听从,不侧耳而听,竟硬着颈项行恶,比你们列祖更甚。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們(「你們」原文作「他們」)卻沒有聽從,毫不留心,反倒硬著頸項行惡,比你們(「你們」原文作「他們」)的列祖還厲害。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们(「你们」原文作「他们」)却没有听从,毫不留心,反倒硬着颈项行恶,比你们(「你们」原文作「他们」)的列祖还厉害。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 卻 不 聽 從 , 不 側 耳 而 聽 , 竟 硬 著 頸 項 行 惡 , 比 你 們 列 祖 更 甚 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 却 不 听 从 , 不 侧 耳 而 听 , 竟 硬 着 颈 项 行 恶 , 比 你 们 列 祖 更 甚 。

Jeremiah 7:26 King James Bible
Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Jeremiah 7:26 English Revised Version
yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they hearkened.

耶利米書 7:24
他們卻不聽從,不側耳而聽,竟隨從自己的計謀和頑梗的惡心,向後不向前。

耶利米書 6:17
我設立守望的人照管你們,說:『要聽角聲。』他們卻說:『我們不聽。』

耶利米書 11:8
他們卻不聽從,不側耳而聽,竟隨從自己頑梗的惡心去行。所以我使這約中一切咒詛的話臨到他們身上,這約是我吩咐他們行的,他們卻不去行。」

耶利米書 17:23
他們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項不聽,不受教訓。

耶利米書 25:3,7
從猶大王亞們的兒子約西亞十三年直到今日,這二十三年之內,常有耶和華的話臨到我,我也對你們傳說,就是從早起來傳說,只是你們沒有聽從。…

耶利米書 26:5
不聽我從早起來差遣到你們那裡去我僕人眾先知的話(你們還是沒有聽從),

耶利米書 29:19
耶和華說:這是因為他們沒有聽從我的話,就是我從早起來差遣我僕人眾先知去說的,無奈他們不聽。這是耶和華說的。

耶利米書 34:14
『你的一個希伯來弟兄若賣給你,服侍你六年,到第七年你們各人就要任他自由出去。』只是你們列祖不聽從我,也不側耳而聽。

耶利米書 44:1
有臨到耶利米的話,論及一切住在埃及地的猶大人,就是住在密奪、答比匿、挪弗、巴忒羅境內的猶大人,說:

耶利米書 46:1
耶和華論列國的話臨到先知耶利米。

歷代志下 33:10
耶和華警戒瑪拿西和他的百姓,他們卻是不聽。

尼希米記 9:16
「但我們的列祖行事狂傲,硬著頸項不聽從你的誡命,

但以理書 9:6
沒有聽從你僕人眾先知奉你名向我們君王、首領、列祖和國中一切百姓所說的話。

but.

耶利米書 19:15
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必使我所說的一切災禍臨到這城和屬城的一切城邑,因為他們硬著頸項不聽我的話。」

列王紀下 17:14
他們卻不聽從,竟硬著頸項,效法他們列祖,不信服耶和華他們的神,

歷代志下 30:8
現在不要像你們列祖硬著頸項,只要歸順耶和華,進入他的聖所,就是永遠成聖的居所,又要侍奉耶和華你們的神,好使他的烈怒轉離你們。

尼希米記 9:17,29
不肯順從,也不記念你在他們中間所行的奇事,竟硬著頸項,居心悖逆,自立首領,要回他們為奴之地。但你是樂意饒恕人,有恩典,有憐憫,不輕易發怒,有豐盛慈愛的神,並不丟棄他們。…

箴言 29:1
人屢次受責罰,仍然硬著頸項,他必頃刻敗壞,無法可治。

以賽亞書 48:4
因為我素來知道你是頑梗的,你的頸項是鐵的,你的額是銅的,

使徒行傳 7:51
你們這硬著頸項、心與耳未受割禮的人,常時抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。

羅馬書 2:5
你竟任著你剛硬不悔改的心,為自己積蓄憤怒,以致神震怒,顯他公義審判的日子來到。

they did.

耶利米書 16:12
而且你們行惡比你們列祖更甚,因為各人隨從自己頑梗的惡心行事,甚至不聽從我。

馬太福音 21:38
不料園戶看見他兒子,就彼此說:『這是承受產業的。來吧,我們殺他,占他的產業!』

馬太福音 23:32
你們去充滿你們祖宗的惡貫吧!

鏈接 (Links)
耶利米書 7:26 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 7:26 多種語言 (Multilingual)Jeremías 7:26 西班牙人 (Spanish)Jérémie 7:26 法國人 (French)Jeremia 7:26 德語 (German)耶利米書 7:26 中國語文 (Chinese)Jeremiah 7:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
違逆者之祭不蒙悅納
25自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。 26你們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項行惡,比你們列祖更甚。」 27「你要將這一切的話告訴他們,他們卻不聽從;呼喚他們,他們卻不答應。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 23:32
你們去充滿你們祖宗的惡貫吧!

尼希米記 9:16
「但我們的列祖行事狂傲,硬著頸項不聽從你的誡命,

以賽亞書 5:4
我為我葡萄園所做之外,還有什麼可做的呢?我指望結好葡萄,怎麼倒結了野葡萄呢?

耶利米書 5:3
耶和華啊,你的眼目不是看顧誠實嗎?你擊打他們,他們卻不傷慟;你毀滅他們,他們仍不受懲治。他們使臉剛硬過於磐石,不肯回頭。

耶利米書 6:10
現在我可以向誰說話作見證,使他們聽呢?他們的耳朵未受割禮,不能聽見。看哪,耶和華的話他們以為羞辱,不以為喜悅。

耶利米書 16:12
而且你們行惡比你們列祖更甚,因為各人隨從自己頑梗的惡心行事,甚至不聽從我。

耶利米書 17:23
他們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項不聽,不受教訓。

耶利米書 19:15
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必使我所說的一切災禍臨到這城和屬城的一切城邑,因為他們硬著頸項不聽我的話。」

耶利米書 35:15
我從早起來,差遣我的僕人眾先知去,說:「你們各人當回頭離開惡道,改正行為,不隨從侍奉別神,就必住在我所賜給你們和你們列祖的地上。」只是你們沒有聽從我,也沒有側耳而聽。

耶利米書 35:17
因此耶和華萬軍之神,以色列的神如此說:我要使我所說的一切災禍臨到猶大人和耶路撒冷的一切居民。因為我對他們說話,他們沒有聽從;我呼喚他們,他們沒有答應。』」

以西結書 20:30
所以你要對以色列家說:『主耶和華如此說:你們仍照你們列祖所行的玷汙自己嗎?仍照他們可憎的事行邪淫嗎?

撒迦利亞書 7:11
他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽,

瑪拉基書 3:7
萬軍之耶和華說:「從你們列祖的日子以來,你們常常偏離我的典章而不遵守。現在你們要轉向我,我就轉向你們。你們卻問說:『我們如何才是轉向呢?』

耶利米書 7:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)