平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们却不肯听从,扭转肩头,塞耳不听, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 但他們不肯聽從,反而硬著頸項,充耳不聞(「反而硬著頸項,充耳不聞」直譯是「轉着固執的肩膊,使自己的耳朵發沉不聽」)。 圣经新译本 (CNV Simplified) 但他们不肯听从,反而硬着颈项,充耳不闻(「反而硬着颈项,充耳不闻」直译是「转着固执的肩膊,使自己的耳朵发沉不听」)。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 卻 不 肯 聽 從 , 扭 轉 肩 頭 , 塞 耳 不 聽 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 却 不 肯 听 从 , 扭 转 肩 头 , 塞 耳 不 听 , Zechariah 7:11 King James Bible But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear. Zechariah 7:11 English Revised Version But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they refused. 撒迦利亞書 1:4 出埃及記 10:3 列王紀下 17:13-15 歷代志下 33:10 尼希米記 9:17,26,29 箴言 1:24-32 以賽亞書 1:19,20 耶利米書 6:16,17 耶利米書 7:24 耶利米書 13:10 耶利米書 26:5,6 耶利米書 35:15 耶利米書 36:31 耶利米書 44:16 以西結書 3:7 何西阿書 4:16 但以理書 9:5 西番雅書 3:2 使徒行傳 7:51 希伯來書 12:25 pulled away the shoulder. 尼希米記 9:29 耶利米書 8:5 何西阿書 4:16 希伯來書 10:38,39 stopped. 詩篇 58:4,5 以賽亞書 6:10 使徒行傳 7:57 鏈接 (Links) 撒迦利亞書 7:11 雙語聖經 (Interlinear) • 撒迦利亞書 7:11 多種語言 (Multilingual) • Zacarías 7:11 西班牙人 (Spanish) • Zacharie 7:11 法國人 (French) • Sacharja 7:11 德語 (German) • 撒迦利亞書 7:11 中國語文 (Chinese) • Zechariah 7:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 民散異邦乃因其惡 …10不可欺壓寡婦、孤兒、寄居的和貧窮人,誰都不可心裡謀害弟兄。』 11他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽, 12使心硬如金鋼石,不聽律法和萬軍之耶和華用靈藉從前的先知所說的話。故此,萬軍之耶和華大發烈怒。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 13:15 因為這百姓油蒙了心,耳朵發沉,眼睛閉著,恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白,回轉過來,我就醫治他們。』 尼希米記 9:29 又警戒他們,要使他們歸服你的律法。他們卻行事狂傲,不聽從你的誡命,干犯你的典章(人若遵行就必因此活著),扭轉肩頭,硬著頸項,不肯聽從。 詩篇 58:4 他們的毒氣好像蛇的毒氣,他們好像塞耳的聾虺, 箴言 1:24 我呼喚,你們不肯聽從,我伸手,無人理會, 以賽亞書 46:12 「你們這些心中頑梗,遠離公義的,當聽我言! 耶利米書 5:3 耶和華啊,你的眼目不是看顧誠實嗎?你擊打他們,他們卻不傷慟;你毀滅他們,他們仍不受懲治。他們使臉剛硬過於磐石,不肯回頭。 耶利米書 5:21 愚昧無知的百姓啊,你們有眼不看,有耳不聽,現在當聽這話! 耶利米書 7:26 你們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項行惡,比你們列祖更甚。」 耶利米書 8:5 這耶路撒冷的民為何恆久背道呢?他們守定詭詐,不肯回頭。 耶利米書 11:10 他們轉去效法他們的先祖,不肯聽我的話,犯罪作孽,又隨從別神,侍奉它。以色列家和猶大家背了我與他們列祖所立的約。」 耶利米書 17:23 他們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項不聽,不受教訓。 耶利米書 17:27 你們若不聽從我,不以安息日為聖日,仍在安息日擔擔子進入耶路撒冷的各門,我必在各門中點火,這火也必燒毀耶路撒冷的宮殿,不能熄滅。』」 耶利米書 42:21 我今日將這話告訴你們,耶和華你們的神為你們的事差遣我到你們那裡說的,你們卻一樣沒有聽從。 以西結書 5:6 她行惡違背我的典章過於列國,干犯我的律例過於四圍的列邦,因為她棄掉我的典章,至於我的律例,她並沒有遵行。 |