以賽亞書 48:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為我素來知道你是頑梗的,你的頸項是鐵的,你的額是銅的,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为我素来知道你是顽梗的,你的颈项是铁的,你的额是铜的,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為我知道你是頑固的,你的頸項是鐵的,你的額是銅的,

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为我知道你是顽固的,你的颈项是铁的,你的额是铜的,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 我 素 來 知 道 你 是 頑 梗 的 ─ 你 的 頸 項 是 鐵 的 ; 你 的 額 是 銅 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 我 素 来 知 道 你 是 顽 梗 的 ─ 你 的 颈 项 是 铁 的 ; 你 的 额 是 铜 的 。

Isaiah 48:4 King James Bible
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

Isaiah 48:4 English Revised Version
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I knew

以賽亞書 46:12
「你們這些心中頑梗,遠離公義的,當聽我言!

詩篇 78:8
不要像他們的祖宗,是頑梗悖逆居心不正之輩,向著神心不誠實。

撒迦利亞書 7:11,12
他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽,…

obstinate.

耶利米書 5:3
耶和華啊,你的眼目不是看顧誠實嗎?你擊打他們,他們卻不傷慟;你毀滅他們,他們仍不受懲治。他們使臉剛硬過於磐石,不肯回頭。

以西結書 3:4-7
他對我說:「人子啊,你往以色列家那裡去,將我的話對他們講說。…

但以理書 5:20
但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。

羅馬書 2:5
你竟任著你剛硬不悔改的心,為自己積蓄憤怒,以致神震怒,顯他公義審判的日子來到。

希伯來書 3:13
總要趁著還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心裡就剛硬了。

and they

出埃及記 32:9
耶和華對摩西說:「我看這百姓真是硬著頸項的百姓。

出埃及記 33:3,5
領你到那流奶與蜜之地。我自己不同你們上去,因為你們是硬著頸項的百姓,恐怕我在路上把你們滅絕。」…

申命記 10:16
所以你們要將心裡的汙穢除掉,不可再硬著頸項。

申命記 31:27
因為我知道你們是悖逆的,是硬著頸項的。我今日還活著與你們同在,你們尚且悖逆耶和華,何況我死後呢?

列王紀下 17:14
他們卻不聽從,竟硬著頸項,效法他們列祖,不信服耶和華他們的神,

歷代志下 30:8
現在不要像你們列祖硬著頸項,只要歸順耶和華,進入他的聖所,就是永遠成聖的居所,又要侍奉耶和華你們的神,好使他的烈怒轉離你們。

歷代志下 36:13
尼布甲尼撒曾使他指著神起誓,他卻背叛,強項硬心,不歸服耶和華以色列的神。

尼希米記 9:16,17,28
「但我們的列祖行事狂傲,硬著頸項不聽從你的誡命,…

詩篇 75:5
不要把你們的角高舉,不要挺著頸項說話!』」

箴言 29:1
人屢次受責罰,仍然硬著頸項,他必頃刻敗壞,無法可治。

耶利米書 7:26
你們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項行惡,比你們列祖更甚。」

耶利米書 19:15
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必使我所說的一切災禍臨到這城和屬城的一切城邑,因為他們硬著頸項不聽我的話。」

撒迦利亞書 7:12
使心硬如金鋼石,不聽律法和萬軍之耶和華用靈藉從前的先知所說的話。故此,萬軍之耶和華大發烈怒。

使徒行傳 7:51
你們這硬著頸項、心與耳未受割禮的人,常時抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。

they brow

耶利米書 3:3
因此甘霖停止,春雨不降,你還是有娼妓之臉,不顧羞恥。

以西結書 3:7-9
以色列家卻不肯聽從你,因為他們不肯聽從我,原來以色列全家是額堅心硬的人。…

鏈接 (Links)
以賽亞書 48:4 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 48:4 多種語言 (Multilingual)Isaías 48:4 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 48:4 法國人 (French)Jesaja 48:4 德語 (German)以賽亞書 48:4 中國語文 (Chinese)Isaiah 48:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
責以色列剛愎頑梗
3主說:「早先的事我從古時說明,已經出了我的口,也是我所指示的,我忽然行做,事便成就。 4因為我素來知道你是頑梗的,你的頸項是鐵的,你的額是銅的, 5所以我從古時將這事給你說明,在未成以先指示你,免得你說:『這些事是我的偶像所行的,是我雕刻的偶像和我鑄造的偶像所命定的。』…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 7:51
你們這硬著頸項、心與耳未受割禮的人,常時抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。

出埃及記 32:9
耶和華對摩西說:「我看這百姓真是硬著頸項的百姓。

申命記 31:27
因為我知道你們是悖逆的,是硬著頸項的。我今日還活著與你們同在,你們尚且悖逆耶和華,何況我死後呢?

歷代志下 36:13
尼布甲尼撒曾使他指著神起誓,他卻背叛,強項硬心,不歸服耶和華以色列的神。

箴言 29:1
人屢次受責罰,仍然硬著頸項,他必頃刻敗壞,無法可治。

以賽亞書 46:12
「你們這些心中頑梗,遠離公義的,當聽我言!

以西結書 2:4
這眾子面無羞恥,心裡剛硬,我差你往他們那裡去,你要對他們說:『主耶和華如此說。』

以西結書 3:7
以色列家卻不肯聽從你,因為他們不肯聽從我,原來以色列全家是額堅心硬的人。

以賽亞書 48:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)