平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這眾子面無羞恥,心裡剛硬,我差你往他們那裡去,你要對他們說:『主耶和華如此說。』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这众子面无羞耻,心里刚硬,我差你往他们那里去,你要对他们说:‘主耶和华如此说。’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這人民十分頑固,心裡剛硬,我差派你到他們那裡去。你要對他們說:『主耶和華這樣說。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 这人民十分顽固,心里刚硬,我差派你到他们那里去。你要对他们说:『主耶和华这样说。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 眾 子 面 無 羞 恥 , 心 裡 剛 硬 。 我 差 你 往 他 們 那 裡 去 , 你 要 對 他 們 說 : 主 耶 和 華 如 此 說 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 众 子 面 无 羞 耻 , 心 里 刚 硬 。 我 差 你 往 他 们 那 里 去 , 你 要 对 他 们 说 : 主 耶 和 华 如 此 说 。 Ezekiel 2:4 King James Bible For they are impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD. Ezekiel 2:4 English Revised Version And the children are impudent and stiffhearted; I do send thee unto them: and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they 以西結書 3:7 申命記 10:16 申命記 31:27 歷代志下 30:8 歷代志下 36:13 詩篇 95:8 以賽亞書 48:4 耶利米書 3:3 耶利米書 5:3 耶利米書 6:15 耶利米書 8:12 馬太福音 10:16 impudent [heb] hard of face 箴言 21:29 Thus 列王紀上 22:14 耶利米書 26:2,3 使徒行傳 20:26,27 鏈接 (Links) 以西結書 2:4 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 2:4 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 2:4 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 2:4 法國人 (French) • Hesekiel 2:4 德語 (German) • 以西結書 2:4 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 2:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以西結感靈奉遣 …3他對我說:「人子啊,我差你往悖逆的國民以色列人那裡去。他們是悖逆我的,他們和他們的列祖違背我直到今日。 4這眾子面無羞恥,心裡剛硬,我差你往他們那裡去,你要對他們說:『主耶和華如此說。』 5他們或聽或不聽(他們是悖逆之家),必知道在他們中間有了先知。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 95:8 「你們不可硬著心,像當日在米利巴,就是在曠野的瑪撒。 以賽亞書 48:4 因為我素來知道你是頑梗的,你的頸項是鐵的,你的額是銅的, 耶利米書 1:7 耶和華對我說:「你不要說『我是年幼的』,因為我差遣你到誰那裡去,你都要去,我吩咐你說什麼話,你都要說。 耶利米書 5:3 耶和華啊,你的眼目不是看顧誠實嗎?你擊打他們,他們卻不傷慟;你毀滅他們,他們仍不受懲治。他們使臉剛硬過於磐石,不肯回頭。 耶利米書 6:15 他們行可憎的事知道慚愧嗎?不然!他們毫不慚愧,也不知羞恥。因此,他們必在仆倒的人中仆倒,我向他們討罪的時候,他們必致跌倒。」這是耶和華說的。 耶利米書 36:21 王就打發猶底去拿這書卷來。他便從文士以利沙瑪的屋內取來,念給王和王左右侍立的眾首領聽。 以西結書 3:7 以色列家卻不肯聽從你,因為他們不肯聽從我,原來以色列全家是額堅心硬的人。 阿摩司書 7:15 耶和華選召我,使我不跟從羊群,對我說:『你去向我民以色列說預言。』 撒迦利亞書 7:12 使心硬如金鋼石,不聽律法和萬軍之耶和華用靈藉從前的先知所說的話。故此,萬軍之耶和華大發烈怒。 |