平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你們既然稱不偏待人、只按每個人的行為施行審判的那一位為父,就應當懷著敬畏的心,過你們寄居的日子, 中文标准译本 (CSB Simplified) 你们既然称不偏待人、只按每个人的行为施行审判的那一位为父,就应当怀着敬畏的心,过你们寄居的日子, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們既稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏的心度你們在世寄居的日子, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们既称那不偏待人、按各人行为审判人的主为父,就当存敬畏的心度你们在世寄居的日子, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們既稱那不偏待人、按各人行為審判的主為父,就當存敬畏的心,過你們寄居的日子; 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们既称那不偏待人、按各人行为审判的主为父,就当存敬畏的心,过你们寄居的日子; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 既 稱 那 不 偏 待 人 、 按 各 人 行 為 審 判 人 的 主 為 父 , 就 當 存 敬 畏 的 心 度 你 們 在 世 寄 居 的 日 子 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 既 称 那 不 偏 待 人 、 按 各 人 行 为 审 判 人 的 主 为 父 , 就 当 存 敬 畏 的 心 度 你 们 在 世 寄 居 的 日 子 , 1 Peter 1:17 King James Bible And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear: 1 Peter 1:17 English Revised Version And if ye call on him as Father, who without respect of persons judgeth according to each man's work, pass the time of your sojourning in fear: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) call. 西番雅書 3:9 馬太福音 6:9 馬太福音 7:7-11 哥林多後書 1:2 以弗所書 1:17 以弗所書 3:14 who. 申命記 10:17 歷代志下 19:7 約伯記 34:19 馬太福音 22:16 使徒行傳 10:34,35 羅馬書 2:10,11 加拉太書 2:6 以弗所書 6:9 歌羅西書 3:25 pass. 創世記 47:9 歷代志上 29:15 詩篇 39:12 希伯來書 11:13-16 in fear. 彼得前書 2:11 箴言 14:16 箴言 28:14 羅馬書 11:20 哥林多後書 5:6 哥林多後書 7:1,11 腓立比書 2:12 希伯來書 4:1 希伯來書 12:28 鏈接 (Links) 彼得前書 1:17 雙語聖經 (Interlinear) • 彼得前書 1:17 多種語言 (Multilingual) • 1 Pedro 1:17 西班牙人 (Spanish) • 1 Pierre 1:17 法國人 (French) • 1 Petrus 1:17 德語 (German) • 彼得前書 1:17 中國語文 (Chinese) • 1 Peter 1:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 應當聖潔因主是聖潔的 …16因為經上記著說:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」 17你們既稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏的心度你們在世寄居的日子, 18知道你們得贖,脫去你們祖宗所傳流虛妄的行為,不是憑著能壞的金銀等物,… 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 34:19 他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。 詩篇 89:26 他要稱呼我說:『你是我的父,是我的神,是拯救我的磐石。』 耶利米書 3:19 『我說,我怎樣將你安置在兒女之中,賜給你美地,就是萬國中肥美的產業!我又說,你們必稱我為父,也不再轉去不跟從我。 馬太福音 6:9 「所以,你們禱告要這樣說:『我們在天上的父,願人都尊你的名為聖, 馬太福音 16:27 人子要在他父的榮耀裡同著眾使者降臨,那時候他要照各人的行為報應各人。 使徒行傳 10:34 彼得就開口說:「我真看出神是不偏待人, 羅馬書 11:20 不錯,他們因為不信所以被折下來,你因為信所以立得住。你不可自高,反要懼怕。 哥林多後書 7:1 親愛的弟兄啊,我們既有這等應許,就當潔淨自己,除去身體、靈魂一切的汙穢,敬畏神,得以成聖。 希伯來書 12:28 所以,我們既得了不能震動的國,就當感恩,照神所喜悅的,用虔誠、敬畏的心侍奉神, 彼得前書 2:11 親愛的弟兄啊,你們是客旅,是寄居的。我勸你們要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的。 彼得前書 3:15 只要心裡尊主基督為聖。有人問你們心中盼望的緣由,就要常做準備,以溫柔、敬畏的心回答各人, |