彼得前書 1:16
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為經上記著:「你們當成為聖潔的,因為我是聖潔的。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为经上记着:“你们当成为圣洁的,因为我是圣洁的。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為經上記著說:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为经上记着说:“你们要圣洁,因为我是圣洁的。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為聖經上記著說:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为圣经上记着说:「你们要圣洁,因为我是圣洁的。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 經 上 記 著 說 : 「 你 們 要 聖 潔 , 因 為 我 是 聖 潔 的 。 」

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 经 上 记 着 说 : 「 你 们 要 圣 洁 , 因 为 我 是 圣 洁 的 。 」

1 Peter 1:16 King James Bible
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.

1 Peter 1:16 English Revised Version
because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 11:44
我是耶和華你們的神,所以你們要成為聖潔,因為我是聖潔的。你們也不可在地上的爬物汙穢自己。

利未記 19:2
「你曉諭以色列全會眾說:你們要聖潔,因為我耶和華你們的神是聖潔的。

利未記 20:7
所以你們要自潔成聖,因為我是耶和華你們的神。

阿摩司書 3:3
二人若不同心,豈能同行呢?

鏈接 (Links)
彼得前書 1:16 雙語聖經 (Interlinear)彼得前書 1:16 多種語言 (Multilingual)1 Pedro 1:16 西班牙人 (Spanish)1 Pierre 1:16 法國人 (French)1 Petrus 1:16 德語 (German)彼得前書 1:16 中國語文 (Chinese)1 Peter 1:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
應當聖潔因主是聖潔的
15那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔。 16因為經上記著說:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」 17你們既稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏的心度你們在世寄居的日子,…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 11:44
我是耶和華你們的神,所以你們要成為聖潔,因為我是聖潔的。你們也不可在地上的爬物汙穢自己。

利未記 11:45
我是把你們從埃及地領出來的耶和華,要做你們的神,所以你們要聖潔,因為我是聖潔的。

利未記 19:2
「你曉諭以色列全會眾說:你們要聖潔,因為我耶和華你們的神是聖潔的。

利未記 20:7
所以你們要自潔成聖,因為我是耶和華你們的神。

以賽亞書 35:8
在那裡必有一條大道,稱為「聖路」。汙穢人不得經過,必專為贖民行走,行路的人雖愚昧也不致失迷。

彼得前書 1:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)