羅馬書 12:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我藉著所賜給我的恩典,對你們中間的每個人說:不要自視過高,過於所當看的,而要照著神所分給每個人信心的尺度,清醒地看自己。

中文标准译本 (CSB Simplified)
我藉着所赐给我的恩典,对你们中间的每个人说:不要自视过高,过于所当看的,而要照着神所分给每个人信心的尺度,清醒地看自己。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我憑著所賜我的恩對你們各人說:不要看自己過於所當看的,要照著神所分給各人信心的大小,看得合乎中道。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我凭着所赐我的恩对你们各人说:不要看自己过于所当看的,要照着神所分给各人信心的大小,看得合乎中道。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我憑著所賜給我的恩典,對你們各人說,不可自視太高,高於所當看的,反而應該照著 神分給各人信心的大小,看得適中。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我凭着所赐给我的恩典,对你们各人说,不可自视太高,高於所当看的,反而应该照着 神分给各人信心的大小,看得适中。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 憑 著 所 賜 我 的 恩 對 你 們 各 人 說 : 不 要 看 自 己 過 於 所 當 看 的 , 要 照 著 神 所 分 給 各 人 信 心 的 大 小 , 看 得 合 乎 中 道 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 凭 着 所 赐 我 的 恩 对 你 们 各 人 说 : 不 要 看 自 己 过 於 所 当 看 的 , 要 照 着 神 所 分 给 各 人 信 心 的 大 小 , 看 得 合 乎 中 道 。

Romans 12:3 King James Bible
For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith.

Romans 12:3 English Revised Version
For I say, through the grace that was given me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but so to think as to think soberly, according as God hath dealt to each man a measure of faith.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I say.

羅馬書 12:6-8
按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言;…

羅馬書 1:5
我們從他受了恩惠並使徒的職分,在萬國之中叫人為他的名信服真道,

羅馬書 15:15,16
但我稍微放膽寫信給你們,是要提醒你們的記性,特因神所給我的恩典,…

哥林多前書 3:10
我照神所給我的恩,好像一個聰明的工頭立好了根基,有別人在上面建造,只是各人要謹慎怎樣在上面建造。

哥林多前書 15:10
然而我今日成了何等人,是蒙神的恩才成的,並且他所賜我的恩不是徒然的;我比眾使徒格外勞苦,這原不是我,乃是神的恩與我同在。

加拉太書 2:8,9
那感動彼得叫他為受割禮之人做使徒的,也感動我,叫我為外邦人做使徒。…

以弗所書 3:2,4,7,8
諒必你們曾聽見神賜恩給我,將關切你們的職分託付我,…

以弗所書 4:7-12
我們各人蒙恩,都是照基督所量給各人的恩賜。…

歌羅西書 1:29
我也為此勞苦,照著他在我裡面運用的大能盡心竭力。

提摩太前書 1:14
並且我主的恩是格外豐盛,使我在基督耶穌裡有信心和愛心。

彼得前書 4:11
若有講道的,要按著神的聖言講;若有服侍人的,要按著神所賜的力量服侍,叫神在凡事上因耶穌基督得榮耀——原來榮耀、權能都是他的,直到永永遠遠!阿們。

not to.

羅馬書 11:20,25
不錯,他們因為不信所以被折下來,你因為信所以立得住。你不可自高,反要懼怕。…

箴言 16:18,19
驕傲在敗壞以先,狂心在跌倒之前。…

箴言 25:27
吃蜜過多是不好的,考究自己的榮耀也是可厭的。

箴言 26:12
你見自以為有智慧的人嗎?愚昧人比他更有指望。

傳道書 7:16
不要行義過分,也不要過於自逞智慧,何必自取敗亡呢?

彌迦書 6:8
世人哪!耶和華已指示你何為善。他向你所要的是什麼呢?只要你行公義,好憐憫,存謙卑的心,與你的神同行。

馬太福音 18:1-4
當時,門徒進前來,問耶穌說:「天國裡誰是最大的?」…

路加福音 18:11
法利賽人站著,自言自語地禱告說:『神啊,我感謝你,我不像別人勒索、不義、姦淫,也不像這個稅吏。

哥林多前書 4:7,8
使你與人不同的是誰呢?你有什麼不是領受的呢?若是領受的,為何自誇,彷彿不是領受的呢?…

哥林多後書 12:7
又恐怕我因所得的啟示甚大,就過於自高,所以有一根刺加在我肉體上,就是撒旦的差役要攻擊我,免得我過於自高。

加拉太書 6:3
人若無有,自己還以為有,就是自欺了。

腓立比書 2:3-8
凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀,只要存心謙卑,各人看別人比自己強。…

歌羅西書 2:13
你們從前在過犯和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切過犯,便叫你們與基督一同活過來,

雅各書 4:6
但他賜更多的恩典,所以經上說:「神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。」

彼得前書 5:5
你們年幼的,也要順服年長的。就是你們眾人也都要以謙卑束腰,彼此順服,因為「神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人」。

約翰三書 1:9
我曾略略地寫信給教會,但那在教會中好為首的丟特腓不接待我們。

soberly.

提摩太前書 2:9,15
又願女人廉恥、自守,以正派衣裳為裝飾,不以編髮、黃金、珍珠和貴價的衣裳為裝飾,…

提多書 2:2,4,6,12
勸老年人要有節制,端莊,自守,在信心、愛心、忍耐上都要純全無疵。…

彼得前書 1:13
所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。

彼得前書 4:7
萬物的結局近了,所以你們要謹慎自守,警醒禱告。

彼得前書 5:8
務要謹守、警醒,因為你們的仇敵魔鬼如同吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的人。

according.

羅馬書 12:6
按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言;

約翰福音 3:34
神所差來的就說神的話,因為神賜聖靈給他是沒有限量的。

哥林多前書 4:7
使你與人不同的是誰呢?你有什麼不是領受的呢?若是領受的,為何自誇,彷彿不是領受的呢?

哥林多前書 12:7-11
聖靈顯在各人身上,是叫人得益處。…

哥林多後書 12:13
除了我不累著你們這一件事,你們還有什麼事不及別的教會呢?這不公之處,求你們饒恕我吧!

以弗所書 4:7,13,16
我們各人蒙恩,都是照基督所量給各人的恩賜。…

鏈接 (Links)
羅馬書 12:3 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 12:3 多種語言 (Multilingual)Romanos 12:3 西班牙人 (Spanish)Romains 12:3 法國人 (French)Roemer 12:3 德語 (German)羅馬書 12:3 中國語文 (Chinese)Romans 12:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
獻己於主當做活祭
2不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。 3我憑著所賜我的恩對你們各人說:不要看自己過於所當看的,要照著神所分給各人信心的大小,看得合乎中道。 4正如我們一個身子上有好些肢體,肢體也不都是一樣的用處;…
交叉引用 (Cross Ref)
傳道書 7:16
不要行義過分,也不要過於自逞智慧,何必自取敗亡呢?

羅馬書 1:5
我們從他受了恩惠並使徒的職分,在萬國之中叫人為他的名信服真道,

羅馬書 11:20
不錯,他們因為不信所以被折下來,你因為信所以立得住。你不可自高,反要懼怕。

羅馬書 12:6
按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言;

羅馬書 12:16
要彼此同心;不要志氣高大,倒要俯就卑微的人;不要自以為聰明。

羅馬書 15:15
但我稍微放膽寫信給你們,是要提醒你們的記性,特因神所給我的恩典,

哥林多前書 3:10
我照神所給我的恩,好像一個聰明的工頭立好了根基,有別人在上面建造,只是各人要謹慎怎樣在上面建造。

哥林多前書 4:7
使你與人不同的是誰呢?你有什麼不是領受的呢?若是領受的,為何自誇,彷彿不是領受的呢?

哥林多前書 7:17
只要照主所分給各人的和神所召各人的而行。我吩咐各教會都是這樣。

哥林多前書 15:10
然而我今日成了何等人,是蒙神的恩才成的,並且他所賜我的恩不是徒然的;我比眾使徒格外勞苦,這原不是我,乃是神的恩與我同在。

哥林多後書 10:13
我們不願意分外誇口,只要照神所量給我們的界限夠到你們那裡。

加拉太書 2:9
又知道所賜給我的恩典,那稱為教會柱石的雅各、磯法、約翰,就向我和巴拿巴用右手行相交之禮,叫我們往外邦人那裡去,他們往受割禮的人那裡去;

以弗所書 3:7
我做了這福音的執事,是照神的恩賜,這恩賜是照他運行的大能賜給我的。

以弗所書 4:7
我們各人蒙恩,都是照基督所量給各人的恩賜。

腓立比書 2:13
因為你們立志行事,都是神在你們心裡運行,為要成就他的美意。

彼得前書 4:11
若有講道的,要按著神的聖言講;若有服侍人的,要按著神所賜的力量服侍,叫神在凡事上因耶穌基督得榮耀——原來榮耀、權能都是他的,直到永永遠遠!阿們。

羅馬書 12:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)