平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為他一直切切地想念你們大家,並且因你們聽說他患了病,他就極其難過。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为他一直切切地想念你们大家,并且因你们听说他患了病,他就极其难过。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他很想念你們眾人,並且極其難過,因為你們聽見他病了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他很想念你们众人,并且极其难过,因为你们听见他病了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他一直在想念你們眾人,並且因為你們聽見他病了,他就非常難過。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他一直在想念你们众人,并且因为你们听见他病了,他就非常难过。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 很 想 念 你 們 眾 人 , 並 且 極 其 難 過 , 因 為 你 們 聽 見 他 病 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 很 想 念 你 们 众 人 , 并 且 极 其 难 过 , 因 为 你 们 听 见 他 病 了 。 Philippians 2:26 King James Bible For he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick. Philippians 2:26 English Revised Version since he longed after you all, and was sore troubled, because ye had heard that he was sick: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he longed. 腓立比書 1:3,8 腓立比書 4:1 撒母耳記下 13:39 羅馬書 1:11 哥林多後書 9:14 full. 約伯記 9:27 詩篇 69:20 箴言 12:25 以賽亞書 61:3 馬太福音 11:28 馬太福音 26:37 羅馬書 9:2 彼得前書 1:6 ye had. 撒母耳記下 24:17 約翰福音 11:35,36 使徒行傳 21:13 羅馬書 12:15 哥林多前書 12:26 加拉太書 6:2 以弗所書 3:13 鏈接 (Links) 腓立比書 2:26 雙語聖經 (Interlinear) • 腓立比書 2:26 多種語言 (Multilingual) • Filipenses 2:26 西班牙人 (Spanish) • Philippiens 2:26 法國人 (French) • Philipper 2:26 德語 (German) • 腓立比書 2:26 中國語文 (Chinese) • Philippians 2:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |