馬太福音 24:31
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
在嘹亮的號角聲中,他要差派他的天使們從四方,從天這邊到天那邊,召集他所揀選的人。

中文标准译本 (CSB Simplified)
在嘹亮的号角声中,他要差派他的天使们从四方,从天这边到天那边,召集他所拣选的人。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他要差遣使者,用號筒的大聲,將他的選民從四方,從天這邊到天那邊,都招聚了來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他要差遣使者,用号筒的大声,将他的选民从四方,从天这边到天那边,都招聚了来。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
當號筒發出響聲,他要差派使者,把他的選民從四方,從天這邊到天那邊都招聚來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
当号筒发出响声,他要差派使者,把他的选民从四方,从天这边到天那边都招聚来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 要 差 遣 使 者 , 用 號 筒 的 大 聲 , 將 他 的 選 民 , 從 四 方 ( 方 : 原 文 是 風 ) , 從 天 這 邊 到 天 那 邊 , 都 招 聚 了 來 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 要 差 遣 使 者 , 用 号 筒 的 大 声 , 将 他 的 选 民 , 从 四 方 ( 方 : 原 文 是 风 ) , 从 天 这 边 到 天 那 边 , 都 招 聚 了 来 。

Matthew 24:31 King James Bible
And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.

Matthew 24:31 English Revised Version
And he shall send forth his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he.

馬太福音 28:18
耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。

馬可福音 16:15,16
他又對他們說:「你們往普天下去,傳福音給萬民聽。…

路加福音 24:47
並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。

使徒行傳 26:19,20
亞基帕王啊,我故此沒有違背那從天上來的異象,…

his angels.

馬太福音 13:41
人子要差遣使者,把一切叫人跌倒的和作惡的,從他國裡挑出來,

馬太福音 25:31
「當人子在他榮耀裡同著眾天使降臨的時候,要坐在他榮耀的寶座上。

啟示錄 1:20
論到你所看見在我右手中的七星和七個金燈臺的奧祕,那七星就是七個教會的使者,七燈臺就是七個教會。

啟示錄 2:1
「你要寫信給以弗所教會的使者說:『那右手拿著七星、在七個金燈臺中間行走的說:

啟示錄 14:6-9
我又看見另有一位天使飛在空中,有永遠的福音要傳給住在地上的人,就是各國、各族、各方、各民。…

with.

民數記 10:1-10
耶和華曉諭摩西說:…

詩篇 81:3
當在月朔並月望,我們過節的日期吹角!

以賽亞書 27:13
當那日,必大發角聲,在亞述地將要滅亡的,並在埃及地被趕散的都要來,他們就在耶路撒冷聖山上敬拜耶和華。

哥林多前書 15:52
就在一霎時,眨眼之間,號筒末次吹響的時候。因號筒要響,死人要復活成為不朽壞的,我們也要改變。

帖撒羅尼迦前書 4:16
因為主必親自從天降臨,有呼叫的聲音和天使長的聲音,又有神的號吹響,那在基督裡死了的人必先復活,

a great sound of a trumpet.

以賽亞書 11:12
他必向列國豎立大旗,招回以色列被趕散的人,又從地的四方聚集分散的猶大人。

以賽亞書 49:18
你舉目向四方觀看,他們都聚集來到你這裡。」耶和華說:「我指著我的永生起誓:你必要以他們為裝飾佩戴,以他們為華帶束腰,像新婦一樣。

以賽亞書 60:4
「你舉目向四方觀看!眾人都聚集來到你這裡,你的眾子從遠方而來,你的眾女也被懷抱而來。

撒迦利亞書 14:5
「你們要從我山的谷中逃跑,因為山谷必延到亞薩。你們逃跑,必如猶大王烏西雅年間的人逃避大地震一樣。」耶和華我的神必降臨,有一切聖者同來。

馬可福音 13:27
他要差遣天使,把他的選民從四方,從地極直到天邊,都招聚了來。

約翰福音 11:52
也不但替這一國死,並要將神四散的子民都聚集歸一。

以弗所書 1:10
要照所安排的,在日期滿足的時候,使天上、地上一切所有的,都在基督裡面同歸於一。

帖撒羅尼迦後書 2:1
弟兄們,論到我們主耶穌基督降臨和我們到他那裡聚集,

from.

詩篇 22:27
地的四極都要想念耶和華,並且歸順他,列國的萬族都要在你面前敬拜。

詩篇 67:7
神要賜福於我們,地的四極都要敬畏他。

以賽亞書 13:5
他們從遠方來,從天邊來,就是耶和華並他惱恨的兵器,要毀滅這全地。

以賽亞書 42:10
航海的和海中所有的,海島和其上的居民,都當向耶和華唱新歌,從地極讚美他!

以賽亞書 43:6
我要對北方說『交出來!』,對南方說『不要拘留!』,將我的眾子從遠方帶來,將我的眾女從地極領回,

以賽亞書 45:22
地極的人都當仰望我,就必得救,因為我是神,再沒有別神。

撒迦利亞書 9:10
我必除滅以法蓮的戰車和耶路撒冷的戰馬,爭戰的弓也必除滅。他必向列國講和平,他的權柄必從這海管到那海,從大河管到地極。

羅馬書 10:18
但我說,人沒有聽見嗎?誠然聽見了,「他們的聲音傳遍天下,他們的言語傳到地極。」

鏈接 (Links)
馬太福音 24:31 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 24:31 多種語言 (Multilingual)Mateo 24:31 西班牙人 (Spanish)Matthieu 24:31 法國人 (French)Matthaeus 24:31 德語 (German)馬太福音 24:31 中國語文 (Chinese)Matthew 24:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
為選民要減少災難的日子
30那時,人子的兆頭要顯在天上,地上的萬族都要哀哭。他們要看見人子有能力、有大榮耀駕著天上的雲降臨。 31他要差遣使者,用號筒的大聲,將他的選民從四方,從天這邊到天那邊,都招聚了來。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 19:16
到了第三天早晨,在山上有雷轟、閃電和密雲,並且角聲甚大,營中的百姓盡都發顫。

申命記 4:32
「你且考察在你以前的世代,自神造人在世以來,從天這邊到天那邊,曾有何民聽見神在火中說話的聲音,像你聽見還能存活呢?

申命記 30:4
你被趕散的人,就是在天涯的,耶和華你的神也必從那裡將你招聚回來。

以賽亞書 27:13
當那日,必大發角聲,在亞述地將要滅亡的,並在埃及地被趕散的都要來,他們就在耶路撒冷聖山上敬拜耶和華。

但以理書 7:2
但以理說:我夜裡見異象,看見天的四風陡起,颳在大海之上。

撒迦利亞書 2:6
『耶和華說:我從前分散你們在天的四方,現在你們要從北方之地逃回。這是耶和華說的。

撒迦利亞書 6:5
天使回答我說:「這是天的四風,是從普天下的主面前出來的。

撒迦利亞書 9:14
耶和華必顯現在他們以上,他的箭必射出像閃電。主耶和華必吹角,乘南方的旋風而行。

馬太福音 13:41
人子要差遣使者,把一切叫人跌倒的和作惡的,從他國裡挑出來,

馬太福音 24:22
若不減少那日子,凡有血氣的總沒有一個得救的;只是為選民,那日子必減少了。

馬太福音 24:24
因為假基督、假先知將要起來,顯大神蹟、大奇事,倘若能行,連選民也就迷惑了。

馬太福音 24:32
「你們可以從無花果樹學個比方。當樹枝發嫩長葉的時候,你們就知道夏天近了。

哥林多前書 15:52
就在一霎時,眨眼之間,號筒末次吹響的時候。因號筒要響,死人要復活成為不朽壞的,我們也要改變。

帖撒羅尼迦前書 4:16
因為主必親自從天降臨,有呼叫的聲音和天使長的聲音,又有神的號吹響,那在基督裡死了的人必先復活,

希伯來書 12:19
角聲與說話的聲音。那些聽見這聲音的,都求不要再向他們說話,

啟示錄 7:1
此後,我看見四位天使站在地的四角,執掌地上四方的風,叫風不吹在地上、海上和樹上。

啟示錄 8:2
我看見那站在神面前的七位天使,有七支號賜給他們。

啟示錄 11:15
第七位天使吹號,天上就有大聲音說:「世上的國成了我主和主基督的國,他要做王,直到永永遠遠。」

馬太福音 24:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)