路加福音 6:49
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
然而,那聽見而不實行的人,就好比一個人把房子建在地面上,沒有根基。急流一沖,立刻倒塌了,並且那房子毀壞得非常厲害。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
然而,那听见而不实行的人,就好比一个人把房子建在地面上,没有根基。急流一冲,立刻倒塌了,并且那房子毁坏得非常厉害。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
唯有聽見不去行的,就像一個人在土地上蓋房子,沒有根基,水一沖,隨即倒塌了,並且那房子壞得很大。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
唯有听见不去行的,就像一个人在土地上盖房子,没有根基,水一冲,随即倒塌了,并且那房子坏得很大。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但那聽見而不遵行的,就像人在地上建屋,沒有根基,急流一沖,就立刻倒塌,毀壞得很厲害。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
但那听见而不遵行的,就像人在地上建屋,没有根基,急流一冲,就立刻倒塌,毁坏得很厉害。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
惟 有 聽 見 不 去 行 的 , 就 像 一 個 人 在 土 地 上 蓋 房 子 , 沒 有 根 基 ; 水 一 沖 , 隨 即 倒 塌 了 , 並 且 那 房 子 壞 的 很 大 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
惟 有 听 见 不 去 行 的 , 就 像 一 个 人 在 土 地 上 盖 房 子 , 没 有 根 基 ; 水 一 冲 , 随 即 倒 塌 了 , 并 且 那 房 子 坏 的 很 大 。

Luke 6:49 King James Bible
But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.

Luke 6:49 English Revised Version
But he that heareth, and doeth not, is like a man that built a house upon the earth without a foundation; against which the stream brake, and straightway it fell in; and the ruin of that house was great.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

that heareth.

路加福音 6:46
「你們為什麼稱呼我『主啊,主啊』,卻不遵我的話行呢?

路加福音 8:5-7
「有一個撒種的出去撒種。撒的時候,有落在路旁的,被人踐踏,天上的飛鳥又來吃盡了。…

路加福音 19:14,27
他本國的人卻恨他,打發使者隨後去說:『我們不願意這個人做我們的王。』…

耶利米書 44:16,17
「論到你奉耶和華的名向我們所說的話,我們必不聽從!…

以西結書 33:31
他們來到你這裡如同民來聚會,坐在你面前彷彿是我的民。他們聽你的話卻不去行,因為他們的口多顯愛情,心卻追隨財利。

馬太福音 21:29,30
他回答說『我不去』,以後自己懊悔,就去了。…

馬太福音 23:3
凡他們所吩咐你們的,你們都要謹守遵行,但不要效法他們的行為,因為他們能說不能行。

約翰福音 15:2
凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。

雅各書 1:22-26
只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。…

雅各書 2:17-26
這樣,信心若沒有行為就是死的。…

彼得後書 1:5-9
正因這緣故,你們要分外地殷勤:有了信心,又要加上德行;有了德行,又要加上知識;…

約翰一書 2:3,4
我們若遵守他的誡命,就曉得是認識他。…

against.

馬太福音 13:20-22
撒在石頭地上的,就是人聽了道,當下歡喜領受,…

馬太福音 24:10
「那時,必有許多人跌倒,也要彼此陷害、彼此恨惡,

使徒行傳 20:29
我知道我去之後,必有凶暴的豺狼進入你們中間,不愛惜羊群。

使徒行傳 26:11
在各會堂,我屢次用刑強逼他們說褻瀆的話,又分外惱恨他們,甚至追逼他們,直到外邦的城邑。

帖撒羅尼迦前書 3:5
為此,我既不能再忍,就打發人去,要曉得你們的信心如何,恐怕那誘惑人的到底誘惑了你們,叫我們的勞苦歸於徒然。

immediately.

箴言 28:18
行動正直的必蒙拯救,行事彎曲的立時跌倒。

何西阿書 4:14
你們的女兒淫亂,你們的新婦行淫,我卻不懲罰她們,因為你們自己離群與娼妓同居,與妓女一同獻祭。這無知的民必致傾倒!

馬太福音 12:43-45
汙鬼離了人身,就在無水之地過來過去,尋求安歇之處,卻尋不著。…

馬可福音 4:17
但他心裡沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。

約翰一書 2:19
他們從我們中間出去,卻不是屬我們的,若是屬我們的,就必仍舊與我們同在;他們出去,顯明都不是屬我們的。

the ruin.

路加福音 10:12-16
我告訴你們:當審判的日子,所多瑪所受的比那城還容易受呢!…

路加福音 11:24-26
汙鬼離了人身,就在無水之地過來過去,尋求安歇之處,既尋不著,便說:『我要回到我所出來的屋裡去。』…

路加福音 12:47
僕人知道主人的意思,卻不預備,又不順他的意思行,那僕人必多受責打。

希伯來書 10:26-29
因為我們得知真道以後,若故意犯罪,贖罪的祭就再沒有了,…

彼得後書 2:20
倘若他們因認識主救主耶穌基督,得以脫離世上的汙穢,後來又在其中被纏住、制伏,他們末後的景況就比先前更不好了。

鏈接 (Links)
路加福音 6:49 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 6:49 多種語言 (Multilingual)Lucas 6:49 西班牙人 (Spanish)Luc 6:49 法國人 (French)Lukas 6:49 德語 (German)路加福音 6:49 中國語文 (Chinese)Luke 6:49 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
兩等根基
48他像一個人蓋房子,深深地挖地,把根基安在磐石上,到發大水的時候,水沖那房子,房子總不能搖動,因為根基立在磐石上。 49唯有聽見不去行的,就像一個人在土地上蓋房子,沒有根基,水一沖,隨即倒塌了,並且那房子壞得很大。」
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 6:48
他像一個人蓋房子,深深地挖地,把根基安在磐石上,到發大水的時候,水沖那房子,房子總不能搖動,因為根基立在磐石上。

路加福音 7:1
耶穌對百姓講完了這一切的話,就進了迦百農。

路加福音 6:48
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)