路加福音 3
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
1愷撒提庇留在位第十五年,本丟‧彼拉多做猶太巡撫,希律做加利利分封的王,他的兄弟腓力做以土利亞和特拉可尼地方分封的王,呂撒聶做亞比利尼分封的王,1恺撒提庇留在位第十五年,本丢·彼拉多做犹太巡抚,希律做加利利分封的王,他的兄弟腓力做以土利亚和特拉可尼地方分封的王,吕撒聂做亚比利尼分封的王,1凱撒提比略在位第十五年,本丟彼拉多任猶太總督,希律做加利利的分封王,他的弟弟菲利普做以土利亞和特拉克尼地區的分封王,盧薩尼亞做阿比利尼的分封王,1凯撒提比略在位第十五年,本丢彼拉多任犹太总督,希律做加利利的分封王,他的弟弟菲利普做以土利亚和特拉克尼地区的分封王,卢萨尼亚做阿比利尼的分封王,
2亞那和該亞法做大祭司。那時,撒迦利亞的兒子約翰在曠野裡,神的話臨到他。2亚那和该亚法做大祭司。那时,撒迦利亚的儿子约翰在旷野里,神的话临到他。2亞納和該亞法任大祭司——那時,神的話語在曠野臨到撒迦利亞的兒子約翰。2亚纳和该亚法任大祭司——那时,神的话语在旷野临到撒迦利亚的儿子约翰。
3他就來到約旦河一帶地方,宣講悔改的洗禮,使罪得赦。3他就来到约旦河一带地方,宣讲悔改的洗礼,使罪得赦。3他就來到約旦河周圍所有的地區宣講為罪得赦免而悔改的洗禮。3他就来到约旦河周围所有的地区宣讲为罪得赦免而悔改的洗礼。
4正如先知以賽亞書上所記的話說:「在曠野有人聲喊著說:『預備主的道,修直他的路!4正如先知以赛亚书上所记的话说:“在旷野有人声喊着说:‘预备主的道,修直他的路!4正如先知以賽亞書上所記載的話:「在曠野有聲音呼喊著:『你們當預備主的道,當修直他的路!4正如先知以赛亚书上所记载的话:“在旷野有声音呼喊着:‘你们当预备主的道,当修直他的路!
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
5一切山窪都要填滿,大小山岡都要削平,彎彎曲曲的地方要改為正直,高高低低的道路要改為平坦。5一切山洼都要填满,大小山冈都要削平,弯弯曲曲的地方要改为正直,高高低低的道路要改为平坦。5一切山谷將被填滿,山嶺小丘將被削平;扭曲的道將要修直,崎嶇的路將要鋪平。5一切山谷将被填满,山岭小丘将被削平;扭曲的道将要修直,崎岖的路将要铺平。
6凡有血氣的,都要見神的救恩。』」6凡有血气的,都要见神的救恩。’”6所有的人都將看見神的救恩。』」6所有的人都将看见神的救恩。’”
7約翰對那出來要受他洗的眾人說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的憤怒呢?7约翰对那出来要受他洗的众人说:“毒蛇的种类!谁指示你们逃避将来的愤怒呢?7約翰對那些出來受他洗禮的人群說:「你們這些毒蛇的子孫!誰指示你們逃避那將要來臨的震怒呢?7约翰对那些出来受他洗礼的人群说:“你们这些毒蛇的子孙!谁指示你们逃避那将要来临的震怒呢?
8你們要結出果子來,與悔改的心相稱!不要自己心裡說:『有亞伯拉罕為我們的祖宗。』我告訴你們,神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。8你们要结出果子来,与悔改的心相称!不要自己心里说:‘有亚伯拉罕为我们的祖宗。’我告诉你们,神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起子孙来。8你們應當結出果子,與悔改的心相稱!你們不要自己裡面一開始就說『我們有亞伯拉罕為先祖。』我告訴你們:神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起兒女來。8你们应当结出果子,与悔改的心相称!你们不要自己里面一开始就说‘我们有亚伯拉罕为先祖。’我告诉你们:神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起儿女来。
9現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。」9现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。”9現在斧子已經放在樹根上,所有不結好果子的樹都要被砍下來,被丟進火裡。」9现在斧子已经放在树根上,所有不结好果子的树都要被砍下来,被丢进火里。”
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
10眾人問他說:「這樣,我們當做什麼呢?」10众人问他说:“这样,我们当做什么呢?”10眾人問他,說:「那麼,我們該做什麼呢?」10众人问他,说:“那么,我们该做什么呢?”
11約翰回答說:「有兩件衣裳的,就分給那沒有的,有食物的也當這樣行。」11约翰回答说:“有两件衣裳的,就分给那没有的,有食物的也当这样行。”11約翰回答說:「有兩件衣服的,當分給那沒有的;有食物的,也當如此做。」11约翰回答说:“有两件衣服的,当分给那没有的;有食物的,也当如此做。”
12又有稅吏來要受洗,問他說:「夫子,我們當做什麼呢?」12又有税吏来要受洗,问他说:“夫子,我们当做什么呢?”12一些稅吏也來受洗。他們問約翰:「老師,我們該做什麼呢?」12一些税吏也来受洗。他们问约翰:“老师,我们该做什么呢?”
13約翰說:「除了例定的數目,不要多取。」13约翰说:“除了例定的数目,不要多取。”13約翰對他們說:「除了給你們規定的以外,不要多收。」13约翰对他们说:“除了给你们规定的以外,不要多收。”
14又有兵丁問他說:「我們當做什麼呢?」約翰說:「不要以強暴待人,也不要訛詐人,自己有錢糧就當知足。」14又有兵丁问他说:“我们当做什么呢?”约翰说:“不要以强暴待人,也不要讹诈人,自己有钱粮就当知足。”14有些當兵的也問他,說:「那麼我們呢?我們該做什麼呢?」約翰說:「不要敲詐任何人,也不要勒索人,當以自己的糧餉為滿足。」14有些当兵的也问他,说:“那么我们呢?我们该做什么呢?”约翰说:“不要敲诈任何人,也不要勒索人,当以自己的粮饷为满足。”
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
15百姓指望基督來的時候,人都心裡猜疑或者約翰是基督。15百姓指望基督来的时候,人都心里猜疑或者约翰是基督。15當時,民眾都在心裡對約翰有期待並猜想,或許他就是基督。15当时,民众都在心里对约翰有期待并猜想,或许他就是基督。
16約翰說:「我是用水給你們施洗。但有一位能力比我更大的要來,我就是給他解鞋帶也不配,他要用聖靈與火給你們施洗。16约翰说:“我是用水给你们施洗。但有一位能力比我更大的要来,我就是给他解鞋带也不配,他要用圣灵与火给你们施洗。16約翰就回答大家,說:「我用水給你們施洗,但有一位比我更強有力的要來,我就是為他解鞋帶也不配。他要用聖靈和火給你們施洗。16约翰就回答大家,说:“我用水给你们施洗,但有一位比我更强有力的要来,我就是为他解鞋带也不配。他要用圣灵和火给你们施洗。
17他手裡拿著簸箕,要揚淨他的場,把麥子收在倉裡,把糠用不滅的火燒盡了。」17他手里拿着簸箕,要扬净他的场,把麦子收在仓里,把糠用不灭的火烧尽了。”17他手裡拿著揚穀的杴,要揚淨他的打穀場,把麥子收進他的倉庫,卻把糠秕用不滅的火燒掉。」17他手里拿着扬谷的锨,要扬净他的打谷场,把麦子收进他的仓库,却把糠秕用不灭的火烧掉。”
18約翰又用許多別的話勸百姓,向他們傳福音。18约翰又用许多别的话劝百姓,向他们传福音。18這樣,約翰又用很多別的話勸民眾,向他們傳福音。18这样,约翰又用很多别的话劝民众,向他们传福音。
19只是分封的王希律因他兄弟之妻希羅底的緣故,並因他所行的一切惡事,受了約翰的責備,19只是分封的王希律因他兄弟之妻希罗底的缘故,并因他所行的一切恶事,受了约翰的责备,19分封王希律為了他弟弟的妻子希羅迪婭的事,以及自己所做的一切惡事,受到約翰的責備。19分封王希律为了他弟弟的妻子希罗迪娅的事,以及自己所做的一切恶事,受到约翰的责备。
20又另外添了一件,就是把約翰收在監裡。20又另外添了一件,就是把约翰收在监里。20希律在這一切事上又加了一件,就是把約翰關在監獄裡。20希律在这一切事上又加了一件,就是把约翰关在监狱里。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
21眾百姓都受了洗,耶穌也受了洗,正禱告的時候天就開了,21众百姓都受了洗,耶稣也受了洗,正祷告的时候天就开了,21有一次,當民眾都來受洗的時候,耶穌也受了洗。他正在禱告,天開了,21有一次,当民众都来受洗的时候,耶稣也受了洗。他正在祷告,天开了,
22聖靈降臨在他身上,形狀彷彿鴿子;又有聲音從天上來說:「你是我的愛子,我喜悅你。」22圣灵降临在他身上,形状仿佛鸽子;又有声音从天上来说:“你是我的爱子,我喜悦你。”22聖靈好像鴿子,有形有體地降臨在他身上,並且有聲音從天上傳來,說:「你是我的愛子,我喜悅你。」22圣灵好像鸽子,有形有体地降临在他身上,并且有声音从天上传来,说:“你是我的爱子,我喜悦你。”
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
23耶穌開頭傳道,年紀約有三十歲。依人看來,他是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,23耶稣开头传道,年纪约有三十岁。依人看来,他是约瑟的儿子,约瑟是希里的儿子,23耶穌開始傳道的時候,大約三十歲。照人看來,他是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,23耶稣开始传道的时候,大约三十岁。照人看来,他是约瑟的儿子,约瑟是希里的儿子,
24希里是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,24希里是玛塔的儿子,玛塔是利未的儿子,利未是麦基的儿子,麦基是雅拿的儿子,雅拿是约瑟的儿子,24希里是瑪塔特的兒子,瑪塔特是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,24希里是玛塔特的儿子,玛塔特是利未的儿子,利未是麦基的儿子,麦基是雅拿的儿子,雅拿是约瑟的儿子,
25約瑟是瑪他提亞的兒子,瑪他提亞是亞摩斯的兒子,亞摩斯是拿鴻的兒子,拿鴻是以斯利的兒子,以斯利是拿該的兒子,25约瑟是玛他提亚的儿子,玛他提亚是亚摩斯的儿子,亚摩斯是拿鸿的儿子,拿鸿是以斯利的儿子,以斯利是拿该的儿子,25約瑟是瑪塔提亞的兒子,瑪塔提亞是亞摩斯的兒子,亞摩斯是拿鴻的兒子,拿鴻是以斯利的兒子,以斯利是拿該的兒子,25约瑟是玛塔提亚的儿子,玛塔提亚是亚摩斯的儿子,亚摩斯是拿鸿的儿子,拿鸿是以斯利的儿子,以斯利是拿该的儿子,
26拿該是瑪押的兒子,瑪押是瑪他提亞的兒子,瑪他提亞是西美的兒子,西美是約瑟的兒子,約瑟是猶大的兒子,猶大是約亞拿的兒子,26拿该是玛押的儿子,玛押是玛他提亚的儿子,玛他提亚是西美的儿子,西美是约瑟的儿子,约瑟是犹大的儿子,犹大是约亚拿的儿子,26拿該是瑪押的兒子,瑪押是瑪塔提亞的兒子,瑪塔提亞是西美的兒子,西美是約瑟的兒子,約瑟是猶大的兒子,26拿该是玛押的儿子,玛押是玛塔提亚的儿子,玛塔提亚是西美的儿子,西美是约瑟的儿子,约瑟是犹大的儿子,
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
27約亞拿是利撒的兒子,利撒是所羅巴伯的兒子,所羅巴伯是撒拉鐵的兒子,撒拉鐵是尼利的兒子,尼利是麥基的兒子,27约亚拿是利撒的儿子,利撒是所罗巴伯的儿子,所罗巴伯是撒拉铁的儿子,撒拉铁是尼利的儿子,尼利是麦基的儿子,27猶大是約亞拿的兒子,約亞拿是利撒的兒子,利撒是所羅巴伯的兒子,所羅巴伯是撒拉鐵的兒子,撒拉鐵是尼利的兒子,27犹大是约亚拿的儿子,约亚拿是利撒的儿子,利撒是所罗巴伯的儿子,所罗巴伯是撒拉铁的儿子,撒拉铁是尼利的儿子,
28麥基是亞底的兒子,亞底是哥桑的兒子,哥桑是以摩當的兒子,以摩當是珥的兒子,珥是約細的兒子,28麦基是亚底的儿子,亚底是哥桑的儿子,哥桑是以摩当的儿子,以摩当是珥的儿子,珥是约细的儿子,28尼利是麥基的兒子,麥基是亞底的兒子,亞底是哥桑的兒子,哥桑是以摩當的兒子,以摩當是珥的兒子,28尼利是麦基的儿子,麦基是亚底的儿子,亚底是哥桑的儿子,哥桑是以摩当的儿子,以摩当是珥的儿子,
29約細是以利以謝的兒子,以利以謝是約令的兒子,約令是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,29约细是以利以谢的儿子,以利以谢是约令的儿子,约令是玛塔的儿子,玛塔是利未的儿子,29珥是約細的兒子,約細是以利以謝的兒子,以利以謝是約令的兒子,約令是瑪塔特的兒子,瑪塔特是利未的兒子,29珥是约细的儿子,约细是以利以谢的儿子,以利以谢是约令的儿子,约令是玛塔特的儿子,玛塔特是利未的儿子,
30利未是西緬的兒子,西緬是猶大的兒子,猶大是約瑟的兒子,約瑟是約南的兒子,約南是以利亞敬的兒子,30利未是西缅的儿子,西缅是犹大的儿子,犹大是约瑟的儿子,约瑟是约南的儿子,约南是以利亚敬的儿子,30利未是西緬的兒子,西緬是猶大的兒子,猶大是約瑟的兒子,約瑟是約南的兒子,約南是以利亞敬的兒子,30利未是西缅的儿子,西缅是犹大的儿子,犹大是约瑟的儿子,约瑟是约南的儿子,约南是以利亚敬的儿子,
31以利亞敬是米利亞的兒子,米利亞是買南的兒子,買南是瑪達他的兒子,瑪達他是拿單的兒子,拿單是大衛的兒子,31以利亚敬是米利亚的儿子,米利亚是买南的儿子,买南是玛达他的儿子,玛达他是拿单的儿子,拿单是大卫的儿子,31以利亞敬是米利亞的兒子,米利亞是邁南的兒子,邁南是瑪塔達的兒子,瑪塔達是拿單的兒子,拿單是大衛的兒子,31以利亚敬是米利亚的儿子,米利亚是迈南的儿子,迈南是玛塔达的儿子,玛塔达是拿单的儿子,拿单是大卫的儿子,
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
32大衛是耶西的兒子,耶西是俄備得的兒子,俄備得是波阿斯的兒子,波阿斯是撒門的兒子,撒門是拿順的兒子,32大卫是耶西的儿子,耶西是俄备得的儿子,俄备得是波阿斯的儿子,波阿斯是撒门的儿子,撒门是拿顺的儿子,32大衛是耶西的兒子,耶西是俄備得的兒子,俄備得是波阿斯的兒子,波阿斯是撒門的兒子,撒門是拿順的兒子,32大卫是耶西的儿子,耶西是俄备得的儿子,俄备得是波阿斯的儿子,波阿斯是撒门的儿子,撒门是拿顺的儿子,
33拿順是亞米拿達的兒子,亞米拿達是亞蘭的兒子,亞蘭是希斯崙的兒子,希斯崙是法勒斯的兒子,法勒斯是猶大的兒子,33拿顺是亚米拿达的儿子,亚米拿达是亚兰的儿子,亚兰是希斯仑的儿子,希斯仑是法勒斯的儿子,法勒斯是犹大的儿子,33拿順是亞米拿達的兒子,亞米拿達是亞特民的兒子,亞特民是亞蘭的兒子,亞蘭是希斯崙的兒子,希斯崙是法勒斯的兒子,法勒斯是猶大的兒子,33拿顺是亚米拿达的儿子,亚米拿达是亚特民的儿子,亚特民是亚兰的儿子,亚兰是希斯仑的儿子,希斯仑是法勒斯的儿子,法勒斯是犹大的儿子,
34猶大是雅各的兒子,雅各是以撒的兒子,以撒是亞伯拉罕的兒子,亞伯拉罕是他拉的兒子,他拉是拿鶴的兒子,34犹大是雅各的儿子,雅各是以撒的儿子,以撒是亚伯拉罕的儿子,亚伯拉罕是他拉的儿子,他拉是拿鹤的儿子,34猶大是雅各的兒子,雅各是以撒的兒子,以撒是亞伯拉罕的兒子,亞伯拉罕是塔拉的兒子,塔拉是拿鶴的兒子,34犹大是雅各的儿子,雅各是以撒的儿子,以撒是亚伯拉罕的儿子,亚伯拉罕是塔拉的儿子,塔拉是拿鹤的儿子,
35拿鶴是西鹿的兒子,西鹿是拉吳的兒子,拉吳是法勒的兒子,法勒是希伯的兒子,希伯是沙拉的兒子,35拿鹤是西鹿的儿子,西鹿是拉吴的儿子,拉吴是法勒的儿子,法勒是希伯的儿子,希伯是沙拉的儿子,35拿鶴是西鹿的兒子,西鹿是拉吳的兒子,拉吳是法勒的兒子,法勒是希伯的兒子,希伯是沙拉的兒子,35拿鹤是西鹿的儿子,西鹿是拉吴的儿子,拉吴是法勒的儿子,法勒是希伯的儿子,希伯是沙拉的儿子,
36沙拉是該南的兒子,該南是亞法撒的兒子,亞法撒是閃的兒子,閃是挪亞的兒子,挪亞是拉麥的兒子,36沙拉是该南的儿子,该南是亚法撒的儿子,亚法撒是闪的儿子,闪是挪亚的儿子,挪亚是拉麦的儿子,36沙拉是該南的兒子,該南是亞法撒的兒子,亞法撒是閃的兒子,閃是挪亞的兒子,挪亞是拉邁的兒子,36沙拉是该南的儿子,该南是亚法撒的儿子,亚法撒是闪的儿子,闪是挪亚的儿子,挪亚是拉迈的儿子,
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
37拉麥是瑪土撒拉的兒子,瑪土撒拉是以諾的兒子,以諾是雅列的兒子,雅列是瑪勒列的兒子,瑪勒列是該南的兒子,該南是以挪士的兒子,37拉麦是玛土撒拉的儿子,玛土撒拉是以诺的儿子,以诺是雅列的儿子,雅列是玛勒列的儿子,玛勒列是该南的儿子,该南是以挪士的儿子,37拉邁是瑪土撒拉的兒子,瑪土撒拉是以諾的兒子,以諾是雅列的兒子,雅列是瑪勒列的兒子,瑪勒列是該南的兒子,37拉迈是玛土撒拉的儿子,玛土撒拉是以诺的儿子,以诺是雅列的儿子,雅列是玛勒列的儿子,玛勒列是该南的儿子,
38以挪士是塞特的兒子,塞特是亞當的兒子,亞當是神的兒子。38以挪士是塞特的儿子,塞特是亚当的儿子,亚当是神的儿子。38該南是以挪士的兒子,以挪士是塞特的兒子,塞特是亞當的兒子,亞當是神的兒子。38该南是以挪士的儿子,以挪士是塞特的儿子,塞特是亚当的儿子,亚当是神的儿子。
Luke 2
Top of Page
Top of Page