以賽亞書 24:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
地被其上的居民汙穢,因為他們犯了律法,廢了律例,背了永約。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
地被其上的居民污秽,因为他们犯了律法,废了律例,背了永约。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
大地被其上的居民玷污,因為他們犯了律法,違了律例,背了永遠的約。

圣经新译本 (CNV Simplified)
大地被其上的居民玷污,因为他们犯了律法,违了律例,背了永远的约。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
地 被 其 上 的 居 民 污 穢 ; 因 為 他 們 犯 了 律 法 , 廢 了 律 例 , 背 了 永 約 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
地 被 其 上 的 居 民 污 秽 ; 因 为 他 们 犯 了 律 法 , 废 了 律 例 , 背 了 永 约 。

Isaiah 24:5 King James Bible
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

Isaiah 24:5 English Revised Version
The earth also is polluted under the inhabitants thereof'; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

defiled

創世記 3:17,18
又對亞當說:「你既聽從妻子的話,吃了我所吩咐你不可吃的那樹上的果子,地必為你的緣故受咒詛,你必終身勞苦,才能從地裡得吃的。…

創世記 6:11-13
世界在神面前敗壞,地上滿了強暴。…

利未記 18:24-28
「在這一切的事上,你們都不可玷汙自己。因為我在你們面前所逐出的列邦,在這一切的事上玷汙了自己,…

利未記 20:22
「所以,你們要謹守遵行我一切的律例、典章,免得我領你們去住的那地把你們吐出。

民數記 35:33,34
這樣,你們就不汙穢所住之地,因為血是汙穢地的。若有在地上流人血的,非流那殺人者的血,那地就不得潔淨。…

歷代志下 33:9
瑪拿西引誘猶大和耶路撒冷的居民,以致他們行惡比耶和華在以色列人面前所滅的列國更甚。

詩篇 106:36-39
侍奉他們的偶像,這就成了自己的網羅。…

耶利米書 3:1,2
「有話說,人若休妻,妻離他而去,做了別人的妻,前夫豈能再收回她來?若收回她來,那地豈不是大大玷汙了嗎?但你和許多親愛的行邪淫,還可以歸向我。」這是耶和華說的。…

以西結書 7:20-24
「論到耶和華裝飾華美的殿,他建立得威嚴,他們卻在其中製造可憎可厭的偶像,所以這殿我使他們看如汙穢之物。…

以西結書 22:24-31
「人子啊,你要對這地說:『你是未得潔淨之地,在惱恨的日子也沒有雨下在你以上。』…

彌迦書 2:10
你們起來去吧!這不是你們安息之所。因為汙穢使人毀滅,而且大大毀滅。

羅馬書 8:20,21
因為受造之物服在虛空之下,不是自己願意,乃是因那叫他如此的;…

because

以賽亞書 1:2-5
天哪,要聽!地啊,側耳而聽!因為耶和華說:「我養育兒女,將他們養大,他們竟悖逆我。…

以賽亞書 50:1
耶和華如此說:「我休你們的母親,休書在哪裡呢?我將你們賣給我哪一個債主呢?你們被賣,是因你們的罪孽;你們的母親被休,是因你們的過犯。

以賽亞書 59:1-3,12-15
耶和華的膀臂並非縮短不能拯救,耳朵並非發沉不能聽見;…

申命記 32:15,20
但耶書崙漸漸肥胖,粗壯,光潤,踢跳奔跑,便離棄造他的神,輕看救他的磐石。…

列王紀下 17:7-23
這是因以色列人得罪那領他們出埃及地,脫離埃及王法老手的耶和華他們的神,去敬畏別神,…

列王紀下 22:13-17
「你們去,為我,為民,為猶大眾人,以這書上的話求問耶和華。因為我們列祖沒有聽從這書上的言語,沒有遵著書上所吩咐我們的去行,耶和華就向我們大發烈怒。」…

列王紀下 23:26,27
然而耶和華向猶大所發猛烈的怒氣仍不止息,是因瑪拿西諸事惹動他。…

以斯拉記 9:6,7
說:「我的神啊,我抱愧蒙羞,不敢向我神仰面,因為我們的罪孽滅頂,我們的罪惡滔天。…

以西結書 20:13,24
以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章——人若遵行,就必因此活著——大大干犯我的安息日。我就說,要在曠野將我的憤怒傾在他們身上,滅絕他們。…

但以理書 9:5,10
我們犯罪作孽,行惡叛逆,偏離你的誡命、典章,…

changed

約書亞記 24:25
當日,約書亞就與百姓立約,在示劍為他們立定律例、典章。

但以理書 7:25
他必向至高者說誇大的話,必折磨至高者的聖民,必想改變節期和律法,聖民必交付他手一載,二載,半載。

馬可福音 7:7-9
他們將人的吩咐當做道理教導人,所以拜我也是枉然。』…

路加福音 1:6
他們二人在神面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的。

希伯來書 9:1
原來前約有禮拜的條例和屬世界的聖幕。

broken

詩篇 55:5
恐懼戰兢歸到我身,驚恐漫過了我。

創世記 17:13,14
你家裡生的和你用銀子買的,都必須受割禮。這樣,我的約就立在你們肉體上做永遠的約。…

撒母耳記下 23:5
我家在神面前並非如此,神卻與我立永遠的約。這約凡事堅穩,關乎我的一切救恩和我一切所想望的,他豈不為我成就嗎?

詩篇 105:10
他又將這約向雅各定為律例,向以色列定為永遠的約,

耶利米書 50:5
他們必訪問錫安,又面向這裡說:『來吧,你們要與耶和華聯合,為永遠不忘的約。』

以西結書 37:26
並且我要與他們立平安的約,作為永約。我也要將他們安置在本地,使他們的人數增多,又在他們中間設立我的聖所,直到永遠。

希伯來書 13:20
但願賜平安的神,就是那憑永約之血使群羊的大牧人我主耶穌從死裡復活的神,

鏈接 (Links)
以賽亞書 24:5 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 24:5 多種語言 (Multilingual)Isaías 24:5 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 24:5 法國人 (French)Jesaja 24:5 德語 (German)以賽亞書 24:5 中國語文 (Chinese)Isaiah 24:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
居民背約主降災罰
4地上悲哀衰殘,世界敗落衰殘,地上居高位的人也敗落了。 5地被其上的居民汙穢,因為他們犯了律法,廢了律例,背了永約。 6所以地被咒詛吞滅,住在其上的顯為有罪;地上的居民被火焚燒,剩下的人稀少。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 3:17
又對亞當說:「你既聽從妻子的話,吃了我所吩咐你不可吃的那樹上的果子,地必為你的緣故受咒詛,你必終身勞苦,才能從地裡得吃的。

民數記 35:33
這樣,你們就不汙穢所住之地,因為血是汙穢地的。若有在地上流人血的,非流那殺人者的血,那地就不得潔淨。

詩篇 106:38
流無辜人的血,就是自己兒女的血,把他們祭祀迦南的偶像,那地就被血汙穢了。

以賽亞書 9:17
所以主必不喜悅他們的少年人,也不憐恤他們的孤兒寡婦,因為各人是褻瀆的,是行惡的,並且各人的口都說愚妄的話。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消,他的手仍伸不縮。

以賽亞書 10:6
我要打發他攻擊褻瀆的國民,吩咐他攻擊我所惱怒的百姓,搶財為擄物,奪貨為掠物,將他們踐踏,像街上的泥土一樣。

以賽亞書 30:9
因為他們是悖逆的百姓、說謊的兒女,不肯聽從耶和華訓誨的兒女。

以賽亞書 33:8
大路荒涼,行人止息;敵人背約,藐視城邑,不顧人民。

以西結書 16:59
主耶和華如此說:你這輕看誓言、背棄盟約的,我必照你所行的待你。

以賽亞書 24:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)