平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這樣,你們就不汙穢所住之地,因為血是汙穢地的。若有在地上流人血的,非流那殺人者的血,那地就不得潔淨。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这样,你们就不污秽所住之地,因为血是污秽地的。若有在地上流人血的,非流那杀人者的血,那地就不得洁净。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這樣,你們就沒有玷污你們所在之地,因為血能玷污地;在地上如果有流人血的,除非流那故意殺人者的血,那地的血就不能得贖。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这样,你们就没有玷污你们所在之地,因为血能玷污地;在地上如果有流人血的,除非流那故意杀人者的血,那地的血就不能得赎。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 樣 , 你 們 就 不 污 穢 所 住 之 地 , 因 為 血 是 污 穢 地 的 ; 若 有 在 地 上 流 人 血 的 , 非 流 那 殺 人 者 的 血 , 那 地 就 不 得 潔 淨 ( 潔 淨 原 文 作 贖 ) 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 样 , 你 们 就 不 污 秽 所 住 之 地 , 因 为 血 是 污 秽 地 的 ; 若 有 在 地 上 流 人 血 的 , 非 流 那 杀 人 者 的 血 , 那 地 就 不 得 洁 净 ( 洁 净 原 文 作 赎 ) 。 Numbers 35:33 King James Bible So ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it. Numbers 35:33 English Revised Version So ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood, it polluteth the land: and no expiation can be made for the land for the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) it defileth 利未記 18:25 申命記 21:1-8,23 列王紀下 23:26 列王紀下 24:4 詩篇 106:28 以賽亞書 26:21 以西結書 22:24-27 何西阿書 4:2,3 彌迦書 4:11 馬太福音 23:31-35 路加福音 11:50,51 the land cannot be cleansed. 鏈接 (Links) 民數記 35:33 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 35:33 多種語言 (Multilingual) • Números 35:33 西班牙人 (Spanish) • Nombres 35:33 法國人 (French) • 4 Mose 35:33 德語 (German) • 民數記 35:33 中國語文 (Chinese) • Numbers 35:33 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 故殺之例 …32那逃到逃城的人,你們不可為他收贖價,使他在大祭司未死以先再來住在本地。 33這樣,你們就不汙穢所住之地,因為血是汙穢地的。若有在地上流人血的,非流那殺人者的血,那地就不得潔淨。 34你們不可玷汙所住之地,就是我住在其中之地,因為我耶和華住在以色列人中間。」 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 4:10 耶和華說:「你做了什麼事呢?你兄弟的血有聲音從地裡向我哀告。 創世記 9:6 凡流人血的,他的血也必被人所流,因為神造人是照自己的形象造的。 民數記 35:32 那逃到逃城的人,你們不可為他收贖價,使他在大祭司未死以先再來住在本地。 申命記 19:10 免得無辜之人的血流在耶和華你神所賜你為業的地上,流血的罪就歸於你。 申命記 21:7 禱告說:『我們的手未曾流這人的血,我們的眼也未曾看見這事。 申命記 21:8 耶和華啊,求你赦免你所救贖的以色列民,不要使流無辜血的罪歸在你的百姓以色列中間。』這樣,流血的罪必得赦免。 士師記 9:24 這是要叫耶路巴力七十個兒子所受的殘害歸於他們的哥哥亞比米勒,又叫那流他們血的罪歸於幫助他殺弟兄的示劍人。 列王紀上 2:31 王說:「你可以照著他的話行,殺死他,將他葬埋,好叫約押流無辜人血的罪不歸我和我的父家了。 詩篇 106:38 流無辜人的血,就是自己兒女的血,把他們祭祀迦南的偶像,那地就被血汙穢了。 以賽亞書 24:5 地被其上的居民汙穢,因為他們犯了律法,廢了律例,背了永約。 耶利米書 16:18 我先要加倍報應他們的罪孽和罪惡,因為他們用可憎之屍玷汙我的地土,又用可厭之物充滿我的產業。」 耶利米書 26:15 但你們要確實地知道:若把我治死,就使無辜人的血歸到你們和這城並其中的居民了,因為耶和華實在差遣我到你們這裡來,將這一切話傳於你們耳中。」 |