使徒行傳 20:19
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我在完全的謙卑中、淚水中、以及因猶太人的陰謀而帶來的許多試煉中服事主;

中文标准译本 (CSB Simplified)
我在完全的谦卑中、泪水中、以及因犹太人的阴谋而带来的许多试炼中服事主;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
服侍主凡事謙卑,眼中流淚,又因猶太人的謀害經歷試煉。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
服侍主凡事谦卑,眼中流泪,又因犹太人的谋害经历试炼。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
凡事謙卑,常常流淚,忍受猶太人謀害的試煉。

圣经新译本 (CNV Simplified)
凡事谦卑,常常流泪,忍受犹太人谋害的试炼。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
服 事 主 , 凡 事 謙 卑 , 眼 中 流 淚 , 又 因 猶 太 人 的 謀 害 , 經 歷 試 煉 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
服 事 主 , 凡 事 谦 卑 , 眼 中 流 泪 , 又 因 犹 太 人 的 谋 害 , 经 历 试 炼 。

Acts 20:19 King James Bible
Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the Jews:

Acts 20:19 English Revised Version
serving the Lord with all lowliness of mind, and with tears, and with trials which befell me by the plots of the Jews:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Serving.

使徒行傳 27:23
因我所屬、所侍奉的神,他的使者昨夜站在我旁邊說:

約翰福音 12:26
若有人服侍我,就當跟從我;我在哪裡,服侍我的人也要在哪裡。若有人服侍我,我父必尊重他。

羅馬書 1:1,9
耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳神的福音。…

羅馬書 12:11
殷勤不可懶惰;要心裡火熱,常常服侍主。

加拉太書 1:10
我現在是要得人的心呢,還是要得神的心呢?我豈是討人的喜歡嗎?若仍舊討人的喜歡,我就不是基督的僕人了。

以弗所書 6:7
甘心侍奉,好像服侍主,不像服侍人。

歌羅西書 3:24
因你們知道,從主那裡必得著基業為賞賜,你們所侍奉的乃是主基督。

帖撒羅尼迦前書 1:9
因為他們自己已經報明我們是怎樣進到你們那裡,你們是怎樣離棄偶像歸向神,要服侍那又真又活的神,

彼得後書 1:1
做耶穌基督僕人和使徒的西門彼得,寫信給那因我們的神和救主耶穌基督之義,與我們同得一樣寶貴信心的人。

啟示錄 7:15
所以,他們在神寶座前,晝夜在他殿中侍奉他;坐寶座的要用帳幕覆庇他們。

with all.

哥林多前書 15:9,10
我原是使徒中最小的,不配稱為使徒,因為我從前逼迫神的教會。…

哥林多後書 3:5
並不是我們憑自己能承擔什麼事,我們所能承擔的,乃是出於神。

哥林多後書 7:5
我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕。

哥林多後書 12:7-10
又恐怕我因所得的啟示甚大,就過於自高,所以有一根刺加在我肉體上,就是撒旦的差役要攻擊我,免得我過於自高。…

加拉太書 4:13,14
你們知道我頭一次傳福音給你們,是因為身體有疾病。…

many.

使徒行傳 20:31
所以你們應當警醒,記念我三年之久晝夜不住地流淚勸誡你們各人。

詩篇 119:136
我的眼淚下流成河,因為他們不守你的律法。

耶利米書 9:1
但願我的頭為水,我的眼為淚的泉源,我好為我百姓中被殺的人晝夜哭泣!

耶利米書 13:17
你們若不聽這話,我必因你們的驕傲在暗地哭泣,我眼必痛哭流淚,因為耶和華的群眾被擄去了。

路加福音 19:41
耶穌快到耶路撒冷,看見城,就為它哀哭,

哥林多後書 2:4
我先前心裡難過痛苦,多多地流淚寫信給你們,不是叫你們憂愁,乃是叫你們知道我格外地疼愛你們。

腓立比書 3:18
因為有許多人行事是基督十字架的仇敵,我屢次告訴你們,現在又流淚地告訴你們。

提摩太後書 1:4
記念你的眼淚,晝夜切切地想要見你,好叫我滿心快樂。

temptations.

哥林多前書 4:9-13
我想神把我們使徒明明列在末後,好像定死罪的囚犯;因為我們成了一臺戲,給世人和天使觀看。…

哥林多後書 4:7-11
我們有這寶貝放在瓦器裡,要顯明這莫大的能力是出於神,不是出於我們。…

哥林多後書 11:23-30
他們是基督的僕人嗎?我說句狂話,我更是!我比他們多受勞苦、多下監牢,受鞭打是過重的,冒死是屢次有的。…

雅各書 1:2
我的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂,

彼得前書 1:6
因此,你們是大有喜樂;但如今在百般的試煉中暫時憂愁,

by the.

使徒行傳 20:3
在那裡住了三個月,將要坐船往敘利亞去,猶太人設計要害他,他就定意從馬其頓回去。

使徒行傳 9:23-25
過了好些日子,猶太人商議要殺掃羅,…

使徒行傳 13:50,51
但猶太人挑唆虔敬、尊貴的婦女和城內有名望的人,逼迫保羅、巴拿巴,將他們趕出境外。…

使徒行傳 14:5,6,19,20
那時,外邦人和猶太人並他們的官長一齊擁上來,要凌辱使徒,用石頭打他們。…

使徒行傳 17:5,13
但那不信的猶太人心裡嫉妒,招聚了些市井匪類,搭夥成群,聳動合城的人闖進耶孫的家,要將保羅、西拉帶到百姓那裡。…

哥林多後書 11:26
又屢次行遠路,遭江河的危險、盜賊的危險、同族的危險、外邦人的危險、城裡的危險、曠野的危險、海中的危險、假弟兄的危險。

鏈接 (Links)
使徒行傳 20:19 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 20:19 多種語言 (Multilingual)Hechos 20:19 西班牙人 (Spanish)Actes 20:19 法國人 (French)Apostelgeschichte 20:19 德語 (German)使徒行傳 20:19 中國語文 (Chinese)Acts 20:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅在特羅亞使猶推古復活
18他們來了,保羅就說:「你們知道自從我到亞細亞的日子以來,在你們中間始終為人如何, 19服侍主凡事謙卑,眼中流淚,又因猶太人的謀害經歷試煉。 20你們也知道,凡於你們有益的,我沒有一樣避諱不說的,或在眾人面前,或在各人家裡,我都教導你們。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 9:24
但他們的計謀被掃羅知道了。他們又晝夜在城門守候,要殺他。

使徒行傳 20:3
在那裡住了三個月,將要坐船往敘利亞去,猶太人設計要害他,他就定意從馬其頓回去。

使徒行傳 20:31
所以你們應當警醒,記念我三年之久晝夜不住地流淚勸誡你們各人。

使徒行傳 21:27
那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在殿裡,就聳動了眾人下手拿他,

羅馬書 12:11
殷勤不可懶惰;要心裡火熱,常常服侍主。

哥林多後書 11:26
又屢次行遠路,遭江河的危險、盜賊的危險、同族的危險、外邦人的危險、城裡的危險、曠野的危險、海中的危險、假弟兄的危險。

使徒行傳 20:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)