平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列的神,以色列的磐石曉諭我說:『那以公義治理人民的,敬畏神執掌權柄, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列的神,以色列的磐石晓谕我说:‘那以公义治理人民的,敬畏神执掌权柄, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列的 神說,以色列的磐石告訴我:那以公義統治人的,那存敬畏 神的心施行統治的, 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列的 神说,以色列的磐石告诉我:那以公义统治人的,那存敬畏 神的心施行统治的, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 的 神 、 以 色 列 的 磐 石 曉 諭 我 說 : 那 以 公 義 治 理 人 民 的 , 敬 畏 神 執 掌 權 柄 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 的 神 、 以 色 列 的 磐 石 晓 谕 我 说 : 那 以 公 义 治 理 人 民 的 , 敬 畏 神 执 掌 权 柄 , 2 Samuel 23:3 King James Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. 2 Samuel 23:3 English Revised Version The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, that ruleth in the fear of God, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) God 創世記 33:20 出埃及記 3:15 出埃及記 19:5,6 出埃及記 20:2 the Rock 撒母耳記下 22:2,32 申命記 32:4,30,31 詩篇 42:9 he that ruleth. 詩篇 110:2 must be just 出埃及記 23:6-8 申命記 16:18-20 詩篇 82:3,4 箴言 31:9 以賽亞書 11:4,5 以賽亞書 32:1 耶利米書 23:5 撒迦利亞書 9:9 希伯來書 1:8 ruling 出埃及記 18:21 歷代志下 19:7-9 尼希米記 5:14 鏈接 (Links) 撒母耳記下 23:3 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 23:3 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 23:3 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 23:3 法國人 (French) • 2 Samuel 23:3 德語 (German) • 撒母耳記下 23:3 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 23:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 18:21 並要從百姓中揀選有才能的人,就是敬畏神、誠實無妄、恨不義之財的人,派他們做千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理百姓。 撒母耳記下 22:2 說:「耶和華是我的巖石,我的山寨,我的救主, 撒母耳記下 22:3 我的神,我的磐石,我所投靠的。他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高臺,是我的避難所。我的救主啊,你是救我脫離強暴的。 列王紀上 10:9 耶和華你的神是應當稱頌的!他喜悅你,使你坐以色列的國位。因為他永遠愛以色列,所以立你做王,使你秉公行義。」 歷代志下 19:7 現在你們應當敬畏耶和華,謹慎辦事,因為耶和華我們的神沒有不義,不偏待人,也不受賄賂。」 歷代志下 19:9 約沙法囑咐他們說:「你們當敬畏耶和華,忠心誠實辦事。 約伯記 34:17 難道恨惡公平的可以掌權嗎?那有公義的,有大能的,豈可定他有罪嗎? 詩篇 72:1 所羅門的詩。 以賽亞書 11:1 從耶西的本必發一條,從他根生的枝子必結果實。 |