申命記 16:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你要在耶和華你神所賜的各城裡,按著各支派設立審判官和官長,他們必按公義的審判判斷百姓。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你要在耶和华你神所赐的各城里,按着各支派设立审判官和官长,他们必按公义的审判判断百姓。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「在耶和華你的 神賜給你的各城裡,你要按著各支派設立審判官和官長;他們要按著公義的判斷審判人民。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「在耶和华你的 神赐给你的各城里,你要按着各支派设立审判官和官长;他们要按着公义的判断审判人民。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 要 在 耶 和 華 ─ 你   神 所 賜 的 各 城 裡 , 按 著 各 支 派 設 立 審 判 官 和 官 長 。 他 們 必 按 公 義 的 審 判 判 斷 百 姓 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 要 在 耶 和 华 ─ 你   神 所 赐 的 各 城 里 , 按 着 各 支 派 设 立 审 判 官 和 官 长 。 他 们 必 按 公 义 的 审 判 判 断 百 姓 。

Deuteronomy 16:18 King James Bible
Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, throughout thy tribes: and they shall judge the people with just judgment.

Deuteronomy 16:18 English Revised Version
Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, according to thy tribes: and they shall judge the people with righteous judgment.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Judges

申命記 1:15-17
我便將你們各支派的首領,有智慧、為眾人所認識的,照你們的支派立他們為官長、千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理你們。…

申命記 17:9,12
去見祭司利未人並當時的審判官,求問他們,他們必將判語指示你。…

申命記 19:17,18
這兩個爭訟的人就要站在耶和華面前,和當時的祭司並審判官面前,…

申命記 21:2
長老和審判官就要出去,從被殺的人那裡量起,直量到四圍的城邑。

出埃及記 18:25,26
摩西從以色列人中揀選了有才能的人,立他們為百姓的首領,做千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長。…

出埃及記 21:6
他的主人就要帶他到審判官那裡,又要帶他到門前,靠近門框,用錐子穿他的耳朵,他就永遠服侍主人。

歷代志上 23:4
其中有二萬四千人管理耶和華殿的事,有六千人做官長和士師,

歷代志上 26:29
以斯哈族有基拿尼雅和他眾子做官長和士師,管理以色列的外事。

歷代志下 19:5-11
又在猶大國中遍地的堅固城裡設立審判官,…

詩篇 82:2,3
說:「你們審判不秉公義,徇惡人的情面,要到幾時呢?(細拉)…

羅馬書 13:1-6
在上有權柄的,人人當順服他,因為沒有權柄不是出於神的,凡掌權的都是神所命的。…

鏈接 (Links)
申命記 16:18 雙語聖經 (Interlinear)申命記 16:18 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 16:18 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 16:18 法國人 (French)5 Mose 16:18 德語 (German)申命記 16:18 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 16:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
住棚節
18「你要在耶和華你神所賜的各城裡,按著各支派設立審判官和官長,他們必按公義的審判判斷百姓。 19不可屈枉正直,不可看人的外貌,也不可受賄賂,因為賄賂能叫智慧人的眼變瞎了,又能顛倒義人的話。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 5:21
「你們聽見有吩咐古人的話說:『不可殺人』,又說:『凡殺人的難免受審判。』

馬太福音 5:22
只是我告訴你們,凡向弟兄動怒的,難免受審判;凡罵弟兄是拉加的,難免公會的審斷;凡罵弟兄是魔利的,難免地獄的火。

申命記 1:16
當時,我囑咐你們的審判官說:『你們聽訟,無論是弟兄彼此爭訟,是與同居的外人爭訟,都要按公義判斷。

申命記 16:17
各人要按自己的力量,照耶和華你神所賜的福分,奉獻禮物。

申命記 16:19
不可屈枉正直,不可看人的外貌,也不可受賄賂,因為賄賂能叫智慧人的眼變瞎了,又能顛倒義人的話。

撒母耳記上 8:1
撒母耳年紀老邁,就立他兒子做以色列的士師。

歷代志下 19:5
又在猶大國中遍地的堅固城裡設立審判官,

以斯拉記 7:25
以斯拉啊,要照著你神賜你的智慧,將所有明白你神律法的人立為士師、審判官,治理河西的百姓,使他們教訓一切不明白神律法的人。

箴言 31:23
她丈夫在城門口與本地的長老同坐,為眾人所認識。

申命記 16:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)