平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們的毒氣好像蛇的毒氣,他們好像塞耳的聾虺, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们的毒气好像蛇的毒气,他们好像塞耳的聋虺, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們的毒氣好像蛇的毒氣,又像耳朵塞住的聾虺, 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们的毒气好像蛇的毒气,又像耳朵塞住的聋虺, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 的 毒 氣 好 像 蛇 的 毒 氣 ; 他 們 好 像 塞 耳 的 聾 虺 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 的 毒 气 好 像 蛇 的 毒 气 ; 他 们 好 像 塞 耳 的 聋 虺 , Psalm 58:4 King James Bible Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; Psalm 58:4 English Revised Version Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) poison 詩篇 140:3 傳道書 10:11 羅馬書 3:13 雅各書 3:8 like [heb. 馬太福音 3:7 馬太福音 23:33 the deaf 耶利米書 8:17 adder or asp. 約伯記 20:14,16 以賽亞書 11:8 鏈接 (Links) 詩篇 58:4 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 58:4 多種語言 (Multilingual) • Salmos 58:4 西班牙人 (Spanish) • Psaume 58:4 法國人 (French) • Psalm 58:4 德語 (German) • 詩篇 58:4 中國語文 (Chinese) • Psalm 58:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 32:33 他們的酒是大蛇的毒氣,是虺蛇殘害的惡毒。 詩篇 140:3 他們使舌頭尖利如蛇,嘴裡有虺蛇的毒氣。(細拉) 傳道書 10:11 未行法術以先蛇若咬人,後行法術也是無益。 耶利米書 8:17 「看哪,我必使毒蛇到你們中間,是不服法術的,必咬你們。」這是耶和華說的。 耶利米書 19:15 「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必使我所說的一切災禍臨到這城和屬城的一切城邑,因為他們硬著頸項不聽我的話。」 撒迦利亞書 7:11 他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽, |