詩篇 58:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們的毒氣好像蛇的毒氣,他們好像塞耳的聾虺,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们的毒气好像蛇的毒气,他们好像塞耳的聋虺,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們的毒氣好像蛇的毒氣,又像耳朵塞住的聾虺,

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们的毒气好像蛇的毒气,又像耳朵塞住的聋虺,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 的 毒 氣 好 像 蛇 的 毒 氣 ; 他 們 好 像 塞 耳 的 聾 虺 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 的 毒 气 好 像 蛇 的 毒 气 ; 他 们 好 像 塞 耳 的 聋 虺 ,

Psalm 58:4 King James Bible
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;

Psalm 58:4 English Revised Version
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

poison

詩篇 140:3
他們使舌頭尖利如蛇,嘴裡有虺蛇的毒氣。(細拉)

傳道書 10:11
未行法術以先蛇若咬人,後行法術也是無益。

羅馬書 3:13
他們的喉嚨是敞開的墳墓,他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裡有虺蛇的毒氣,

雅各書 3:8
唯獨舌頭,沒有人能制伏,是不止息的惡物,滿了害死人的毒氣。

like [heb.

馬太福音 3:7
約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受洗,就對他們說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的憤怒呢?

馬太福音 23:33
你們這些蛇類,毒蛇之種啊!怎能逃脫地獄的刑罰呢?

the deaf

耶利米書 8:17
「看哪,我必使毒蛇到你們中間,是不服法術的,必咬你們。」這是耶和華說的。

adder or asp.

約伯記 20:14,16
他的食物在肚裡卻要化為酸,在他裡面成為虺蛇的惡毒。…

以賽亞書 11:8
吃奶的孩子必玩耍在虺蛇的洞口,斷奶的嬰兒必按手在毒蛇的穴上。

鏈接 (Links)
詩篇 58:4 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 58:4 多種語言 (Multilingual)Salmos 58:4 西班牙人 (Spanish)Psaume 58:4 法國人 (French)Psalm 58:4 德語 (German)詩篇 58:4 中國語文 (Chinese)Psalm 58:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求神降罰惡人
3惡人一出母胎,就與神疏遠;一離母腹,便走錯路,說謊話。 4他們的毒氣好像蛇的毒氣,他們好像塞耳的聾虺, 5不聽行法術的聲音,雖用極靈的咒語,也是不聽。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 32:33
他們的酒是大蛇的毒氣,是虺蛇殘害的惡毒。

詩篇 140:3
他們使舌頭尖利如蛇,嘴裡有虺蛇的毒氣。(細拉)

傳道書 10:11
未行法術以先蛇若咬人,後行法術也是無益。

耶利米書 8:17
「看哪,我必使毒蛇到你們中間,是不服法術的,必咬你們。」這是耶和華說的。

耶利米書 19:15
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必使我所說的一切災禍臨到這城和屬城的一切城邑,因為他們硬著頸項不聽我的話。」

撒迦利亞書 7:11
他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽,

詩篇 58:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)