平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌沉默不語,什麼也不回答。大祭司又問他,說:「你是基督——那當受頌讚者的兒子嗎?」 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣沉默不语,什么也不回答。大祭司又问他,说:“你是基督——那当受颂赞者的儿子吗?” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌卻不言語,一句也不回答。大祭司又問他說:「你是那當稱頌者的兒子基督不是?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他说:“你是那当称颂者的儿子基督不是?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌卻不作聲,甚麼也不回答。大祭司又問他:「你是那受稱頌者的兒子基督嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣却不作声,甚麽也不回答。大祭司又问他:「你是那受称颂者的儿子基督吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 卻 不 言 語 , 一 句 也 不 回 答 。 大 祭 司 又 問 他 說 : 你 是 那 當 稱 頌 者 的 兒 子 基 督 不 是 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 却 不 言 语 , 一 句 也 不 回 答 。 大 祭 司 又 问 他 说 : 你 是 那 当 称 颂 者 的 儿 子 基 督 不 是 ? Mark 14:61 King James Bible But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed? Mark 14:61 English Revised Version But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he held. 詩篇 39:1,2,9 以賽亞書 53:7 馬太福音 27:12-14 使徒行傳 8:32 彼得前書 2:23 Art. 馬可福音 15:2 馬太福音 11:3-5 馬太福音 16:16 馬太福音 26:63,64 路加福音 22:67-70 約翰福音 10:24 約翰福音 18:37 the Son. 詩篇 2:7 詩篇 119:12 以賽亞書 9:6,7 馬太福音 3:17 馬太福音 8:29 約翰福音 1:34,49-51 約翰福音 5:18-25 約翰福音 10:30,31,36 約翰福音 19:7 提摩太前書 1:11 提摩太前書 6:15 鏈接 (Links) 馬可福音 14:61 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 14:61 多種語言 (Multilingual) • Marcos 14:61 西班牙人 (Spanish) • Marc 14:61 法國人 (French) • Markus 14:61 德語 (German) • 馬可福音 14:61 中國語文 (Chinese) • Mark 14:61 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 在公會前受審 …60大祭司起來站在中間,問耶穌說:「你什麼都不回答嗎?這些人作見證告你的是什麼呢?」 61耶穌卻不言語,一句也不回答。大祭司又問他說:「你是那當稱頌者的兒子基督不是?」 62耶穌說:「我是。你們必看見人子坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨。」… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 53:7 他被欺壓,在受苦的時候卻不開口。他像羊羔被牽到宰殺之地,又像羊在剪毛的人手下無聲,他也是這樣不開口。 馬太福音 26:63 耶穌卻不言語。大祭司對他說:「我指著永生神叫你起誓告訴我們,你是神的兒子基督不是?」 馬可福音 14:60 大祭司起來站在中間,問耶穌說:「你什麼都不回答嗎?這些人作見證告你的是什麼呢?」 路加福音 22:67 說:「你若是基督,就告訴我們。」耶穌說:「我若告訴你們,你們也不信; |