耶利米書 49:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
論大馬士革。「哈馬和亞珥拔蒙羞,因他們聽見凶惡的信息就消化了。海上有憂愁,不得平靜。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
论大马士革。“哈马和亚珥拔蒙羞,因他们听见凶恶的信息就消化了。海上有忧愁,不得平静。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
論到大馬士革,耶和華說:「哈馬和亞珥拔紛亂不安,因為他們聽到了壞消息;他們的心融化,焦慮慌張,像不能平靜的海洋。

圣经新译本 (CNV Simplified)
论到大马士革,耶和华说:「哈马和亚珥拔纷乱不安,因为他们听到了坏消息;他们的心融化,焦虑慌张,像不能平静的海洋。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
論 大 馬 色 。 哈 馬 和 亞 珥 拔 蒙 羞 , 因 他 們 聽 見 凶 惡 的 信 息 就 消 化 了 。 海 上 有 憂 愁 , 不 得 平 靜 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
论 大 马 色 。 哈 马 和 亚 珥 拔 蒙 羞 , 因 他 们 听 见 凶 恶 的 信 息 就 消 化 了 。 海 上 有 忧 愁 , 不 得 平 静 。

Jeremiah 49:23 King James Bible
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

Jeremiah 49:23 English Revised Version
Of Damascus. Hamath is ashamed, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Damascus

創世記 14:15
便在夜間,自己同僕人分隊殺敗敵人,又追到大馬士革左邊的何把,

創世記 15:2
亞伯蘭說:「主耶和華啊,我既無子,你還賜我什麼呢?並且要承受我家業的是大馬士革人以利以謝。」

列王紀上 11:24
大衛擊殺瑣巴人的時候,利遜招聚了一群人,自己做他們的頭目,往大馬士革居住,在那裡做王。

以賽亞書 17:1-3
論大馬士革的默示。「看哪,大馬士革已被廢棄,不再為城,必變做亂堆。…

以賽亞書 37:13
哈馬的王、亞珥拔的王、西法瓦音城的王、希拿和以瓦的王都在哪裡呢?』」

阿摩司書 1:3-5
耶和華如此說:「大馬士革三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰,因為他以打糧食的鐵器打過基列。…

撒迦利亞書 9:1,2
耶和華的默示應驗在哈得拉地大馬士革——世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和華——…

哥林多後書 11:32
在大馬士革亞哩達王手下的提督把守大馬士革城,要捉拿我,

Hamath

民數記 13:21
他們上去窺探那地,從尋的曠野到利合,直到哈馬口。

撒母耳記下 8:9
哈馬王陀以聽見大衛殺敗哈大底謝的全軍,

列王紀下 17:24
亞述王從巴比倫、古他、亞瓦、哈馬和西法瓦音遷移人來,安置在撒馬利亞的城邑,代替以色列人。他們就得了撒馬利亞,住在其中。

列王紀下 18:34
哈馬、亞珥拔的神在哪裡呢?西法瓦音、希拿、以瓦的神在哪裡呢?他們曾救撒馬利亞脫離我的手嗎?

列王紀下 19:13
哈馬的王、亞珥拔的王、西法瓦音城的王、希拿和以瓦的王都在哪裡呢?」

以賽亞書 10:9
迦勒挪豈不像迦基米施嗎?哈馬豈不像亞珥拔嗎?撒馬利亞豈不像大馬士革嗎?

以賽亞書 11:11
當那日,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬並眾海島所剩下的。

faint-hearted [heb] melted

申命記 20:8
官長又要對百姓宣告說:『誰懼怕膽怯,他可以回家去,恐怕他弟兄的心消化,和他一樣。』

約書亞記 2:11
我們一聽見這些事,心就消化了。因你們的緣故,並無一人有膽氣,耶和華你們的神本是上天下地的神。

約書亞記 14:8
然而同我上去的眾弟兄使百姓的心消化,但我專心跟從耶和華我的神。

撒母耳記下 17:10
雖有人膽大如獅子,他的心也必消化。因為以色列人都知道你父親是英雄,跟隨他的人也都是勇士。

以賽亞書 13:7
所以人手都必軟弱,人心都必消化。

那鴻書 2:10
尼尼微現在空虛荒涼,人心消化,雙膝相碰,腰都疼痛,臉都變色。

sorrow

以賽亞書 57:20
唯獨惡人好像翻騰的海不得平靜,其中的水常湧出汙穢和淤泥來。

on the sea.

詩篇 107:26,27
他們上到天空,下到海底,他們的心因患難便消化。…

路加福音 8:23,24
正行的時候,耶穌睡著了。湖上忽然起了暴風,船將滿了水,甚是危險。…

路加福音 21:25,26
日、月、星辰要顯出異兆,地上的邦國也有困苦,因海中波浪的響聲就慌慌不定。…

使徒行傳 27:20
太陽和星辰多日不顯露,又有狂風大浪催逼,我們得救的指望就都絕了。

鏈接 (Links)
耶利米書 49:23 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 49:23 多種語言 (Multilingual)Jeremías 49:23 西班牙人 (Spanish)Jérémie 49:23 法國人 (French)Jeremia 49:23 德語 (German)耶利米書 49:23 中國語文 (Chinese)Jeremiah 49:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大馬士革必受懲罰
23論大馬士革。「哈馬和亞珥拔蒙羞,因他們聽見凶惡的信息就消化了。海上有憂愁,不得平靜。 24大馬士革發軟,轉身逃跑。戰兢將她捉住,痛苦憂愁將她抓住如產難的婦人一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 9:2
求文書給大馬士革的各會堂,若是找著信奉這道的人,無論男女,都准他捆綁帶到耶路撒冷。

創世記 14:15
便在夜間,自己同僕人分隊殺敗敵人,又追到大馬士革左邊的何把,

創世記 15:2
亞伯蘭說:「主耶和華啊,我既無子,你還賜我什麼呢?並且要承受我家業的是大馬士革人以利以謝。」

出埃及記 15:15
那時,以東的族長驚惶,摩押的英雄被戰兢抓住,迦南的居民心都消化了,

民數記 13:21
他們上去窺探那地,從尋的曠野到利合,直到哈馬口。

列王紀下 5:12
大馬士革的河亞罷拿和法珥法豈不比以色列的一切水更好嗎?我在那裡沐浴不得潔淨嗎?」於是氣憤憤地轉身去了。

列王紀下 18:34
哈馬、亞珥拔的神在哪裡呢?西法瓦音、希拿、以瓦的神在哪裡呢?他們曾救撒馬利亞脫離我的手嗎?

列王紀下 19:13
哈馬的王、亞珥拔的王、西法瓦音城的王、希拿和以瓦的王都在哪裡呢?」

歷代志下 16:2
於是亞撒從耶和華殿和王宮的府庫裡拿出金銀來,送於住大馬士革的亞蘭王便哈達,說:

以賽亞書 7:8
原來亞蘭的首城是大馬士革,大馬士革的首領是利汛。六十五年之內,以法蓮必然破壞,不再成為國民。

以賽亞書 10:9
迦勒挪豈不像迦基米施嗎?哈馬豈不像亞珥拔嗎?撒馬利亞豈不像大馬士革嗎?

以賽亞書 17:1
論大馬士革的默示。「看哪,大馬士革已被廢棄,不再為城,必變做亂堆。

以賽亞書 36:19
哈馬和亞珥拔的神在哪裡呢?西法瓦音的神在哪裡呢?他們曾救撒馬利亞脫離我的手嗎?

以賽亞書 57:20
唯獨惡人好像翻騰的海不得平靜,其中的水常湧出汙穢和淤泥來。

耶利米書 39:5
迦勒底的軍隊追趕他們,在耶利哥的平原追上西底家,將他拿住,帶到哈馬地的利比拉巴比倫王尼布甲尼撒那裡,尼布甲尼撒就審判他。

以西結書 27:18
大馬士革人因你的工作很多,又因你多有各類的財物,就拿黑本酒和白羊毛與你交易。

阿摩司書 1:3
耶和華如此說:「大馬士革三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰,因為他以打糧食的鐵器打過基列。

阿摩司書 6:2
你們要過到甲尼察看,從那裡往大城哈馬去,又下到非利士人的迦特,看那些國比你們的國還強嗎?境界比你們的境界還寬嗎?

那鴻書 2:10
尼尼微現在空虛荒涼,人心消化,雙膝相碰,腰都疼痛,臉都變色。

撒迦利亞書 9:1
耶和華的默示應驗在哈得拉地大馬士革——世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和華——

耶利米書 49:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)