以賽亞書 64:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們都像不潔淨的人,所有的義都像汙穢的衣服;我們都像葉子漸漸枯乾,我們的罪孽好像風把我們吹去。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们都像不洁净的人,所有的义都像污秽的衣服;我们都像叶子渐渐枯干,我们的罪孽好像风把我们吹去。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們眾人都像不潔淨的人,我們所有的義,都像污穢的衣服;我們眾人都像葉子枯乾,我們的罪孽好像風一般把我們吹去。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们众人都像不洁净的人,我们所有的义,都像污秽的衣服;我们众人都像叶子枯乾,我们的罪孽好像风一般把我们吹去。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 都 像 不 潔 淨 的 人 ; 所 有 的 義 都 像 污 穢 的 衣 服 。 我 們 都 像 葉 子 漸 漸 枯 乾 ; 我 們 的 罪 孽 好 像 風 把 我 們 吹 去 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 都 像 不 洁 净 的 人 ; 所 有 的 义 都 像 污 秽 的 衣 服 。 我 们 都 像 叶 子 渐 渐 枯 乾 ; 我 们 的 罪 孽 好 像 风 把 我 们 吹 去 。

Isaiah 64:6 King James Bible
But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.

Isaiah 64:6 English Revised Version
For we are all become as one that is unclean, and all our righteousnesses are as a polluted garment: and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

are all

以賽亞書 6:5
那時我說:「禍哉!我滅亡了。因為我是嘴唇不潔的人,又住在嘴唇不潔的民中,又因我眼見大君王萬軍之耶和華。」

以賽亞書 53:6
我們都如羊走迷,各人偏行己路,耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上。

約伯記 14:4
誰能使潔淨之物出於汙穢之中呢?無論誰也不能。

約伯記 15:14-16
人是什麼,竟算為潔淨呢?婦人所生的是什麼,竟算為義呢?…

約伯記 25:4
這樣,在神面前人怎能稱義?婦人所生的怎能潔淨?

約伯記 40:4
「我是卑賤的,我用什麼回答你呢?只好用手摀口。

約伯記 42:5,6
我從前風聞有你,現在親眼看見你。…

詩篇 51:5
我是在罪孽裡生的,在我母親懷胎的時候就有了罪。

羅馬書 7:18,24
我也知道,在我裡頭,就是我肉體之中,沒有良善。因為立志為善由得我,只是行出來由不得我。…

以弗所書 2:1,2
你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。…

提多書 3:3
我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,服侍各樣私慾和宴樂,常存惡毒、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。

all our

以賽亞書 57:12
我要指明你的『公義』,至於你所行的,都必於你無益。

撒迦利亞書 3:3
約書亞穿著汙穢的衣服,站在使者面前。

腓立比書 3:9
並且得以在他裡面,不是有自己因律法而得的義,乃是有信基督的義,就是因信神而來的義;

啟示錄 3:17,18
『你說「我是富足,已經發了財,一樣都不缺」,卻不知道你是那困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的。…

啟示錄 7:13
長老中有一位問我說:「這些穿白衣的是誰?是從哪裡來的?」

we all

以賽亞書 40:6-8
有人聲說:「你喊叫吧!」有一個說:「我喊叫什麼呢?」說:「凡有血氣的盡都如草,他的美容都像野地的花。…

詩篇 90:5,6
你叫他們如水沖去,他們如睡一覺。早晨他們如生長的草,…

雅各書 1:10,11
富足的降卑也該如此,因為他必要過去,如同草上的花一樣。…

彼得前書 1:24,25
因為,「凡有血氣的盡都如草,他的美榮都像草上的花。草必枯乾,花必凋謝,…

our iniquities

以賽亞書 57:13
你哀求的時候,讓你所聚集的拯救你吧!風要把他們颳散,一口氣要把他們都吹去。但那投靠我的必得地土,必承受我的聖山為業。」

詩篇 1:4
惡人並不是這樣,乃像糠秕,被風吹散。

耶利米書 4:11,12
那時,必有話對這百姓和耶路撒冷說:「有一陣熱風從曠野淨光的高處向我的眾民颳來,不是為簸揚,也不是為揚淨,…

何西阿書 4:19
風把他們裹在翅膀裡,他們因所獻的祭必致蒙羞。

撒迦利亞書 5:8-11
天使說:「這是罪惡。」他就把婦人扔在量器中,將那片圓鉛扔在量器的口上。…

鏈接 (Links)
以賽亞書 64:6 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 64:6 多種語言 (Multilingual)Isaías 64:6 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 64:6 法國人 (French)Jesaja 64:6 德語 (German)以賽亞書 64:6 中國語文 (Chinese)Isaiah 64:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
自認罪愆
5你迎接那歡喜行義、記念你道的人。你曾發怒,我們仍犯罪。這景況已久,我們還能得救嗎? 6我們都像不潔淨的人,所有的義都像汙穢的衣服;我們都像葉子漸漸枯乾,我們的罪孽好像風把我們吹去。 7並且無人求告你的名,無人奮力抓住你,原來你掩面不顧我們,使我們因罪孽消化。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 90:5
你叫他們如水沖去,他們如睡一覺。早晨他們如生長的草,

詩篇 90:6
早晨發芽生長,晚上割下枯乾。

以賽亞書 1:30
因為你們必如葉子枯乾的橡樹,好像無水澆灌的園子。

以賽亞書 6:5
那時我說:「禍哉!我滅亡了。因為我是嘴唇不潔的人,又住在嘴唇不潔的民中,又因我眼見大君王萬軍之耶和華。」

以賽亞書 46:12
「你們這些心中頑梗,遠離公義的,當聽我言!

以賽亞書 48:1
「雅各家,稱為以色列名下、從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的神,卻不憑誠實,不憑公義。

以賽亞書 50:1
耶和華如此說:「我休你們的母親,休書在哪裡呢?我將你們賣給我哪一個債主呢?你們被賣,是因你們的罪孽;你們的母親被休,是因你們的過犯。

撒迦利亞書 3:3
約書亞穿著汙穢的衣服,站在使者面前。

以賽亞書 64:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)