平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 這一位照著神設定的計劃和先見被交出去;你們就藉著外邦人的手,把他釘上十字架殺了。 中文标准译本 (CSB Simplified) 这一位照着神设定的计划和先见被交出去;你们就藉着外邦人的手,把他钉上十字架杀了。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他既按著神的定旨、先見被交於人,你們就藉著無法之人的手,把他釘在十字架上殺了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他既按着神的定旨、先见被交于人,你们就借着无法之人的手,把他钉在十字架上杀了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他照著 神的定旨和預知被交了出去,你們就藉不法之徒的手,把他釘死了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他照着 神的定旨和预知被交了出去,你们就藉不法之徒的手,把他钉死了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 既 按 著 神 的 定 旨 先 見 被 交 與 人 , 你 們 就 藉 著 無 法 之 人 的 手 , 把 他 釘 在 十 字 架 上 , 殺 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 既 按 着 神 的 定 旨 先 见 被 交 与 人 , 你 们 就 藉 着 无 法 之 人 的 手 , 把 他 钉 在 十 字 架 上 , 杀 了 。 Acts 2:23 King James Bible Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain: Acts 2:23 English Revised Version him, being delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye by the hand of lawless men did crucify and slay: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) being. 使徒行傳 3:18 使徒行傳 4:28 使徒行傳 13:27 使徒行傳 15:18 詩篇 76:10 以賽亞書 10:6,7 以賽亞書 46:10,11 但以理書 4:35 但以理書 9:24-27 馬太福音 26:24 路加福音 22:22,37 路加福音 24:44-46 約翰福音 19:24,31-37 羅馬書 4:17 羅馬書 11:33-36 彼得前書 1:20 彼得前書 2:8 猶大書 1:4 啟示錄 13:8 ye have. 使徒行傳 3:13-15 使徒行傳 4:10,11 使徒行傳 5:30 使徒行傳 7:52 創世記 50:20 馬太福音 27:20-25 鏈接 (Links) 使徒行傳 2:23 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 2:23 多種語言 (Multilingual) • Hechos 2:23 西班牙人 (Spanish) • Actes 2:23 法國人 (French) • Apostelgeschichte 2:23 德語 (German) • 使徒行傳 2:23 中國語文 (Chinese) • Acts 2:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 彼得的講說 …22以色列人哪,請聽我的話:神藉著拿撒勒人耶穌在你們中間施行異能、奇事、神蹟,將他證明出來,這是你們自己知道的。 23他既按著神的定旨、先見被交於人,你們就藉著無法之人的手,把他釘在十字架上殺了。 24神卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 10:7 然而,他不是這樣的意思,他心也不這樣打算,他心裡倒想毀滅,剪除不少的國。 以賽亞書 37:26 「耶和華說:『你豈沒有聽見我早先所做的,古時所立的嗎?現在藉你使堅固城荒廢,變為亂堆。 馬太福音 20:19 又交給外邦人將他戲弄、鞭打、釘在十字架上,第三日他要復活。」 馬太福音 27:35 他們既將他釘在十字架上,就拈鬮分他的衣服, 馬可福音 15:24 於是將他釘在十字架上,拈鬮分他的衣服,看是誰得什麼。 路加福音 22:22 人子固然要照所預定的去世,但賣人子的人有禍了!」 路加福音 23:33 到了一個地方,名叫髑髏地,就在那裡把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人,一個在左邊,一個在右邊。 路加福音 24:20 祭司長和我們的官府竟把他解去,定了死罪,釘在十字架上。 約翰福音 19:18 他們就在那裡釘他在十字架上,還有兩個人和他一同釘著,一邊一個,耶穌在中間。 使徒行傳 2:36 故此,以色列全家當確實地知道:你們釘在十字架上的這位耶穌,神已經立他為主、為基督了。」 使徒行傳 3:13 亞伯拉罕、以撒、雅各的神,就是我們列祖的神,已經榮耀了他的僕人耶穌,你們卻把他交付彼拉多,彼拉多定意要釋放他,你們竟在彼拉多面前棄絕了他。 使徒行傳 3:18 但神曾藉眾先知的口預言基督將要受害,就這樣應驗了。 使徒行傳 4:28 成就你手和你意旨所預定必有的事。 使徒行傳 5:28 「我們不是嚴嚴地禁止你們,不可奉這名教訓人嗎?你們倒把你們的道理充滿了耶路撒冷,想要叫這人的血歸到我們身上!」 羅馬書 2:12 凡沒有律法犯了罪的,也必不按律法滅亡;凡在律法以下犯了罪的,也必按律法受審判。 帖撒羅尼迦前書 2:15 這猶太人殺了主耶穌和先知,又把我們趕出去。他們不得神的喜悅,且與眾人為敵, 彼得前書 1:20 基督在創世以前是預先被神知道的,卻在這末世才為你們顯現。 |