耶利米書 29:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這二人是在以色列中行了醜事,與鄰舍的妻行淫,又假託我名說我未曾吩咐他們的話。知道的是我,做見證的也是我。這是耶和華說的。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这二人是在以色列中行了丑事,与邻舍的妻行淫,又假托我名说我未曾吩咐他们的话。知道的是我,做见证的也是我。这是耶和华说的。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為他們二人在以色列中行了無恥的事,他們和鄰舍的妻子通姦,又冒我的名說虛假的話,是我沒有吩咐他們說的。我知道一切,也可以作證。』這是耶和華的宣告。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为他们二人在以色列中行了无耻的事,他们和邻舍的妻子通奸,又冒我的名说虚假的话,是我没有吩咐他们说的。我知道一切,也可以作证。』这是耶和华的宣告。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 二 人 是 在 以 色 列 中 行 了 醜 事 , 與 鄰 舍 的 妻 行 淫 , 又 假 託 我 名 說 我 未 曾 吩 咐 他 們 的 話 。 知 道 的 是 我 , 作 見 證 的 也 是 我 。 這 是 耶 和 華 說 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 二 人 是 在 以 色 列 中 行 了 丑 事 , 与 邻 舍 的 妻 行 淫 , 又 假 托 我 名 说 我 未 曾 吩 咐 他 们 的 话 。 知 道 的 是 我 , 作 见 证 的 也 是 我 。 这 是 耶 和 华 说 的 。

Jeremiah 29:23 King James Bible
Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and am a witness, saith the LORD.

Jeremiah 29:23 English Revised Version
because they have wrought folly in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken words in my name falsely, which I commanded them not; and I am he that knoweth, and am witness, saith the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and have.

耶利米書 7:9,10
你們偷盜、殺害、姦淫、起假誓、向巴力燒香,並隨從素不認識的別神,…

耶利米書 23:14,21
我在耶路撒冷的先知中曾見可憎惡的事,他們行姦淫,做事虛妄,又堅固惡人的手,甚至無人回頭離開他的惡。他們在我面前都像所多瑪,耶路撒冷的居民都像蛾摩拉。」…

詩篇 50:16-18
但神對惡人說:「你怎敢傳說我的律例,口中提到我的約呢?…

西番雅書 3:4
她的先知是虛浮詭詐的人,她的祭司褻瀆聖所,強解律法。

彼得後書 2:10-19
那些隨肉身縱汙穢的情慾、輕慢主治之人的,更是如此。他們膽大任性,毀謗在尊位的也不知懼怕。…

猶大書 1:8-11
這些做夢的人也像他們汙穢身體,輕慢主治的,毀謗在尊位的。…

lying.

耶利米書 29:8,9,21
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:不要被你們中間的先知和占卜的誘惑,也不要聽信自己所做的夢。…

even I.

耶利米書 13:27
你那些可憎惡之事,就是在田野的山上行姦淫,發嘶聲,做淫亂的事,我都看見了。耶路撒冷啊,你有禍了!你不肯潔淨,還要到幾時呢?」

耶利米書 16:17
因我的眼目察看他們的一切行為,他們不能在我面前遮掩,他們的罪孽也不能在我眼前隱藏。

耶利米書 23:23,24
耶和華說:「我豈為近處的神呢?不也為遠處的神嗎?」…

箴言 5:21
因為人所行的道都在耶和華眼前,他也修平人一切的路。

瑪拉基書 2:14
你們還說:「這是為什麼呢?」因耶和華在你和你幼年所娶的妻中間做見證。她雖是你的配偶,又是你盟約的妻,你卻以詭詐待她。

瑪拉基書 3:5
萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的和不敬畏我的。

希伯來書 4:13
並且被造的沒有一樣在他面前不顯然的,原來萬物在那與我們有關係的主眼前,都是赤露敞開的。

啟示錄 1:5
並那誠實作見證的、從死裡首先復活、為世上君王元首的耶穌基督,有恩惠、平安歸於你們!他愛我們,用自己的血使我們脫離罪惡,

啟示錄 3:14
「你要寫信給老底嘉教會的使者說:『那為阿們的,為誠信真實見證的,在神創造萬物之上為元首的說:

鏈接 (Links)
耶利米書 29:23 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 29:23 多種語言 (Multilingual)Jeremías 29:23 西班牙人 (Spanish)Jérémie 29:23 法國人 (French)Jeremia 29:23 德語 (German)耶利米書 29:23 中國語文 (Chinese)Jeremiah 29:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞哈西底家必遭惡報
22住巴比倫一切被擄的猶大人必藉這二人賭咒說:『願耶和華使你像巴比倫王在火中燒的西底家和亞哈一樣!』 23這二人是在以色列中行了醜事,與鄰舍的妻行淫,又假託我名說我未曾吩咐他們的話。知道的是我,做見證的也是我。這是耶和華說的。」
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 4:13
並且被造的沒有一樣在他面前不顯然的,原來萬物在那與我們有關係的主眼前,都是赤露敞開的。

創世記 31:50
你若苦待我的女兒,又在我的女兒以外另娶妻,雖沒有人知道,卻有神在你我中間做見證。」

創世記 34:7
雅各的兒子們聽見這事,就從田野回來,人人憤恨,十分惱怒,因示劍在以色列家做了醜事,與雅各的女兒行淫,這本是不該做的事。

士師記 11:10
基列的長老回答耶弗他說:「有耶和華在你我中間做見證,我們必定照你的話行。」

撒母耳記下 13:12
她瑪說:「我哥哥,不要玷辱我!以色列人中不當這樣行,你不要做這醜事。

箴言 5:21
因為人所行的道都在耶和華眼前,他也修平人一切的路。

耶利米書 5:8
他們像餵飽的馬,到處亂跑,各向他鄰舍的妻發嘶聲。」

耶利米書 7:11
這稱為我名下的殿,在你們眼中豈可看為賊窩嗎?我都看見了!』」這是耶和華說的。

耶利米書 16:17
因我的眼目察看他們的一切行為,他們不能在我面前遮掩,他們的罪孽也不能在我眼前隱藏。

耶利米書 23:14
我在耶路撒冷的先知中曾見可憎惡的事,他們行姦淫,做事虛妄,又堅固惡人的手,甚至無人回頭離開他的惡。他們在我面前都像所多瑪,耶路撒冷的居民都像蛾摩拉。」

耶利米書 29:8
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:不要被你們中間的先知和占卜的誘惑,也不要聽信自己所做的夢。

耶利米書 29:9
因為他們託我的名對你們說假預言,我並沒有差遣他們。這是耶和華說的。

耶利米書 29:31
你當寄信給一切被擄的人說:「耶和華論到尼希蘭人示瑪雅說:因為示瑪雅向你們說預言,我並沒有差遣他,他使你們倚靠謊言,

以西結書 35:13
你們也用口向我誇大,增添與我反對的話,我都聽見了。

瑪拉基書 3:5
萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的和不敬畏我的。

耶利米書 29:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)