詩篇 50:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但神對惡人說:「你怎敢傳說我的律例,口中提到我的約呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但神对恶人说:“你怎敢传说我的律例,口中提到我的约呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但 神對惡人說:「你怎麼敢述說我的律例,你的口怎麼敢提到我的約呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
但 神对恶人说:「你怎麽敢述说我的律例,你的口怎麽敢提到我的约呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但   神 對 惡 人 說 : 你 怎 敢 傳 說 我 的 律 例 , 口 中 提 到 我 的 約 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但   神 对 恶 人 说 : 你 怎 敢 传 说 我 的 律 例 , 口 中 提 到 我 的 约 呢 ?

Psalm 50:16 King James Bible
But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

Psalm 50:16 English Revised Version
But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes; and that thou hast taken my covenant in thy mouth?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

wicked

以賽亞書 48:22
耶和華說:「惡人必不得平安。」

以賽亞書 55:6,7
當趁耶和華可尋找的時候尋找他,相近的時候求告他。…

以西結書 18:27
再者,惡人若回頭離開所行的惡,行正直與合理的事,他必將性命救活了。

What

箴言 26:7
瘸子的腳空存無用,箴言在愚昧人的口中也是如此。

以賽亞書 1:11-15
耶和華說:「你們所獻的許多祭物與我何益呢?公綿羊的燔祭和肥畜的脂油,我已經夠了;公牛的血、羊羔的血、公山羊的血,我都不喜悅。…

以賽亞書 48:1,2
「雅各家,稱為以色列名下、從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的神,卻不憑誠實,不憑公義。…

以賽亞書 58:1-7
「你要大聲喊叫,不可止息,揚起聲來,好像吹角,向我百姓說明他們的過犯,向雅各家說明他們的罪惡。…

耶利米書 7:4-7
你們不要倚靠虛謊的話說:「這些是耶和華的殿,是耶和華的殿,是耶和華的殿。」…

馬太福音 7:3-5,22,23
為什麼看見你弟兄眼中有刺,卻不想自己眼中有梁木呢?…

約翰福音 4:24
神是個靈,所以拜他的必須用心靈和誠實拜他。」

使徒行傳 19:13-16
那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌,敕令你們出來!」…

羅馬書 2:17-24
你稱為猶太人,又倚靠律法,且指著神誇口;…

哥林多前書 9:27
我是攻克己身,叫身服我,恐怕我傳福音給別人,自己反被棄絕了。

彼得後書 2:15
他們離棄正路,就走差了,隨從比珥之子巴蘭的路。巴蘭就是那貪愛不義之工價的先知,

thou shouldest

詩篇 25:14
耶和華與敬畏他的人親密,他必將自己的約指示他們。

詩篇 78:36-38
他們卻用口諂媚他,用舌向他說謊。…

以西結書 20:37,38
我必使你們從杖下經過,使你們被約拘束。…

希伯來書 8:9
不像我拉著他們祖宗的手,領他們出埃及的時候,與他們所立的約。因為他們不恆心守我的約,我也不理他們。這是主說的。」

鏈接 (Links)
詩篇 50:16 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 50:16 多種語言 (Multilingual)Salmos 50:16 西班牙人 (Spanish)Psaume 50:16 法國人 (French)Psalm 50:16 德語 (German)詩篇 50:16 中國語文 (Chinese)Psalm 50:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
嚴責惡人
15並要在患難之日求告我,我必搭救你,你也要榮耀我。」 16但神對惡人說:「你怎敢傳說我的律例,口中提到我的約呢? 17其實你恨惡管教,將我的言語丟在背後。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 94:20
那藉著律例架弄殘害,在位上行奸惡的,豈能與你相交嗎?

以賽亞書 29:13
主說:「因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我。他們敬畏我,不過是領受人的吩咐。

耶利米書 44:26
所以你們住在埃及地的一切猶大人,當聽耶和華的話!耶和華說:我指著我的大名起誓:在埃及全地,我的名不再被猶大一個人的口稱呼說『我指著主永生的耶和華起誓』。

詩篇 50:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)