平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們的面色證明自己的不正,他們述說自己的罪惡,並不隱瞞,好像所多瑪一樣。他們有禍了!因為作惡自害。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们的面色证明自己的不正,他们述说自己的罪恶,并不隐瞒,好像所多玛一样。他们有祸了!因为作恶自害。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們面上的表情指證他們的不對;他們像所多瑪一般宣揚自己的罪惡,並不隱瞞;他們有禍了,因為他們自招禍害。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们面上的表情指证他们的不对;他们像所多玛一般宣扬自己的罪恶,并不隐瞒;他们有祸了,因为他们自招祸害。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 的 面 色 證 明 自 己 的 不 正 ; 他 們 述 說 自 己 的 罪 惡 , 並 不 隱 瞞 , 好 像 所 多 瑪 一 樣 。 他 們 有 禍 了 ! 因 為 作 惡 自 害 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 的 面 色 证 明 自 己 的 不 正 ; 他 们 述 说 自 己 的 罪 恶 , 并 不 隐 瞒 , 好 像 所 多 玛 一 样 。 他 们 有 祸 了 ! 因 为 作 恶 自 害 。 Isaiah 3:9 King James Bible The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves. Isaiah 3:9 English Revised Version The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the shew 以賽亞書 3:16 撒母耳記上 15:32 列王紀下 9:30 詩篇 10:4 詩篇 73:6,7 箴言 30:13 耶利米書 3:3 耶利米書 6:15 但以理書 7:20 and they declare 創世記 13:13 創世記 18:20,21 創世記 19:5-9 耶利米書 44:16,17 以西結書 23:16 woe 耶利米哀歌 5:16 何西阿書 13:9 鏈接 (Links) 以賽亞書 3:9 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 3:9 多種語言 (Multilingual) • Isaías 3:9 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 3:9 法國人 (French) • Jesaja 3:9 德語 (German) • 以賽亞書 3:9 中國語文 (Chinese) • Isaiah 3:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶和華將除眾民所賴者 …8耶路撒冷敗落,猶大傾倒,因為他們的舌頭和行為與耶和華反對,惹了他榮光的眼目。 9他們的面色證明自己的不正,他們述說自己的罪惡,並不隱瞞,好像所多瑪一樣。他們有禍了!因為作惡自害。 10你們要論義人說,他必享福樂,因為要吃自己行為所結的果子。… 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 6:23 因為罪的工價乃是死,唯有神的恩賜,在我們的主基督耶穌裡乃是永生。 啟示錄 11:8 他們的屍首就倒在大城裡的街上,這城按著靈意叫所多瑪,又叫埃及,就是他們的主釘十字架之處。 創世記 4:5 只是看不中該隱和他的供物。該隱就大大地發怒,變了臉色。 創世記 13:13 所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。 箴言 8:36 得罪我的卻害了自己的性命,恨惡我的都喜愛死亡。」 箴言 15:32 棄絕管教的,輕看自己的生命;聽從責備的,卻得智慧。 以賽亞書 1:10 你們這所多瑪的官長啊,要聽耶和華的話!你們這蛾摩拉的百姓啊,要側耳聽我們神的訓誨! 以賽亞書 57:20 唯獨惡人好像翻騰的海不得平靜,其中的水常湧出汙穢和淤泥來。 以賽亞書 59:12 我們的過犯在你面前增多,罪惡作見證告我們。過犯與我們同在,至於我們的罪孽,我們都知道, 耶利米書 2:19 你自己的惡必懲治你,你背道的事必責備你。由此可知可見,你離棄耶和華你的神,不存敬畏我的心,乃為惡事,為苦事。」這是主萬軍之耶和華說的。 耶利米書 8:12 他們行可憎的事知道慚愧嗎?不然!他們毫不慚愧,也不知羞恥。因此,他們必在仆倒的人中仆倒,我向他們討罪的時候,他們必致跌倒。』」這是耶和華說的。 耶利米哀歌 5:16 冠冕從我們的頭上落下。我們犯罪了!我們有禍了! 以西結書 16:30 『主耶和華說:你行這一切事,都是不知羞恥妓女所行的,可見你的心是何等懦弱! 以西結書 16:49 看哪,你妹妹所多瑪的罪孽是這樣:她和她的眾女都心驕氣傲,糧食飽足,大享安逸,並沒有扶助困苦和窮乏人的手。 |