以賽亞書 26:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
堅心倚賴你的,你必保守他十分平安,因為他倚靠你。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
坚心倚赖你的,你必保守他十分平安,因为他倚靠你。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
專心倚靠你的,你必保護他一切平安,因為他倚靠你。

圣经新译本 (CNV Simplified)
专心倚靠你的,你必保护他一切平安,因为他倚靠你。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
堅 心 倚 賴 你 的 , 你 必 保 守 他 十 分 平 安 , 因 為 他 倚 靠 你 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
坚 心 倚 赖 你 的 , 你 必 保 守 他 十 分 平 安 , 因 为 他 倚 靠 你 。

Isaiah 26:3 King James Bible
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

Isaiah 26:3 English Revised Version
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

wilt

以賽亞書 9:6,7
因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們,政權必擔在他的肩頭上。他名稱為奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。…

以賽亞書 57:19-21
我造就嘴唇的果子,願平安康泰歸於遠處的人,也歸於近處的人,並且我要醫治他。」這是耶和華說的。…

詩篇 85:7,8
耶和華啊,求你使我們得見你的慈愛,又將你的救恩賜給我們。…

彌迦書 5:5
這位必做我們的平安。當亞述人進入我們的地境,踐踏宮殿的時候,我們就立起七個牧者、八個首領攻擊他。

約翰福音 14:27
我留下平安給你們,我將我的平安賜給你們。我所賜的不像世人所賜的,你們心裡不要憂愁,也不要膽怯。

約翰福音 16:33
我將這些事告訴你們,是要叫你們在我裡面有平安。在世上你們有苦難,但你們可以放心,我已經勝了世界。」

羅馬書 5:1
我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得與神相和。

以弗所書 2:14-16
因他使我們和睦,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆,…

腓立比書 4:7
神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡保守你們的心懷意念。

in perfect peace.

以賽亞書 31:1
禍哉,那些下埃及求幫助的!是因仗賴馬匹,倚靠甚多的車輛,並倚靠強壯的馬兵,卻不仰望以色列的聖者,也不求問耶和華。

以賽亞書 48:2
(他們自稱為聖城的人,所倚靠的是名為萬軍之耶和華以色列的神。)」

以賽亞書 50:1
耶和華如此說:「我休你們的母親,休書在哪裡呢?我將你們賣給我哪一個債主呢?你們被賣,是因你們的罪孽;你們的母親被休,是因你們的過犯。

because

歷代志上 5:20
他們得了神的幫助,夏甲人和跟隨夏甲的人都交在他們手中;因為他們在陣上呼求神,倚賴神,神就應允他們。

歷代志下 13:18
那時以色列人被制伏了,猶大人得勝,是因倚靠耶和華他們列祖的神。

歷代志下 16:8
古實人、路比人的軍隊不是甚大嗎?戰車馬兵不是極多嗎?只因你仰賴耶和華,他便將他們交在你手裡。

詩篇 9:10
耶和華啊,認識你名的人要倚靠你,因你沒有離棄尋求你的人。

耶利米書 17:7,8
「倚靠耶和華,以耶和華為可靠的,那人有福了!…

羅馬書 4:18-21
他在無可指望的時候,因信仍有指望,就得以做多國的父,正如先前所說:「你的後裔將要如此。」…

鏈接 (Links)
以賽亞書 26:3 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 26:3 多種語言 (Multilingual)Isaías 26:3 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 26:3 法國人 (French)Jesaja 26:3 德語 (German)以賽亞書 26:3 中國語文 (Chinese)Isaiah 26:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
作歌勉人唯主是賴
2敞開城門,使守信的義民得以進入! 3堅心倚賴你的,你必保守他十分平安,因為他倚靠你。 4你們當倚靠耶和華,直到永遠,因為耶和華是永久的磐石。…
交叉引用 (Cross Ref)
腓立比書 4:7
神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡保守你們的心懷意念。

詩篇 119:165
愛你律法的人有大平安,什麼都不能使他們絆腳。

以賽亞書 9:6
因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們,政權必擔在他的肩頭上。他名稱為奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。

以賽亞書 12:2
看哪!神是我的拯救,我要倚靠他,並不懼怕。因為主耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。」

以賽亞書 26:12
耶和華啊,你必派定我們得平安,因為我們所做的事,都是你給我們成就的。

以賽亞書 27:5
不然,讓它持住我的能力,使她與我和好;願她與我和好!」

以賽亞書 32:18
我的百姓必住在平安的居所,安穩的住處,平靜的安歇所。

以賽亞書 42:6
「我耶和華憑公義召你,必攙扶你的手,保守你,使你做眾民的中保,做外邦人的光,

以賽亞書 42:19
誰比我的僕人眼瞎呢?誰比我差遣的使者耳聾呢?誰瞎眼像那與我和好的?誰瞎眼像耶和華的僕人呢?

以賽亞書 49:8
耶和華如此說:「在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我濟助了你。我要保護你,使你做眾民的中保,復興遍地,使人承受荒涼之地為業。

以賽亞書 57:19
我造就嘴唇的果子,願平安康泰歸於遠處的人,也歸於近處的人,並且我要醫治他。」這是耶和華說的。

以賽亞書 66:12
耶和華如此說:「我要使平安延及她,好像江河;使列國的榮耀延及她,如同漲溢的河。你們要從中享受,你們必蒙抱在肋旁,搖弄在膝上。

但以理書 3:17
即便如此,我們所侍奉的神能將我們從烈火的窯中救出來。王啊,他也必救我們脫離你的手。

但以理書 3:28
尼布甲尼撒說:「沙得拉、米煞、亞伯尼歌的神是應當稱頌的!他差遣使者救護倚靠他的僕人,他們不遵王命,捨去己身,在他們神以外不肯侍奉敬拜別神。

但以理書 6:23
王就甚喜樂,吩咐人將但以理從坑裡繫上來。於是但以理從坑裡被繫上來,身上毫無傷損,因為信靠他的神。

以賽亞書 26:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)