平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華對他說:「你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事嘆息哀哭的人,畫記號在額上。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华对他说:“你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事叹息哀哭的人,画记号在额上。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 對他說:「你要走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行的一切可憎的事而歎息悲哀的人,你要在他們的額上畫個記號。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 对他说:「你要走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行的一切可憎的事而叹息悲哀的人,你要在他们的额上画个记号。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 對 他 說 : 你 去 走 遍 耶 路 撒 冷 全 城 , 那 些 因 城 中 所 行 可 憎 之 事 歎 息 哀 哭 的 人 , 畫 記 號 在 額 上 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 对 他 说 : 你 去 走 遍 耶 路 撒 冷 全 城 , 那 些 因 城 中 所 行 可 憎 之 事 叹 息 哀 哭 的 人 , 画 记 号 在 额 上 。 Ezekiel 9:4 King James Bible And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof. Ezekiel 9:4 English Revised Version And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) set a mark [heb] mark a mark 出埃及記 12:7,13 瑪拉基書 3:16 哥林多後書 1:22 以弗所書 4:30 提摩太後書 2:19 啟示錄 7:2,3 啟示錄 9:4 啟示錄 13:6,7 啟示錄 14:1 啟示錄 20:4 that sigh 以西結書 6:11 列王紀下 22:13,19,20 詩篇 119:53,136 以賽亞書 57:15 耶利米書 13:17 哥林多後書 12:21 彼得後書 2:8,9 鏈接 (Links) 以西結書 9:4 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 9:4 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 9:4 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 9:4 法國人 (French) • Hesekiel 9:4 德語 (German) • 以西結書 9:4 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 9:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以西結禱主弗應 …3以色列神的榮耀本在基路伯上,現今從那裡升到殿的門檻。神將那身穿細麻衣、腰間帶著墨盒子的人召來。 4耶和華對他說:「你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事嘆息哀哭的人,畫記號在額上。」 5我耳中聽見他對其餘的人說:「要跟隨他走遍全城,以行擊殺。你們的眼不要顧惜,也不要可憐他們。… 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多後書 1:22 他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裡做憑據。 加拉太書 6:17 從今以後,人都不要攪擾我,因為我身上帶著耶穌的印記。 提摩太後書 2:19 然而,神堅固的根基立住了,上面有這印記說:「主認識誰是他的人」,又說:「凡稱呼主名的人總要離開不義。」 啟示錄 7:2 我又看見另有一位天使,從日出之地上來,拿著永生神的印。他就向那得著權柄能傷害地和海的四位天使大聲喊著說: 啟示錄 7:3 「地與海並樹木你們不可傷害,等我們印了我們神眾僕人的額。」 啟示錄 9:4 並且吩咐牠們說,不可傷害地上的草和各樣青物並一切樹木,唯獨要傷害額上沒有神印記的人。 啟示錄 14:1 我又觀看,見羔羊站在錫安山,同他又有十四萬四千人,都有他的名和他父的名寫在額上。 創世記 4:15 耶和華對他說:「凡殺該隱的,必遭報七倍。」耶和華就給該隱立一個記號,免得人遇見他就殺他。 出埃及記 12:7 各家要取點血,塗在吃羊羔的房屋左右的門框上和門楣上。 出埃及記 12:13 這血要在你們所住的房屋上做記號,我一見這血,就越過你們去,我擊殺埃及地頭生的時候,災殃必不臨到你們身上滅你們。 詩篇 119:53 我見惡人離棄你的律法,就怒氣發作,猶如火燒。 詩篇 119:136 我的眼淚下流成河,因為他們不守你的律法。 耶利米書 13:17 你們若不聽這話,我必因你們的驕傲在暗地哭泣,我眼必痛哭流淚,因為耶和華的群眾被擄去了。 以西結書 6:11 主耶和華如此說:「你當拍手頓足,說:『哀哉!』以色列家行這一切可憎的惡事,他們必倒在刀劍、饑荒、瘟疫之下。 以西結書 9:5 我耳中聽見他對其餘的人說:「要跟隨他走遍全城,以行擊殺。你們的眼不要顧惜,也不要可憐他們。 以西結書 9:6 要將年老的、年少的並處女、嬰孩和婦女,從聖所起全都殺盡,只是凡有記號的人,不要挨近他。」於是他們從殿前的長老殺起。 以西結書 21:6 人子啊,你要嘆息,在他們眼前彎著腰,苦苦地嘆息。 阿摩司書 6:6 以大碗喝酒,用上等的油抹身,卻不為約瑟的苦難擔憂。 西番雅書 1:12 那時,我必用燈巡查耶路撒冷,我必懲罰那些如酒在渣滓上澄清的,他們心裡說:『耶和華必不降福,也不降禍。』 西番雅書 3:18 那些屬你,為無大會愁煩,因你擔當羞辱的,我必聚集他們。 |